Inhaltsverzeichnis
1 Kultur im Raum, Kultur in der Erinnerung 3
2 Autobiographie im Raum 4
2.1 Das Leben erzählt als die Erinnerung an eine Stadt 4
2.2 Individueller Diskurs im objektivierten Raum 6
2.3 Objektivierende Kriterien des individuellen Diskurses 8
3 Zwei verschiedene Arten, sich an Lwów zu erinnern 9
3.1 Reflexivität 9
3.1.1 Reflexivität als Maßstab 9
3.1.2 Selbstreflexivität: Selbstironie 9
3.2 Bedeutungsvielfalt in der Erinnerung 11
3.2.1 Erinnerungsgemeinschaft 11
3.2.2 Nostalgische Erinnerung 12
3.2.3 Restaurative und reflexive Nostalgie 13
3.3 Absichtserklärung und Essenz 14
3.4 Kulturelle Zeichen als Differenzierungsmerkmal zwischen restaurativem und reflexivem
Erinnerungsdiskurs 16
3.4.1 Inszenierter Konflikt 16
3.4.2 Latein als Sprache der Kultur 18
3.4.3 Löwen als räumliche Metapher 19
4 Literaturverzeichnis 21
2
1 Kultur im Raum, Kultur in der Erinnerung
Der autobiographische Text “Mój Lwów” von Józef Wittlin ist ein Text der persönlichen Erinnerung an einen für immer verlorenen Ort, der sich in der Rückschau als kultureller Raum entfaltet. Das Persönliche wird im Kulturellen und das Kulturelle im Persönlichen verhandelt. “Mój Lwów” hat die Form einer Autobiographie, während den Gegenstand des Diskurses nicht das Leben des Autobiographen darstellt, sondern der kultursemiotische Raum einer Stadt, wie er durch das Prisma einer individuellen Wahrnehmung und Erinnerung erscheinen kann. Form und Inhalt heben sich jedoch in ihrer Widersprüchlichkeit nicht auf, sondern durchdringen einander und wirken dergestalt auf einander ein, dass das eine zur Metapher des anderen wird. Wie durch einen Schleier hindurch werden in der Beschreibung des kulturellen Raumes Lwóws der autobiographische Erzähler und seine Empfindungen sichtbar, während die Autobiographie gleichzeitig zu einem detaillierten und intimen Stadtführer wird.
Der autobiographische Erzähler von “Mój Lwów” zeichnet nicht das Bild seines persönlichen Lebens vor der räumlichen Kulisse Lwóws. Vielmehr verflicht sich in der erinnernden Erzählung sein Leben mit dem kulturellen Raum der Stadt und wird somit selbst zu einem Teil davon. Der Kulturraum Lwóws steht in dem Text von “Mój Lwów” klar im Vordergrund. Dennoch wird dieser kulturelle Raum in einem deutlich als individuell markierten Diskurs verhandelt und zwar unter ganz bestimmten Vorzeichen. Indem der autobiographische Erzähler den Kulturraum Lwóws interpretierend beschreibt, definiert er ein Verständnis von Kultur und Kulturhaftigkeit, das auf der individuellen Fähigkeit zur Deutung und Vermehrung kultureller Zeichen beruht. Diesen Entwurf setzt er in seinem eigenen Diskurs um, womit der individuelle Diskurs des Erzählers zu seiner eigenen Rechtfertigung wird, nach Kriterien, die der Erzähler in diesem Diskurs selbst aufstellt. Zudem zeichnet der Erzähler im Text das Bild eines zweiten Diskursmodells, das dem seinen als gegenläufig erscheint. Denn es ist darauf ausgerichtet, die für die Interpretation kultureller Zeichen und damit für ein Weiterbestehen und Sich-Weiterentwickeln des kulturellen Raumes Lwów - auch wenn es ein in der Erinnerung imaginierter Raum ist - notwendige Sinnesvielfalt auf möglichst einen einzigen semantischen Strang einzudämmen. In “Mój Lwów” wird deutlich, dass diese beiden antagonistischen Arten der Interpretation sich auch in der Erinnerung an Lwów realisieren. Obwohl sie sich in individuellen Gedächtnissen manifestieren, stellen sie Tendenzen innerhalb einer kollektiven Erinenrungskultur um die Stadt dar. Der Erzähler begreift sich selbst als individuellen Vertreter der kulturell wertvollen und Kultur vermehrenden Strömung der lwówer Erinnerungskultur, während er in seinem Diskurs einen gewissen Teil der impliziten Leserschaft als Vertreter des ihm entgegengesetzten kulturfeindlichen Erinnerungsdiskurses um Lwów annimmt. Damit gewinnt der individuelle Erinnerungsdiskurs des Erzählers eine kulturell und kollektiv relevante Implikation.
