Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › History - America

'Schreiben nach Vietnam' - Die Möglichkeit der Erinnerung an den amerikanischen Krieg nach dem Funktionswandel der vietnamesischen Literatur

Title: 'Schreiben nach Vietnam' - Die Möglichkeit der Erinnerung an den amerikanischen Krieg nach dem Funktionswandel der vietnamesischen Literatur

Term Paper (Advanced seminar) , 2006 , 26 Pages , Grade: 1,0

Autor:in: Nicole Tzanakis (Author)

History - America
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Bei dem Versuch, einen Überblick über die Erinnerungen an den amerikanischen Vietnamkrieg zu erlangen – sei es im Bereich des Films, der Zeitzeugenberichte oder der autobiographischen bzw. fiktiven Literatur – scheint die obige These auf den ersten Blick verifiziert.
Unzählige Vietnamkriegsfilme und -romane sind seit Kriegsende von amerikanischen Filmemachern und Schriftstellern publiziert worden. Der Ausspruch „Winners write history; losers live with it“ scheint sich in diesem Fall ins Gegenteil verkehrt zu haben: Hier werden wir mit einem äußerst einseitigen Geschichtsbild konfrontiert – der amerikanischen Erinnerung und somit Interpretation des Vietnamkrieges.
Die Amerikaner haben zwar den Krieg verloren, aber es sind ihre Schilderungen, die auf Grund ihrer Dominanz maßgeblich bestimmen, wie sich der Westen an den Krieg erinnern wird. „The U.S. lost the shooting war, but, so far, it is winning the meta-war.”

Zwar existieren Interviews mit vietnamesischen Zeitzeugen oder Dokumentationen über Vietnam, deren Intention es ist, die vietnamesische Perspektive stärker in den Vordergrund zu stellen. Doch auch dort, wo sie authentisch erscheinen wollen, sollte hinterfragt werden, wer diese Interviews führt und inwieweit dadurch bewusst oder unbewusst die jeweilige Aussage verzerrt wird.
Dennoch gibt es einen Bereich, der wahrscheinlich am ehesten einen realistischen Blick zulässt: Es sind dies die Romane der im Westen als Dissidenten bezeichneten vietnamesischen Schriftsteller, die versuchen, dem eben erwähnten Ungleichgewicht von amerikanischen und vietnamesischen Publikationen entgegenzuwirken.
Doch wie genau sieht diese vietnamesische Erinnerung an den amerikanischen Vietnamkrieg aus? Auf welche Hindernisse stoßen vietnamesische Autoren bei der Veröffentlichung? Und warum sind ihre Werke nicht annähernd so verbreitet wie diejenigen ihrer ehemaligen Gegner?
Diese Arbeit soll eine mögliche Antwort auf jene Fragen geben und dem Leser einen Anreiz bieten, sich mit weiteren vietnamesischen literarischen Kriegserinnerungen auseinanderzusetzen. [...]

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Politik und Literatur – Literatur versus Politik

2.1 Der Mythos des tapferen Kriegers: Vietnam im Krieg – Die revolutionäre Schule

2.2 Der Mythos bröckelt: 1975 als Zäsur – Die Abkehr von der revolutionären Schule beginnt

2.3 Der Mythos wird zerstört: 1986-1989 – Kurzfristige Liberalisierung im Zuge von „doi moi“

3. Schonungsloser Realismus – Kriegserinnerungen in Bao Ninhs „The Sorrow of War“ und Duong Thu Huongs „Roman ohne Namen“

3.1 „The Sorrow of War“

3.2 „Roman ohne Namen“

4. Schlussbemerkung

Zielsetzung & Themen

Die Arbeit untersucht, auf welche Weise vietnamesische Schriftsteller nach dem Ende des Vietnamkrieges eine individuelle und kritische Erinnerungskultur entwickelten und dabei mit den staatlich verordneten Mythen und Zensurvorgaben kollidierten.

  • Verhältnis zwischen offizieller Parteipolitik und literarischem Ausdruck.
  • Die Auswirkungen der „doi moi“-Reformen auf den literarischen Freiraum.
  • Analyse des Perspektivwechsels von Heldenidealisierung zu individueller Kriegstraumatisierung.
  • Untersuchung der Werke von Bao Ninh und Duong Thu Huong als Fallbeispiele für eine ehrliche Kriegsbewältigung.

Auszug aus dem Buch

3.1 „The Sorrow of War“

Bao Ninh entwirft mit seinem Protagonisten Kien, der ab 1965 bis zum Fall Saigons 1975 ein aktiver nordvietnamesischer Kämpfer gewesen ist, eine Figur, anhand derer er die Entwicklung von anfänglichem Enthusiasmus hin zur totalen Ernüchterung demonstriert. Erzählt wird zu Beginn, wie Kien 1976 zu einer Einheit gehört, die die Leichname der im Dschungel gefallenen Soldaten bergen muss. Während dieser Tätigkeit kehrt er an viele Orte zurück, an denen er selbst gekämpft hat – und so kehren auch die Erinnerungen an die Schrecken des Krieges zurück:

„The uprush of so many souls penetrated Kien‘s mind, ate into his consciousness, becoming a dark shadow overhanging his own soul. Over a long period, over many, many graves, the souls of the beloved dead silently and gloomily dragged the sorrow of war into his life.“

Von diesem Zeitpunkt an hat Kien immer wieder mit diesen grausamen Erinnerungen zu kämpfen. Die anfangs noch linear wirkende Erzählung verläuft von da an fern jeglicher Chronologie: Episoden aus der Vor-, Kriegs- und Nachkriegszeit werden scheinbar willkürlich aneinander gereiht, wobei der Wechsel fließend ist. Die geschilderte Traumatisierung des Protagonisten spiegelt sich in der Erzählstruktur wider. Kiens Kriegserinnerungen vermischen sich stets mit den Erinnerungen an seine Kindheit und Jugend, an Freundschaft, Familie und vor allem an seine große Liebe Phuong. Diese Erinnerungen sind stets positiv konnotiert, was zu einer Idealisierung der Vorkriegszeit insgesamt führt.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Die Arbeit beleuchtet die einseitige, durch westliche Publikationen dominierte Erinnerungskultur des Vietnamkrieges und stellt den vietnamesischen Dissidentenroman als eine authentische Gegenperspektive vor.

2. Politik und Literatur – Literatur versus Politik: Es wird analysiert, wie die vietnamesische Literatur während des Krieges als Instrument der Parteipropaganda diente und wie sich dieses Verhältnis durch historische Zäsuren und Reformen wie „doi moi“ wandelte.

3. Schonungsloser Realismus – Kriegserinnerungen in Bao Ninhs „The Sorrow of War“ und Duong Thu Huongs „Roman ohne Namen“: Anhand der beiden Romane wird exemplarisch aufgezeigt, wie die Autoren individuelle Kriegstraumata thematisieren und den offiziellen Heldenmythos durch eine desillusionierte Darstellung ersetzen.

4. Schlussbemerkung: Der Autor fasst zusammen, dass insbesondere Bao Ninhs Werk eine signifikante rezeptionsgeschichtliche Bedeutung erlangte, während die vietnamesische Kriegserinnerung im Westen mangels Übersetzungen weiterhin schwer zugänglich bleibt.

Schlüsselwörter

Vietnamkrieg, Vietnamesische Literatur, Erinnerungskultur, Sozialistischer Realismus, doi moi, Bao Ninh, Duong Thu Huong, Kriegstrauma, Zensur, Parteipropaganda, Geschichtsbild, Literaturkritik, Kriegsliteratur, Dissidentenliteratur, Nordvietnam.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser wissenschaftlichen Arbeit grundlegend?

Die Arbeit untersucht die vietnamesische Perspektive auf den Vietnamkrieg in der Literatur und wie diese durch die staatliche Politik beeinflusst oder unterdrückt wurde.

Welche zentralen Themenfelder werden behandelt?

Im Fokus stehen das Spannungsfeld zwischen staatlich verordneter Heldenverehrung, der Realität von Kriegstraumata und der eingeschränkten Meinungsfreiheit für vietnamesische Autoren.

Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?

Das Ziel ist es, aufzuzeigen, wie vietnamesische Schriftsteller versuchen, das von der westlichen Literatur dominierte Geschichtsbild durch eigene, desillusionierte Erzählungen zu korrigieren.

Welche wissenschaftliche Methode kommt zum Einsatz?

Die Arbeit nutzt die literaturwissenschaftliche Analyse zweier repräsentativer Romane und setzt diese in den historisch-politischen Kontext der vietnamesischen Nachkriegsgeschichte.

Was wird im Hauptteil der Arbeit analysiert?

Der Hauptteil widmet sich der Entwicklung der vietnamesischen Literatur vom Sozialistischen Realismus bis zur kurzzeitigen Öffnung unter „doi moi“ sowie einer detaillierten Interpretation der Romane von Bao Ninh und Duong Thu Huong.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren das Werk am besten?

Wichtige Begriffe sind Vietnamkrieg, Kriegserinnerungen, Heldenmythos, Zensur und die literarische Aufarbeitung von Traumata.

Wie unterscheidet sich die Kritik in den beiden untersuchten Romanen?

Während Bao Ninhs Kritik in „The Sorrow of War“ eher subtil und metafiktional angelegt ist, übt Duong Thu Huong in „Roman ohne Namen“ eine explizite und radikale Systemkritik am vietnamesischen Staat.

Warum konnte das Buch „Roman ohne Namen“ in Vietnam nicht erscheinen?

Es wurde offiziell verboten, da die darin enthaltene Systemkritik als politisch inakzeptabel eingestuft wurde; die Autorin wurde sogar aufgrund der Existenz des Manuskripts inhaftiert.

Excerpt out of 26 pages  - scroll top

Details

Title
'Schreiben nach Vietnam' - Die Möglichkeit der Erinnerung an den amerikanischen Krieg nach dem Funktionswandel der vietnamesischen Literatur
College
University of Dusseldorf "Heinrich Heine"  (Historisches Seminar VI)
Course
Der Vietnamkrieg
Grade
1,0
Author
Nicole Tzanakis (Author)
Publication Year
2006
Pages
26
Catalog Number
V110217
ISBN (eBook)
9783640083930
ISBN (Book)
9783640454280
Language
German
Tags
Schreiben Vietnam Möglichkeit Erinnerung Krieg Funktionswandel Literatur Vietnamkrieg
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Nicole Tzanakis (Author), 2006, 'Schreiben nach Vietnam' - Die Möglichkeit der Erinnerung an den amerikanischen Krieg nach dem Funktionswandel der vietnamesischen Literatur, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/110217
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  26  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint