Register or log in at GRIN

Your e-mail-address or password is wrong
Register now
For new authors: free, easy and fast
This will be used as your user name, please specify a valid e-mail address

Lost password

Your e-mail-address or password is wrong

Request a new password
Merkmalsemantik close

Please wait

Please install the Adobe Flash Player if no e-book is displayed.

Merkmalsemantik

Scholary Paper (Seminar), 2003, 18 Pages
Author: Martina Wenzel
Subject: Romance Languages - French Linguistics

Details

Event: Proseminar:Ausgewählte Probleme der französischen Sprachwissenschaft
Institution/College: University of Leipzig (Institut für Romanistik)
Tags: Merkmalsemantik, Proseminar, Ausgewählte, Probleme, Sprachwissenschaft
Category: Scholary Paper (Seminar)
Year: 2003
Pages: 18
Grade: 2,0
Bibliography: ~ 12  Entries
Language: German
Archive No.: V21369
ISBN (E-book): 978-3-638-25006-1

File size: 248 KB
Notes :
Diese Hausarbeit zur Merkmalsemantik, definiert zu Beginn den Begriff der Semantik, geht auf verschiedene Theorien ein und erklärt diese am Beispiel des französischen Verhältnisses von montre-horloge-pendule. Desweiteren wird ein Vergleich zum Modell der Prototypensemantik vollzogen sowie die Bedeutung für die Übersetzungswissenschaft.



Excerpt (computer-generated)

Merkmalsemantik





von: Martina Wenzel

Gliederung

1. Einleitung 2

2. Semantik 2

2.1. Wortsemantik vs. Satzsemantik 3
2.2. Semantische Relationen 4

3. Merkmalsemantik 5

3.1. montre - horloge - pendule 7
3.2. aide - secours 8
3.3. Ambiguität - Vagheit 9

4. Prototypensemantik 11

5. Semantik und ihre Bedeutung für die Übersetzung 12

6. Zusammenfassung 15

7. Literaturverzeichnis 16










1. Einleitung

Wie oft haben wir schon Sätze gehört wie " Du erinnerst mich an irgend jemanden, ihr habt die gleichen Augen, die gleiche Nase und den gleichen Mund, ihr seid euch sehr ähnlich!". Dieser Satz, heraus gegriffen aus dem täglichen Leben, weist bereits Elemente auf, mit denen sich auch die in dieser Arbeit vorgestellte Theorie der Semantik beschäftigt - Merkmale sowie das Prinzip der Ähnlichkeit.
Die vorliegende Hausarbeit zu dem Thema "Merkmalanalyse als Beschreibungsmittel" hat zum Ziel die Theorie der Merkmalsemantik näher zu erläutern, sowie ihre Notwendigkeit zur Erklärung semantischer Relationen als auch ihren Einfluss auf andere Teilgebiete wie zum Beispiel der Übersetzungswissenschaft aufzuzeigen. Den Darstellungen zu den verschiedenen semantischen Relationen und der Merkmalanalyse, folgt ein kurzer Abriss einer weiteren Theorie, die der Prototypensemantik, welche jedoch nicht als konkurrierendes Prinzip gesehen wird, sondern lediglich als eine sinnvolle Ergänzung, eine Erweiterung der Merkmalsemantik verstanden wird.

2. Semantik

Dieser Begriff leitet sich aus dem griechischen Wort semantikos ab, was bedeutet zum Zeichen gehörend, bezeichnend, weshalb man unter Semantik auch allgemein die Lehre von der Bedeutung sprachlicher Zeichen versteht. Untersuchungsgegenstand dieser Teildisziplin der Linguistik, sind sprachliche Ausdrücke wie Wörter, Wortgruppen und Sätze. Im Mittelpunkt des Interesses stehen die Bedeutungen einzelner sprachlicher Ausdrücke, die Relationen zwischen einzelnen Ausdrücken, die Bedeutung ganzer Sätze sowie die Relation zwischen sprachlichen Ausdrücken und der außersprachlichen Wirklichkeit. Der philosophische Ansatz der Semantik beschäftigt sich mit dem Verhalten, welches mit dem Prozess ‚etwas meinen′ verbunden ist, wohingegen der linguistische Ansatz die semantischen Komponenten bzw. Merkmale sowie ihre Beziehung zueinander als Elemente des sprachlichen Systems untersucht.
Die Semantik widmet sich demzufolge zwei Aufgaben, zum Einen der Beschreibung von Bedeutungen, der Frage welches ‚signifié′ einem bestimmten ‚signifiant′ zukommt; zum Anderen der Beschreibung von Bedeutungsbeziehungen, wo unter anderem verschiedenartige Beziehungen zwischen den Bedeutungen sprachlicher Ausdrücke heraus gearbeitet werden. Das bedeutet, es wird sowohl die signifié - signifiant - Realation analysiert, als auch der ‚signifié′ unter dem besonderen Aspekt der paradigmatischen signifié - signifié - Relation.

Bedeutung als zentraler Terminus der Semantik wird jedoch sehr verschieden definiert, zum Beispiel als eine mentale Wissenseinheit, die an sprachliche Ausdrücke geknüpft ist und konzeptuelle Informationen repräsentiert (Schwarz/Chur, 1993). Weiterhin wird der Begriff der Bedeutung in lexikalische und aktuelle Bedeutung differenziert. Lexikalische oder auch ‚wörtliche′ Bedeutungen sind die im mentalen Lexikon1 permanent gespeicherten Bedeutungen, sie sind Bestandteil unserer semantischen Kompetenz, wohingegen sich aktuelle Bedeutungen erst aus einem bestimmten Kontext ergeben. "Die lexikalische Bedeutung von Ausdrücken ist im Lexikon gespeichert, die pragmatische ergibt sich aus der Situation." (Schwarz/Chur, 1993; S.31)

2.1. Wortsemantik vs. Satzsemantik

[...]

 


Comments

No comments yet

Add Comment
Your comment is reviewed before being published

Other users also were interested in the following titles:

Der Gaullismus

Author: Mag. Petre Puskasu
Romance Languages - French Studies, 2005 Download as PDF-file for 5,99 EUR

Themen der Kontrastiven Semantik Englisch - Deutsch

Author: Gerd Wilke
English Language and Literature Studies - Linguistics, 2003 Download as PDF-file for 9,99 EUR

Indirekte Sprechakte

Author: Nadia Hamdan
German Studies - Semiotics, Pragmatics, Semantics, 2000 Download as PDF-file for 7,99 EUR

This text can be quoted and accessed from this url:

http://www.grin.com/e-book/21369/merkmalsemantik
please wait Please wait