3
2 Autobiographie im Raum
2.1 Das Leben erzählt als die Erinnerung an eine Stadt
“Mój Lwów” erfüllt wesentliche Kriterien eines autobiographischen Textes, wie sie Philippe Lejeune - dessen Definition der Autobiographie bis heute weitestgehende Gültigkeit besitzt - in seinem Buch “Le pacte autobiographique” 1 festlegt. Lejeunes zusammenfassende Definition einer Autobiographie lautet:
“Rückblickende Prosaerzählung einer tatsächlichen Person über ihre eigene Existenz, wenn sie den Nachdruck auf ihr persönliches Leben und insbesondere auf die Geschichte ihrer Persönlichkeit legt.” 2
Zusätzlich dazu möchte ich hier eine etwas detailliertere Definition anführen, wie sie Carola Hilmes in ihrem Buch “Das inventarische und das inventorische Ich. Grenzfälle des Autobiographischen” von Lejeunes Bestimmungen ausgehend und um “einige Akzentuierungen” erweitert für eine klassisch-traditionelle Autobiographie anbietet:
“Rückblickende Prosaerzählung in der ersten Person, die das eigene Leben zum Gegenstand hat, vornehmlich die innere Entwicklung des Individuums, dieses von einem erreichten Punkt aus konsequent auf diesen Punkt hinführend, wobei die historische Richtigkeit der Fakten weitgehend gewahrt und gegenüber dem Leser auch versichert wird. [...] Die Identität von Autor, Erzähler und Hauptfigur ist ebenso konstitutiv wie die retrospektive, kontinuierliche und teleologisch verfahrende Prosaerzählung, die nicht zuletzt dokumentatorischen Wert mit Wahrheitsanspruch behauptet und ausdrücklich mit dem Leser in einen Dialog tritt.” 3
Auch einem großen Teil der von Hilmes vorgeschlagenen Faktoren entspricht der Text von “Mój Lwów”. In den Punkten, die er allerdings nicht erfüllt, entsteht eine Ambivalenz, die zu interessanten Effekten führt.
Sowohl Lejeunes als auch Hilmes’ Definition gründet auf dem von Lejeune für eine Autobiographie als Grundlage festgelegten “autobiographischen Pakt”. Dieser Pakt beinhaltet sowohl die Identität des realen Autors eines Textes mit dessen Erzähler als auch die des Erzählers mit dem Protagonisten des Textes und folglich auch diejenige des realen Autors mit dem Protagonisten. 4 Der autobiographische Pakt ist allerdings keine Gewissheit, die ein Text an sich vermitteln kann, sondern eine Rezeptionshaltung des Lesers, die von den genannten Kriterien unterstütz wird. 5 In Wittlins Text wird vordergründig nur ein Teil des autobiographischen Paktes eingelöst, nämlich die Identität zwischen realem Autor und dem Erzähler. Die Stelle des Protagonisten nimmt in “Mój Lwów” hingegen nicht das erinnerte Ich des Erzählers und damit des Autors, sein Leben und seine “innere Entwicklung” ein. In dem Text wird der Nachdruck nicht auf
1 Lejeune, Philippe: Le pacte autobiographique. Paris. 1975.
In dieser Arbeit wird die deutsche Übersetzung von “Le pacte autobiographique” zitiert: Lejeune, Philippe: Der autobiographische Pakt. Frankfurt a.M..1994.
