Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Russian / Slavic Languages

Sprachkontakte des Neurussischen im 19. Jahrhundert

Title: Sprachkontakte des Neurussischen im 19. Jahrhundert

Term Paper (Advanced seminar) , 2008 , 9 Pages , Grade: 2,3

Autor:in: Jascha Walter (Author)

Russian / Slavic Languages
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Die vorliegende Arbeit stellt einen Forschungsbericht zur Thematik der Sprachkontakte des Neurussischen im 19. Jahrhundert dar, und gibt gegenwärtig vorliegende Sekundärliteratur des aktuellen Forschungsstandes wider. Als aktuell gelten hier Essays der Neunziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts und jüngere Literatur. Der Begriff „Sprachkontakt“ umfasst hier in erster Linie Produkte interkultureller und politischer Beziehungen (Substrate), sowie Übersetzungs- und Entlehnungsvorgänge (Superstrate), die die Sprachnorm des 19. Jahrhunderts nachhaltig beeinflussten. Zur Ermittlung relevanter Sekundärliteratur wurde der Campuskatalog der Universität Hamburg, die online Bibliographie Linguistique, sowie die ebenfalls übers Internet zugängliche MLA Bibliographie zu Hilfe genommen.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Historisch-kulturelle Hintergründe

3. Der sprachgestalterische Einfluss Puškins

4. Beispiele europäischer Entlehnungen auf -арь

5. Russische Anglizismen des 19. Jahrhunderts

6. Fazit

7. Beispieltext

Zielsetzung und thematische Schwerpunkte

Die vorliegende Arbeit bietet einen Forschungsbericht über Sprachkontakte des Neurussischen im 19. Jahrhundert, indem sie den aktuellen Stand der wissenschaftlichen Fachliteratur zusammenfasst und analysiert, wie externe Einflüsse die Entwicklung der russischen Literatursprache nachhaltig prägten.

  • Analyse des Einflusses westeuropäischer Sprachen auf das russische Lexikon und das Wortbildungssystem.
  • Untersuchung der Rolle von Alexander Puschkin bei der Gestaltung der russischen Literatursprache.
  • Systematische Betrachtung europäischer Entlehnungen mit der Suffix-Endung -арь.
  • Bewertung der russischen Anglizismen des 19. Jahrhunderts und deren Stabilisierung.

Auszug aus dem Buch

Пушкин «О новейших блюстителях нравственности»

[...] Не странно ли в ученых изданиях встречать важные рассуждения об отвратительной безнравственности такого то выражения и ссылки на паркетных дам? – Не совестно ли вчуже видеть почтенных профессоров, краснеющих от светской шутки? – Почему им знать, что в лучшем обществе жеманство и напыщенность еще нестерпимее, чем простонародность (vulgarité) и что оно-то именно и обличает незнание света? Почему им знать, что откровенные, оригинальные выражения простолюдимов повторяются и в высшем обществе, не оскорбляя слуха – между тем как чопорные обиняки провинциальной вежливости возбудили бы только общую невольную улыбку? – Хорошее общество может существовать и не в высшем кругу, а везде, где есть люди честные, умные и образованные. 10 [...]

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Diese Einleitung definiert den Untersuchungsgegenstand der Sprachkontakte im 19. Jahrhundert und erläutert die methodische Vorgehensweise bei der Literatursuche.

2. Historisch-kulturelle Hintergründe: Das Kapitel beleuchtet die politischen und kulturellen Transformationen in Russland, die zu einer signifikanten Erweiterung des lexikalischen Bestandes führten.

3. Der sprachgestalterische Einfluss Puškins: Hier wird Puschkins zentrale Rolle bei der Etablierung einer nationalen Literatursprache sowie sein bewusster Umgang mit Fremdwörtern analysiert.

4. Beispiele europäischer Entlehnungen auf -арь: Dieses Kapitel untersucht die Herkunft und Integration zahlreicher russischer Nomina mit der Endung -арь aus lateinischen, griechischen und europäischen Quellen.

5. Russische Anglizismen des 19. Jahrhunderts: Die Untersuchung befasst sich mit dem starken Einfluss des Englischen auf den russischen Wortschatz, insbesondere in den 30er bis 70er Jahren des 19. Jahrhunderts.

6. Fazit: Das Kapitel fasst den Forschungsstand zusammen, weist auf Defizite in der aktuellen linguistischen Behandlung hin und unterstreicht die Normierung der Sprache.

7. Beispieltext: Der Abschnitt präsentiert einen Quellentext von Alexander Puschkin, der dessen sprachkritische Perspektive verdeutlicht.

Schlüsselwörter

Sprachkontakt, Neurussisch, Puschkin, Literatursprache, Entlehnungen, Anglizismen, Sprachnorm, 19. Jahrhundert, Lexik, Fremdwörter, Sprachwissenschaft, Wortbildung, Europäisierung, Lehnwörter, Kulturtransfer.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit analysiert den Forschungsstand zu Sprachkontakten im Russischen während des 19. Jahrhunderts und wie diese die Sprachentwicklung beeinflussten.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Themen umfassen die Rolle Alexander Puschkins, europäische Entlehnungen, insbesondere mit der Endung -арь, sowie die starke Zunahme von Anglizismen.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Ziel ist es, einen Überblick über die Fachliteratur zu geben und die Mechanismen aufzuzeigen, wie interkulturelle Beziehungen die russische Literatursprache prägten.

Welche wissenschaftliche Methode wurde verwendet?

Der Autor stützt sich auf eine systematische Recherche in verschiedenen Datenbanken und Katalogen sowie auf die Analyse fachspezifischer Wörterbücher des 19. Jahrhunderts.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in die Untersuchung historischer Hintergründe, Puschkins sprachgestalterischen Einfluss, Wortfamilien und die chronologische Einordnung von Entlehnungswellen.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Wichtige Begriffe sind Sprachkontakt, Puschkin, Literatursprache, Anglizismen, Entlehnungen und sprachliche Normierung.

Welche Rolle spielt die Endung -арь in der Untersuchung?

Sie dient als Fallbeispiel, um zu zeigen, wie durch wirtschaftliche und kulturelle Kontakte lateinische und griechische Begriffe über europäische Vermittler ins Russische gelangten.

Warum betont der Autor die Bedeutung von Puschkin?

Puschkin gilt als maßgebliche Instanz, die durch seine stilistische Reform und den bewussten Umgang mit fremden Einflüssen die Entwicklung zur modernen Nationalsprache steuerte.

Welchen Einfluss hatten die napoleonischen Kriege auf die Sprache?

Die Arbeit stellt fest, dass der starke französische Einfluss auf die russische Sprache durch die Kriege um 1812 nicht abgeschwächt, sondern präsent blieb.

Welche Schlussfolgerung zieht der Autor zur Stabilisierung?

Der Autor kommt zu dem Schluss, dass im 19. Jahrhundert eine Normalisierung der phonetischen und graphischen Übersetzungsprinzipien stattfand, die die Sprache stabilisierte.

Excerpt out of 9 pages  - scroll top

Details

Title
Sprachkontakte des Neurussischen im 19. Jahrhundert
College
University of Hamburg
Grade
2,3
Author
Jascha Walter (Author)
Publication Year
2008
Pages
9
Catalog Number
V128337
ISBN (eBook)
9783640348466
ISBN (Book)
9783640347995
Language
German
Tags
Sprachkontakte Neurussischen Jahrhundert
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Jascha Walter (Author), 2008, Sprachkontakte des Neurussischen im 19. Jahrhundert, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/128337
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  9  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint