Bitte warten
Bitte installieren Sie den Flash Player, wenn kein E-Book erscheint.
Seminararbeit, 2004, 14 Seiten
Autor: Mag., MPA Teresa Rieger
Fach: Anglistik - Literatur
Details
Institution/Hochschule: Paris Lodron Universität Salzburg (Anglistik und Amerikanistik)
Tags: William, Shakespeare, Hamlet, Foundations, Drama
Jahr: 2004
Seiten: 14
Note: 2+
Literaturverzeichnis: ~ 12 Einträge
Sprache: Englisch
ISBN (E-Book): 978-3-638-02764-9
Dateigröße: 128 KB
Andere Nutzer haben sich auch für folgende Titel interessiert:
Zusammenfassung / Abstract
Hamlet definitely is one of Shakespeare’s most discussed plays in the world. Many critics consider it as the best tragedy and most famous play ever written. Interest in him and in Shakespeare’s play about him is as strong today as it ever was. Books continue to be written about him, and interpretations of his character on stage are unending in number and variety. As for me I would like to say that I read the book utterly attentively and even watched a very good film version of the play, but only by working through the immense amount of secondary literature I got an idea of the great genius Shakespeare and the work Hamlet itself. I was thoroughly fascinated and overwhelmed by the detailed structure of the work. The huge amount of secondary literature dealing with Shakespeare’s Hamlet shows and underscores the many ambiguities within and varying interpretations of the work. One part fits exactly the other, but only by analysing the play in detail one realizes the various connotations of words and phrases. Just to mention one example which I consider very true, namely that the character of Polonius really has no idea what is going on around him. His nature is best demonstrated in his forgetfulness, his inability to see himself for an old fool. He asks Reynaldo, who he orders to spy on Laertes, “[…] what was I/ about to say? By the mass, I was about to say something./ Where did I leave it?” (Shakespeare, II. i. 48-50) I wondered about this question also in the film and finally noticed that it applies very much to Polonius’ character as a whole. It clarifies that in spite of all his plots he is wrong in his assumptions and far away from the truth especially concerning the cause for Hamlet’s madness. But the consistency throughout the book is only one aspect why Hamlet is such a popular play. Further reasons are of course its artistic richness (plenty of songs – exceptions where rhyme is used), Hamlet’s putting love for oration, the reader’s asking of nature of language, Hamlet’s passionate interest in things himself and isolation in himself. The play is really unique and an extraordinary masterpiece in the density of its theatrical self-reference. As a first point I want to establish a basis for the discussion of the play afterwards. Where does the plot of Hamlet originate and what is known about the play in general?
Textauszug (computergeneriert)
Universität Salzburg
Institut für Anglistik und Amerikanistik
PS: Literary Proseminar II
SS 2004
William Shakespeare:
Hamlet and the idea of tragedy
by
Teresa Rieger
June 2004
Hamlet
definitely is one of Shakespeare′s most discussed plays in the world. Many critics
consider it as the best tragedy and most famous play ever written. Interest in him and in
Shakespeare′s play about him is as strong today as it ever was. Books continue to be written
about him, and interpretations of his character on stage are unending in number and variety.
As for me I would like to say that I read the book utterly attentively and even watched a very
good film version of the play, but only by working through the immense amount of secondary
literature I got an idea of the great genius Shakespeare and the work
Hamlet
itself. I was
thoroughly fascinated and overwhelmed by the detailed structure of the work. The huge
amount of secondary literature dealing with Shakespeare′s
Hamlet
shows and underscores the
many ambiguities within and varying interpretations of the work. One part fits exactly the
other, but only by analysing the play in detail one realizes the various connotations of words
and phrases.
Just to mention one example which I consider very true, namely that the character of
Polonius really has no idea what is going on around him. His nature is best demonstrated in
his forgetfulness, his inability to see himself for an old fool. He asks Reynaldo, who he orders
to spy on Laertes, "[...] what was I/ about to say? By the mass, I was about to say something./
Where did I leave it?" (Shakespeare, II. i. 48-50) I wondered about this question also in the
film and finally noticed that it applies very much to Polonius′ character as a whole. It clarifies
that in spite of all his plots he is wrong in his assumptions and far away from the truth
especially concerning the cause for Hamlet′s madness. But the consistency throughout the
book is only one aspect why
Hamlet
is such a popular play. Further reasons are of course its
artistic richness (plenty of songs exceptions where rhyme is used), Hamlet′s putting love for
oration, the reader′s asking of nature of language, Hamlet′s passionate interest in things
himself and isolation in himself. The play is really unique and an extraordinary masterpiece in
the density of its theatrical self-reference. As a first point I want to establish a basis for the
discussion of the play afterwards. Where does the plot of
Hamlet
originate and what is known
about the play in general?