2 Lejeune: Der autobiographische Pakt. S. 14.
3 Hilmes, Carola: Das inventarische und das inventorische Ich. Grenzfälle des Autobiographischen. Heidelberg.
2000. S. 386.
4 Lejeune: S. 15.
5 vgl. dazu das Kapitel “Der Lektürevertrag” In Lejeune: S. 49-51.
4
“das persönliche Leben” und “die Geschichte der Persönlichkeit” des individuellen mit dem Erzähler identischen Autors gelegt, denn den Protagonisten von “Mój Lwów” stellt die durch den Erzähler erinnerte Stadt Lwów als kultureller Raum dar. Allerdings verbindet sich in der erinnernden Darstellung die Stadt organisch mit dem Leben des autobiographischen Erzählers. In “Mój Lwów” wird keine rückblickend kontinuierliche und teleologische Erzählung entwikkelt, wie sie von Hilmes als Kriterium für eine klassische Autobiographie genannt wird. Allgemein spielt der chronologische Aspekt, sowohl in historischer Hinsicht als auch in Hinsicht auf das Leben des autobiographischen Erzählers, für die Struktur der Erzählung in dem Text von “Mój Lwów” eine untergeordnete Rolle. In solch einem Fall ließe sich fragen, warum sich “Mój Lwów” anstatt als ein autobiographischer Text nicht als eine Art individueller Stadtführer ansehen ließe. Wittlin selbst reflektiert in seinem Text diese Möglichkeit. An einer Stelle schreibt er: “Nie piszemy baedeckera, lecz trudno nie wspomnieć o katedrze łacińskiej, [...]” 6 . Dieser Variante widerstrebt allerdings die Tatsache, dass die Erzählung sowenig sie dem chronologisch dargestellten Leben des autobiographischen Erzählers folgt auch nicht von der Topographie Lwóws bestimmt wird. Vielmehr scheint sie durch ein assoziatives Verfahren gegliedert zu sein. In Verbindung mit dem homodiegetischen, mit dem realen Autor identischen Erzähler des Textes von “Mój Lwów” wirkt dieser nach assoziativen Kriterien konstruierte Diskurs als ein Gespräch des Erzählers mit dem impliziten Leser - zumal er immer wieder einen impliziten Leser oder eine implizite Leserschaft dialogisch anspricht. Der Erzähler scheint sich darin ungewollt und unbewusst - nicht zuletzt durch die Auswahl des Erinnerten und die Art der Schilderung - als Individuum mit einem bestimmten Charakter und einer bestimmten Haltung zu erkennen zu geben. Dieser individualisierende Effekt der assoziativen Erzählung hat wiederum einen stark subjektivierenden Einfluss auf die Darstellung der Stad Lwów.
Der individualisierende und subjektivierende Eindruck einer Autobiographie entsteht zudem auch dadurch, dass der Erzähler von “Mój Lwów” ganz bewusst und dezidiert sein eigenes Leben mit der Stadt verbindet, woraus implizit ein Teil der Legitimation abgeleitet wird, die Stadt erinnernd und aus subjektiver Perspektive beschreiben zu dürfen. Nach dem ersten einleitenden Kapitel wird dieser Anspruch zu Beginn des zweiten Kapitels instaliert und gerechtfertigt mit den Worten:
“Mój Lwów! Mój, chociaż wcale się tam nie urodziłem. Z dokładnych obliczeń wynika, że wszystkiego spędziłem we Lwowie osiemnaście lat. Nie tak wiele, jak na człowieka, który słusznie czy niesłusznie uchodzi za lwowianina i sam się tym chlubi. Co prawda, były to lata chłopięce i lata pierwszej młodości, a więc decydujące o całym póżniejszym życiu.” 7
Wie man sehen kann, schreibt hier der Erzähler der Stadt eine bestimmende Rolle zu. Zum einen charakterisiert er die Jahre, die er in Lwów verbracht hat, als prägend für sein Leben und seine Selbstidentifikation. Zum anderen verleiht ihm die organische Verbindung seines Schicksals mit der Stadt die Berechtigung auch von sich selbst zu sprechen, während er sich an Lwów erinnert. Einige Seiten weiter gibt der Erzähler einige Daten und Fakten seines Lebens an, wiederum in Verbindung mit Lwów. Er verankert dadurch die Stadt und damit auch sein eigenes Leben in der
6 Wittlin: S. 45.
7 Wittlin: S. 10.
5
historischen Zeit. Der Erzähler spricht zunächst davon, dass er im Jahre 1922 Lwów verließ. 8 Dieses Datum stellt eine Verbindung zwischen dem realen Autor Wittlin und dem Erzähler von “Mój Lwów” dar - denn ersterer verließ Lwów tatsächlich 1922, um nach Łódź zu gehen. Es bindet die Erzählung an die Realität des Autors. 9 Gleich darauf gelingt es dem Erzähler mit zwei Sätzen das Zeitfenster seiner gesamten Erzählung aufzumachen, es historisch aufzuladen, die Stadt Lwów und sein eigenes Leben darin einzubetten und dadurch wiederum seine persönliche Geschichte mit der der Stadt Lwów zu verbinden:
“Czyli że “mój Lwów” był głównie Lwowem z czasów zaboru austriackiego, stolicą “Królestwa Galicji i Lodomerii z Wielkim Księstwem Krakowskim, Księstwami Zatorskim i Oświęcimskim”. Co? Tak jest - Oświęcimskim. (Czarno się robi dziś przed oczyma na dźwięk tego słowa.)” 10
Als semantischen Fernhorizont ruft der Erzähler mit diesen zwei Sätzen die gesamte europäische Geschichte der letzten 250 Jahre auf. Als semantischer Nahhorizont wird durch die offizielle k.u.k. Bezeichnung des österreich-galizischen Königreiches und durch das darin enthaltene Wort “Auschwitz” die europäische Geschichte der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts entfaltet und durch den Kommentar des Erzählers emotional aufgeladen. Gleichzeitig ordnet der Erzähler Lwów in die assoziativ aufgerufenen geschichtliche Verläufe ein, evoziert aber auch die historisch exemplarische individuelle Biographie der realen Person Wittlins - und damit auch seine eigene. Eine weitere historische Einbettung der eigenen Biographie und des erinnerten Lwów erfolgt durch die darauffolgende Erwähnung des polnisch-ukrainischen Bürgerkrieges und der ersten Jahre der polnischen Unabhängigkeit.
Einer der Effekte dieser historischen Verankerung sowohl Lwóws als auch der eigenen Biographie ist der Gewinn an Glaubwürdigkeit, der sich an die Existenz einer realen Person an einem realen Ort knüpft. Der real existierende individuelle Autor, der hinter dem Erzähler einer Autobiographie steht, bedeutet die Bürgschaft der Wahrhaftigkeit des im Text angebotenen Diskurses. 11 Transportiert wird diese reale Existenz zum einen durch die historische Belegbarkeit und zum anderen durch die authentisch dargestellte Individualität des Autors, die sich im Erzähler widerspiegelt und die in dem von ihm produzierten Diskurs immer wieder aufscheint.
