Objektpronomen, "y"


Facharbeit (Schule), 2001
5 Seiten

Gratis online lesen

Autorin: Svenja Bernhard

 

Die Possesssivbegleiter (Besitzanzeigendes Fürwort):
mon/ma/mes - ton/ta/tes - son/sa/ses

 

le la l′ les

Je montre mon pull, ma radio, mon ordinateur (m.), mes livres (m.).
Tu montres ton pull, ta radio, ton armoire (f.), tes cassettes (f.).
Il montre son pull, sa radio, son ordinateur, ses compacts (m.). Elle montre son pull, sa radio, son armoire, ses étagègers (f.).

le + la

Nous cherchons notre chien (m.) ... unseren Hund.

et notre copine. (f.) ... unsere Freundin.

Vous cherchez votre chien ... euren Hund

et votre copine. ... eure Freundin.

Ils cherchent leur chien ... ihren Hund

et leur copine. ... ihre Freundin.

les

Nous cherchons nos chiens ... unsere Hunde

et nos copines. ... unsere Freundinnen.

Vous cherchez vos chiens ... eure Hunde

et vos copines. ... eure Freundinnen.

Ils cherchent leurs chiens ... ihre Hunde

et leurs copines. ... ihre Freundinnen.

Das direkte und das indirekte Objekt :
Die Stellung der Satzglieder im Aussagesatz.

Nathalie regarde Annick.
Nathalie montre des photos.
Elle montre des photos à Annick.
Elle raconte une histoire à Annick.

Direktes Objekt indirektes Objekt
,,Wen oder Was ?" ,,Wem ?"

Die Objektpronomen: me/te/nous/vous :

Me = mich/mir
Te = dich/dir
Nous = wir (Subjekt)

uns (Objekt)

Vous = ihr (Subjekt); Sie (Subjekt)

euch (Objekt); Ihnen (Objekt); Sie (Objekt).

Übersicht: Stellung der Objektpronomen.

me

Présent: ne + te + Verb pas

nous
vous

me

Passé Composé : ne + te + avoir pas + Participe Passé

nous être
vous

me

future Composé : ne + aller + pas + te + Infinitiv

nous
vous

Die indirekten Objektpronomen : lui/leur

· Tu cherches le livre de Sylvie ? - Oui, je le cherche.
· Tu attends Nathalie ? - Non, je ne l′attends pas.
· Tu invites tes copains David et Régis ? - Oui, je les invite.

Direktes Objekt direktes

Objektpronomen

1. Formen

- Tu montres tes photos à Sandra ? - Oui, je lui montre mes photos.
- Tu téléphones au prof ? - Oui, je lui téléphone.
- Tu donnes une glace à tes amis ? - Oui, je leur donne une glace.
- Tu apportes le journal à Valéry et Estelle ? - Oui, je leur apporte le journal.

Indirektes indirektes

Objekt Objektpronomen

Lui = ihm/ihr
Leur = ihnen

2. Stellung:

- Sandra, tu téléphones - Non, je ne leur téléphone pas,
à tes parents ? je leur achète une carte postale.

Objektpronomen stehen vor dem Verb ; die Verneinung umschließt die Objektpronomen.

Leur = ihnen (indirektes Objektpronomen)

Steht immer vor einem Verb und ist unveränderlich

Leur = ihr / ihre (Possessivbegleiter)
Leurs = ihre (Possessivbegleiter)

Stehen immer vor einem Nomen und richten sich in der Zahl nach diesem.

Übersicht: Die Objektpronomen

direkt indirekt

sg. le

la lui
l′

pl. les leurs

Der Gebrauch von « en »

- Qu′est-ce que tu achètes ?
- Tu achètes...

des fruits ?
de la salade ?
du sucre ?
de l′ eau ?

 

- Oui, j′ en achète ?

- Tu prends aussi du café ?
- Ah non, je n′ en prends pas.

de l′, de la, du, des + Nomen = en
en = davon ; welche(s), etwas, kein(e).

Der Gebrauch von « y »

- est-ce que vous allez ?
- Vous allez...

en France ?
sur un bateau ?
au restaurant ?
à la plage ?
dans un magasin ?
chez des amis ?

 

- Oui, on y va.

- Non, moi, je n′ y vais pas.

Au, à la, en, dans, chez + Nomen = y
En = dort / Dorthin

Allgemein :

Passé Composé :

- Tu es déjà allé à l′épicerie ?
- Oui, j′ y suis déjà allé.

- Tu as acheté du pain ?
- Non, je n′en ai pas acheté.

Futur Composé :

- Tu vas aller au supermarché ?
- Oui, je vais y aller.

Der Gebrauch von : ,,y" und ,,en"

1. En
Parlez-moi de vos vacances. - Non, merci. J′en parle depuis dix jours.
Vous revenez d′Italie, n′est-ce pas ? - J′en reviens, c′est vrai.

· En ersetzt Nomen (= eine Sache), die mit de (d′, du, de l′, de la, des) an das Verb angeschlossen werden.

2. Y
Ton frère pense aux billets de loterie ? - Moi, J′y pense.
Mon frère n′y pense jamais.
Tu crois à la chance ? - Oui. J′y crois et je gagne souvent à la loterie.

· Y ersetzt Nomen (= eine Sache), die mit à (au, à la, à l′, aux) an das Verb angeschlossen werden.

Unterscheide:

- Je pense toujours à ce pantalon. - Je pense toujours à Patricia Kaas.
- N′y Pense pas. Il est trop cher. - Ne pense pas à elle. Elle ne donne

pas de concert cet hiver
.

- Je rêve d′une glace à la fraise. - Je rêve de mon voisin
- N′en rêve pas. Tu as eu déjà . - Ne rêve pas de lui. Il a une copine
Quatre glaces à l′ananas. depuis longtemps.

 

Folgt auf de/à ein Nomen (= eine Sache), Folgt auf de/à ein Nomen (= Person),
so werden en und y verwendet. so werden die Objektpronomen

verwendet.

5 von 5 Seiten

Details

Titel
Objektpronomen, "y"
Autor
Jahr
2001
Seiten
5
Katalognummer
V100284
Dateigröße
336 KB
Sprache
Deutsch
Anmerkungen
nützliches Grammatik-Skript
Schlagworte
Objektpronomen
Arbeit zitieren
Svenja Bernhard (Autor), 2001, Objektpronomen, "y", München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/100284

Kommentare

  • Gast am 27.1.2002

    übersichtlich.

    gute übersicht und einfach erklärt, toll!

  • Gast am 5.5.2002

    danke.

    dankeschön, jetzt bin ich schon wieder ein stückchen klüger.

Im eBook lesen
Titel: Objektpronomen, "y"


Ihre Arbeit hochladen

Ihre Hausarbeit / Abschlussarbeit:

- Publikation als eBook und Buch
- Hohes Honorar auf die Verkäufe
- Für Sie komplett kostenlos – mit ISBN
- Es dauert nur 5 Minuten
- Jede Arbeit findet Leser

Kostenlos Autor werden