2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung. 3
2. Einleitung in die Thematik. 3
3. Ist das Ruhrdeutsche ein Dialekt? 5
4. Die Sprachmerkmale des Ruhrdeutschen. 7
5. Die Entstehungsgeschichte des Ruhrdeutschen. 8
6. Die Grunddialekte der Region -
Das Westniederdeutsche und das Niederfränkische. 11
7. Soziale Aspekte des Ruhrdeutschen -
Soziale Schichtzugehörigkeit und Gesprächssituation. 13
8. Exkurs: Die Entwicklung des Bergbaus im Ruhrgebiet. 16
9. Das Ruhrdeutsche als Soziolekt der Industriearbeiter
in Bergbau und Stahlerzeugung? 17
10. Die kommunikative Funktion. 18
11. Polnische Einflüsse im Ruhrdeutschen? 20
12. Zusammenfassung. 22
13. Literaturverzeichnis 24
1. Einführung
Das Ruhrdeutsche wird in der folgenden Arbeit in Anlehnung an die Arbeiten von Herrn Prof. Mihm (Vgl. Mihm 1981) entweder als Substandard oder als Sprachvarietät bezeichnet. Die Bezeichnung „Dialekt“ wird - abgesehen von einem Kapitel, das sich dieser Frage speziell widmet - von mir nicht verwendet. Die vorliegende Arbeit soll sowohl einen Überblick bieten über die Entstehungsgeschichte und die historische Entwicklung der Sprachvarietät Ruhrdeutsch, als auch über die sozialen Aspekte und die kommunikative Funktion dieses Substandards. Es wird - neben der Darstellung der sprachlichen Gesetzmäßigkeiten und der Entstehung des Ruhrdeutschen - letztlich auch der Versuch unternommen, die Frage nach der korrekten sprachlichen Einordnung des Ruhrdeutschen zu beantworten.
Ein Exkurs beschäftigt sich - in bezug auf die Dissertation Kerstin Salewskis - mit der Entstehungsgeschichte des Bergbaus im Ruhrgebiet, da in meinen Augen der Bergbau in einer Arbeit über die Ruhrgebietsregion und ihre Sprache nicht außer Acht gelassen werden kann.
2. Einleitung in die Thematik
Das Ruhrgebiet besitzt keine einheitliche räumliche Abgrenzung. Auch eine einheitliche Bezeichnung existiert nicht. Man bezeichnet diesen bedeutenden europäischen Wirtschaftsraum neben Ruhrgebiet als „Ruhrkohlenbezirk“, „Revier“, „Ruhrpott“, „Kohlenpott“ und „Ruhrkohlenrevier“. Die räumliche Ausdehnung des Ruhrgebiet veränderte sich fortlaufend parallel zum Kohlenabbaugebiet und den damit in Zusammenhang stehenden Industriezweigen. Während es
4
sich im 18.Jahrhundert beim Ruhrgebiet ausschließlich um eine Region handelte, die entlang der Ruhr lag, so befinden sich seine Grenzen heute im Norden an einem Gebiet entlang der Lippe, im Süden etwa bei Wuppertal, im Westen und Osten ungefähr bei Moers und Unna bzw. Hamm.
Das Ruhrdeutsche lässt sich wie das Ruhrgebiet nicht geographisch festlegen.
„Denn das Ruhrdeutsche ist eben nicht als territoriale oder administrative Einheit zu verstehen, sondern als eine
zusammenhängende städtische Siedlungszone des 19. und 20. Jahrhunderts mit hohem Industrialisierungsgrad und interner Mobilität, in der sich allmählich ein überstädtisches Bewusstsein für die gemeinsame Geschichte und Kultur entwickelt hat“ (Ehlich 1995, 17).
Daher existiert das Ruhrdeutsche als Monovarietät nicht.
Charakteristisch für das Ruhrdeutsche ist die Tatsche, dass es mehr als andere Umgangssprachen das Plattdeutsche in die Umgangssprache integriert. Aufgrund der Dialektvielfalt herrschen beispielsweise in Essen in unterschiedlichen Stadtteilen unterschiedliche Dialekte vor. Während sich im südlichen Vorort Werden rheinische und bergische Elemente als Dialekt vermischen, dominiert in Steele das Westfälische.Aus diesem Grund lässt sich der Dortmunder aufgrund seiner Sprache deutlich vom Duisburger differenzieren. Der Dortmunder benutzt das Wort „woll“ an einer Stelle, an der der Duisburger „ne“ verwendet. Im Tonfall jedoch schlägt sich das Ruhrdeutsche überall gleich nieder.
Das Ruhrdeutsche ist keine abstrakte Sprache. Es ist eine harte, derbe, breite und kurzgefasste Sprache, die grob artikulierend, ohne grammatische Finessen auskommt. Dennoch unterliegt es Gesetzmäßigkeiten. Man erkennt den Ruhrgebietler an bestimmten Wörtern, Redewendungen, an Satzgefüge und Aussprache, obgleich die Wortwahl regional - wie bereits angeführt - teilweise erheblich variiert.
Eine wissenschaftliche Forschung zum Substandard des Ruhrgebiet existiert erst seit etwa 30 Jahren, obwohl das Ruhrgebiet den größten
5
urbanen Siedlungsraum Deutschlands bildet. Die einzelnen vor dieser Zeit erschienene Arbeiten b ewerten diese Sprachform zumeist negativ als „das verdorbene Deutsch dieser Region“ (Mihm 1985,7), wobei sie „entweder den hohen `proletarischen´ Bevölkerungsanteil oder die Mischung mit den Sprachen slawischer Zuwanderer dafür verantwortlich“ (Mihm 1985,7) machen. So beschränken sich fast alle dieser Arbeiten ausschließlich auf eine Auflistung auffälliger Merkmale dieses Substandards.
Eine Ausnahme bildet Hildegard Himmelreich (Himmelreich 1939), die zu differenzierteren Ergebnissen gelangt, da sie die regionale und soziale Herkunft der Sprecher berücksichtigt.
3.Ist das Ruhrdeutsche ein Dialekt?
Der Terminus des „Substandards“ wurde bereits in den dreißiger Jahren des 20.Jahrhundets in der linguistischen Forschung verwendet. L. Bloomfield verwendete ihn zur Bezeichnung einer Untergruppe des Nicht - Standards. Nach Bloomfield unterscheidet sich der Substandard vom lokalen Dialekt vor allem durch seine regionale und soziale Verteilung. Der Substandard hat einen größeren Geltungsbereich, während der Dialekt von Ort zu Ort variiert.
In Berichten über das Ruhrgebiet und dessen Bewohner tritt heute oftmals der Terminus „Dialekt“ im Zusammenhang mit dem Ruhrdeutschen auf. Es liegt noch nicht sehr lange zurück, dass das Ruhrdeutsche als „Slang“, „Jargon“ oder „Umgangssprache“ beschrieben wurde. Der Dialekt scheint im nichtlinguistischen Bewusstsein zum Gegenpol des Hochdeutschen geworden zu sein. Diese Einteilung erinnert an die zuvor vorherrschende Einteilung in „Platt“ und „Deutsch“. Es existiert jedoch die verbreitete Ansicht, dass im ganzen Ruhrgebiet der gleiche Nonstandard gesprochen wird, wobei die Eigenarten des ruhrdeutschen „Dialektes“ nur begrenzt bekannt sind. Die Aussprache dat und wat werden dem Ruhrgebiet
6
zugeordnet, die Verwendung der Verlaufsform, die Vertauschung der Kasus, sowie bestimmte Kontraktionen wie hasse und bisse.
Das Ruhrdeutsche kann als eigenständiges Teilsystem der deutschen Sprache betrachtet werden. Diese Aussage bezieht sich
1. auf den Lautstandard, denn schon eine kurze Äußerung enthält so viele phonetisch - phonologische Merkmale, dass sowohl Sprecher dieser Varietät als auch „Außenstehender“ die regionale Herkunft des Gesprochenen erkennen können
2. auf die Morphologie, denn Kasusgebrauch und Pluralbildung, Verb -und Adjektivflexion, sowie Wortbildung und Komposition sind regionalspezifisch
3. auf die Syntax z. B. in Hinblick auf die Rektion vieler Verben und auf für das Ruhrdeutsche typische Präpositionalfügungen wie gehsse auf Schalke
4. auf die Phraseologie, denn das Ruhrdeutsche weist eine Anzahl redensartlicher Verbindungen auf, die nur in dieser Region zu finden sind
und
5. auf das Lexikon, da das Ruhrdeutsche einen dieser Region eigenen Wortschatz besitzt.
Das Repertoire an Zeichen und Regeln, die „langue“ bildet nur eine Ebene, die die sprachliche Autonomie des Ruhrdeutschen aufzeigt. Auch auf der „parole“ - Ebene, die sozial und situativ bedingte Verwendungsweisen und - muster gesprochener Sprache
beschreibt, lassen sich Aspekte zur Eigenständigkeit des Ruhrdeutschen erkennen:
Arbeit zitieren:
Maja Tinthoff, 2000, Das Ruhrdeutsche, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Country Music as Reflection on the American Culture
Amerikanistik - Kultur und Landeskunde
Hausarbeit, 16 Seiten
Deutsch oder Englisch? - Einsatz und Nutzen von Anglizismen in der deu...
Hausarbeit (Hauptseminar), 17 Seiten
Schreibprozess und Schreiben als Prozess
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Seminararbeit, 19 Seiten
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Seminararbeit, 18 Seiten
Maja Tinthoff hat den Text Das Ruhrdeutsche veröffentlicht
Maja Tinthoff hat einen neuen Text hochgeladen
Eine Einführung in das Verstän...
Erich Fromm, Liselotte Mickel, Ernst Mickel
Verstehen, was Sterbende sagen wollen
Einführung in ihre symbolische...
Elisabeth Kübler-Ross
Die vergessene Bildersprache christlicher Kunst
Ein Führer zum Verständnis der...
Heinrich Schmidt, Margarethe Schmidt
0 Kommentare