The narrative behind Hamlet derives from the legendary story of Hamlet (Amleth)
recounted in the Danish History form the twelfth century, a Latin text by
Saxo the
Grammarian
. This version was later adapted into French by Francois de Belleforest in 1570.
The primal sins of fratricide and incest, sexual initiation, the emergence of a dark wisdom
from riddles and apparent folly, a son′s revenge for his dead father and the cleansing of a
polluted house were all elements of the Saxo′s version of the myth of Hamlet. It is very likely
2
that Shakespeare knew this version of Hamlet, along with another play done in 1589, the so-
called
Ur-Hamlet
(now lost), since he took up the main ideas from this form in subtly altered
forms. Equivalents, not only for Hamlet, but also for most of the major characters also appear
in Saxo, although with different names. There is some evidence that the legend is based on
historical fact, but proof is lacking. If so, the action took place at some indeterminate period
in the tenth century. (cf. Anne Barton 7-8; Lott xix-xxi) There is, however, one big
discrepancy between this and Shakespeare′s version: in the first one the murder of Amleth′s
father is quite public and Amleth′s actions are considered to be a duty rather than a moral sin.
The element of hesitation was therefore introduced by Shakespeare, and comparing Greek and
Elizabethan tragedy, this is exactly the point in which they differ most, namely the traditional
hero who acts versus the modern hero who predominately thinks.
It is worth noting that there might be a connection of Hamlet with the image of incest.
Lots of critics view Hamlet in terms of an
Oedipus complex
, which is associated with the
wish to kill his father and sleep with his mother. Although I think this is a special way to
approach the story of
Hamlet
, I would never agree with them. Firstly, Claudius is not
Hamlet′s real father but his uncle. Secondly, Hamlet does not kill Claudius in order to sleep
with his mother, but rather to revenge his father′s death and his mother′s death too. (Note that
Hamlet immediately turns to action when Gertrude accidentally is poisoned by Claudius.)
The Spanish tragedy
, whose author was Thomas Kyd, initiates the story of the revenge
tragedy and precipitated the genre of
revenge plays
of which Hamlet is a part. It includes
many of the elements that Hamlet has, such as a ghost seeking revenge, a secret crime, a play-
within-a-play, a tortured hero who feigns madness, and a heroine who goes mad and commits
suicide. "The story of the Revenge Play begins with the crime, usually murder, but with
varying motives. The duty of vengeance is laid on the next of kin, who is faced with the
problem of identifying the murderer, a matter of some difficulty." (Harrison 89-90) In
Hamlet
the ghost of the late king of Denmark returns to reveal the crime and accuse its murderer. The
ghost is the one who demands that its son Hamlet should fulfil his pious duty. But Hamlet′s
fundamental problem seems to be that he lacks the strength of will to avenge his father.
Passages in the play, especially Hamlet′s own soliloquies, support this point of view. Hamlet
is a person with extraordinary intelligence and sensitivity. Obviously, he is a thinking as well
as a feeling person and he is conscious of the good an bad points in every step he takes. Due
to this special trait of character the act of revenge is particularly difficult and even painful for
him. But one should not disregard the fact that Hamlet has only one "appropriate" occasion to
take revenge (of course if he had been the classical hero he would not have made the murder
3
Kommentare
Bisher keine Kommentare
Andere Nutzer haben sich auch für folgende Titel interessiert:
The Influence of the Morality Play on Marlowe's "Doctor Faustus"
Autor: MA Anna FedorovaAnglistik - Literatur, 2004 Als PDF-Datei downloaden für 5,99 EUR
Free Indirect Discourse
Autor: Eva Maria MauterAnglistik - Literatur, 2007 Als PDF-Datei downloaden für 5,99 EUR
Great Expectations: The strange romance of Pip and Estella
Autor: Martina HrubesAnglistik - Literatur, 2003 Als PDF-Datei downloaden für 5,99 EUR
Women in Charles Dickens’ "Great Expectations"
Autor: Katrin ZielinaAnglistik - Literatur, 2003 Als PDF-Datei downloaden für 4,99 EUR
Die Künstlerfigur in James Joyce "Ein Portrait des Künstlers als junger Mann"
Autor: Annyka JohnDeutsch - Literatur, Werke, 2007 Als PDF-Datei downloaden für 5,99 EUR
Analyse der dramatischen Figurenbeziehung: Hamlet und Horatio
Autor: Dörte RidderAnglistik - Literatur, 2003 Als PDF-Datei downloaden für 4,99 EUR
Great Expectations as a Bildungsroman
Autor: Matthias SchmidAnglistik - Literatur, 2005 Als PDF-Datei downloaden für 7,99 EUR
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden: