Diese Hausarbeit bietet einen Überblick über die Präsenz des Spanischen in den Vereinigten Staaten von Amerika.
Der Hauptfokus liegt auf den verschiedenen Definitionen des Begriffs "heritage language" und vor allem auf den Sprechern. Auch das Thema Identität wird diskutiert, denn viele Sprecher von Kultursprachen fühlen sich zwischen den Kulturen, denen sie angehören, hin- und hergerissen. An dieser Stelle geht die Arbeit auch näher auf Studien zu rezeptiven und produktiven Kompetenzen von heritage speakers ein und auf die spezielle soziolinguistische Situation. Im nächsten Schritt geht es um die Eigenschaft der Sprecher, genauer um Vokabular, Morphologie, Syntax und Aussprache. Der letzte Teil der Arbeit beschäftigt sich mit der Identität der heritage speakers.
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
3. Definition heritage language
4. Definition heritage language speaker
5. Studien zu rezeptiven und produktiven Kompetenzen von heritage speakers
6. Faktoren zur Sprachentwicklung: Quantität und Qualität des Inputs der L1
7. Soziolinguistische Situation
8. Incomplete Acquisition vs. language attrition
9. Eigenschaften der heritage language speakers
9.1 Vokabular
9.2 Morphologie
9.3 Syntax
9.4 Aussprache
10. Identität der heritage language speakers
11. Fazit
Zielsetzung & Themen
Die vorliegende Arbeit untersucht das Phänomen der heritage language und ihrer SprecherInnen vor dem Hintergrund der globalisierten Gesellschaft. Zentral ist hierbei die Forschungsfrage, wie die sprachliche Identität von Heritage Language Speakers definiert ist, welche sprachlichen Eigenschaften sie aufweisen und welche Faktoren ihre Sprachentwicklung – insbesondere in Bezug auf das Spanische in den USA – beeinflussen.
- Merkmale und Definitionen von Heritage Languages und deren SprecherInnen.
- Analyse der sprachlichen Kompetenzen (rezeptiv vs. produktiv) und Faktoren des Inputs.
- Unterscheidung zwischen Incomplete Acquisition und language attrition.
- Untersuchung der Identitätssuche und des Zugehörigkeitsgefühls unter Berücksichtigung kultureller Spannungsfelder.
Auszug aus dem Buch
Identität der heritage language speakers
Zur Frage der Identität der heritage language speakers werden Zitate aus einem YouTube-Video analysiert. „Can you find your identity through a heritage-language?“ ist ein Auftritt eines heritage language speakers der bekannten Show TedTalk. Susan Poulin schildert ihre Eindrücke und Gedanken zum Thema Identität der heritage language speakers. Im Folgenden ist ein Auszug aus ihrem Auftritt.
My first memory [...] I’m maybe three years old and my parents are trying to teach me how to say good afternoon father in English and I can’t pronounce the TH I keep saying good afternoon father, because there is no TH sound in French. I went many years not thinking about my last language, I mean assimilation has been very good to me I always self-identified as Franco-American. I was proud of my heritage, but I didn’t know much about it beyond some colorful swear words [...] when I heard French spoken even though I couldn’t understand what was being said. The meter of the speech, the inflection the energy of it felt like home. When I was a kid I remember visiting relatives in Canada, this is after I lost my French and listening to the energetic exchanges in this language that tugged at my heart. My sister Jane and I would play this game where we’d listen and laugh when the adults left so it seemed like we understood. Then my relatives would ask if we spoke French and my parents would say no and my relations would say “Quel dommage”, the
Zusammenfassung der Kapitel
1. Einleitung: Einführung in das Thema der sprachlichen Vielfalt in Zeiten der Globalisierung und Vorstellung der grundlegenden Fragen zur Identität von Heritage-Sprechern.
3. Definition heritage language: Auseinandersetzung mit verschiedenen wissenschaftlichen Definitionen und Identifizierung zentraler Kriterien wie dem Fehlen eines offiziellen Status.
4. Definition heritage language speaker: Erläuterung des Begriffs aus einer inklusiven Perspektive und Abgrenzung zu anderen Bezeichnungen wie Migranten.
5. Studien zu rezeptiven und produktiven Kompetenzen von heritage speakers: Vorstellung empirischer Ergebnisse, die zeigen, dass die rezeptiven Fähigkeiten im Durchschnitt besser ausgeprägt sind als die produktiven.
6. Faktoren zur Sprachentwicklung: Quantität und Qualität des Inputs der L1: Analyse der entscheidenden Einflüsse durch Eltern, Alltagssituationen und das Sprachumfeld auf die Entwicklung der Herkunftssprache.
7. Soziolinguistische Situation: Diskussion des Status der Herkunftssprache in der Gesellschaft und der Rolle der Sprachvermittlung im Bildungsbereich.
8. Incomplete Acquisition vs. language attrition: Untersuchung der Unterschiede zwischen einer unvollständigen Erstspracherwerbsphase und dem späteren Verlust erworbener Strukturen.
9. Eigenschaften der heritage language speakers: Detaillierte Betrachtung sprachlicher Besonderheiten in Vokabular, Morphologie, Syntax und Aussprache.
10. Identität der heritage language speakers: Analyse der Identitätssuche anhand eines Fallbeispiels, welches das Zerrissenheitsgefühl zwischen verschiedenen Kulturen verdeutlicht.
11. Fazit: Zusammenfassung der Kernergebnisse bezüglich der sprachlichen Heterogenität und des psychologischen Identitätsdilemmas der SprecherInnen.
Schlüsselwörter
Heritage Language, Heritage Language Speaker, Spanisch in den USA, Incomplete Acquisition, Language Attrition, Identität, Zweisprachigkeit, Grammatik, Sprachverlust, Spracherwerb, kulturelle Identität, code switching, Familiensprache
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in dieser wissenschaftlichen Arbeit grundlegend?
Die Arbeit beschäftigt sich mit der sprachwissenschaftlichen und soziolinguistischen Analyse von Heritage Language Speakers, also Menschen, die eine Herkunftssprache im familiären Umfeld erwerben, während sie in einem anderssprachigen Mehrheitsumfeld aufwachsen.
Welche zentralen Themenfelder werden bearbeitet?
Neben der Definition der Begriffe stehen die sprachliche Entwicklung (Rezeption vs. Produktion), Einflussfaktoren für den Spracherwerb, die Unterscheidung zwischen Sprachverlust und unvollständigem Erwerb sowie die Identitätsproblematik im Fokus.
Was ist das primäre Ziel der Untersuchung?
Ziel ist es, ein besseres Verständnis für die sprachlichen Eigenschaften dieser Gruppe zu schaffen und aufzuzeigen, wie kulturelle Identität und Sprachentwicklung in einer bilingualen Biografie zusammenspielen.
Welche wissenschaftliche Methode kommt zum Einsatz?
Die Arbeit basiert auf einer theoretischen Literaturanalyse und der Auswertung bestehender empirischer Studien sowie der qualitativen Analyse eines Fallbeispiels (TedTalk-Auftritt).
Wie ist der Aufbau des Hauptteils gestaltet?
Der Hauptteil gliedert sich chronologisch von den begrifflichen Grundlagen über die Analyse der sprachlichen Kompetenzen und Erwerbsmodelle bis hin zu spezifischen morphosyntaktischen und phonetischen Eigenschaften sowie der Identitätsfrage.
Welche zentralen Schlüsselwörter definieren die Arbeit?
Die Arbeit ist insbesondere durch Begriffe wie Heritage Language, Incomplete Acquisition, Identität und Sprachverlust charakterisiert.
Welche Rolle spielt das Spanische in den USA in dieser Arbeit?
Das Spanische dient als primäres Fallbeispiel, um die theoretischen Konzepte der Heritage-Sprachen anzuwenden und die soziolinguistischen Spannungsfelder in der Praxis zu belegen.
Wie lautet die zentrale Schlussfolgerung zur Identität?
Die Autorin kommt zu dem Schluss, dass es sich bei Heritage Language Speakers oft um ein „Zerrissenheitsdilemma“ handelt, da sie sich zwischen verschiedenen kulturellen Zugehörigkeitsgefühlen bewegen und oft nach einer harmonischen Identität suchen.
- Arbeit zitieren
- Anonym (Autor:in), 2021, Heritage Language Speakers. Eigenschaften und Identitätssuche, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1347298