2.2 Individueller Diskurs im objektivierten Raum
Die Stadt Lwów, an die sich die subjektive Wahrnehmung und Erinnerung des Erzählers von “Mój Lwów” knüpft, wird in Wittlins Text nicht nur historisch eingeordnet und damit zeitlich objektiviert. Auch räumlich erfährt das vom Erzähler individuell erinnerte Lwów eine Objektivierung, denn die Stadt erscheint in seiner Erinnerung als historisch-kultureller Raum. In einer Passage des zweiten Kapitels schildert der Erzäher einen der Besuche, die er Lwów, nach dem er es 1922 verlassen hatte, mindestens einmal im Jahr abstattete. 12 Er beschreibt seine persönlichen Gefühle bei dem Anblick der Wahrzeichen Lwóws, die er bei der Anfahrt vom Zug
8 Wittlin: S. 13.
9 vgl. dazu auch die weiter oben angeführte Definition von Carola Hilmes.
10 Wittlin: S. 13.
11 vgl. dazu Lejeune: S. 23-24. und Hilmes: S. 24 / S. 391.
12 Wittlin: S. 13-14.
6
Quote paper:
Katharina Friesen, 2007, Erinnerung an einen kulturellen Raum im autobiographischen Text "Mój Lwów" von Józef Wittlin, Munich, GRIN Publishing GmbH
This text can be quoted and accessed from this url:
Embed
DOI
Wer oder was ist 'fremd'? - Von Simmel bis Baecker - Versuch e...
Sociology - Culture, Technology, Peoples / Nations
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 26 Pages
Heimat als Manifestation des Noch-Nicht bei Ernst Bloch
Philosophy - Philosophy of the Present
Doctoral Thesis / Dissertation, 202 Pages
Die Suche nach Heimat als Motiv in der Shoahliteratur der Gegenwart am...
German Studies - Modern German Literature
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 16 Pages
Heimat und Fremde beim Tiroler Schriftsteller Norbert Gstrein
German Studies - Modern German Literature
Textbook, 70 Pages
Unterrichtseinheit: Heimat - Flucht aus der Heimat
Regional History and Geography (Basic Primary School Pedagogy)
Lesson Plan, 16 Pages
Fremdheitserfahrungen in der interkulturellen Literatur in Deutschland
German Studies - Modern German Literature
Intermediate Examination Paper, 27 Pages
Die Rolle der Fotografien in Monika Marons "Pawels Briefe" -...
German Studies - Modern German Literature
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 18 Pages
Globalisierung und Migration - Globale Prozesse und ihre Auswirkungen...
Politics - International Politics - Topic: Globalization, Political Economics
Scholary Paper (Seminar), 27 Pages
Erinnern und Vergessen in Monika Marons "Pawels Briefe" und ...
German Studies - Modern German Literature
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 33 Pages
Die symbolische Bedeutung von ...
Ethnology / Cultural Anthropology
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 17 Pages
Sehnsucht nach der entfremdeten Heimat - Eine Identitätssuche zwischen...
Orientalism / Sinology - Arabistic
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 29 Pages
Katharina Friesen's text Erinnerung an einen kulturellen Raum im autobiographischen Text "Mój Lwów" von Józef Wittlin is now available as a printed book
Katharina Friesen has published the text Erinnerung an einen kulturellen Raum im autobiographischen Text "Mój Lwów" von Józef Wittlin
Katharina Friesen has uploaded a new text
Lushootseed Texts: An Introduction to Puget Salish Narrative Aesthetic...
Crisca Bierwert, VI Hilbert, Thomas M. Hess
From Lwow to Parma: A Young Woman's Escape from Nazi-Occupied Poland
Klara Rosenfeld, Bella Gutterman, Yad Vashem
The Auchenorrhyncha of Central Europe. Die Zikaden Mitteleurthe Auchen...
W. E. Holzinger, I. Kammerlander, H. Nickel
Süßwasserflora von Mitteleuropa 19/2. Cyanoprokaryota
Oscillatoriales
Konstantinos Anagnostidis, Jiri Komarek
Süßwasserflora von Mitteleuropa 21/1
Lichens
Holger Thüs, Matthias Schultz, Burckhard Büdel, Georg Gärtner, Lothar Krienitz, Hans Rudolf Preisig, Michael Schagerl
Narrative of the Life of Frederick Douglass, an American Slave & Incid...
Frederick Douglass, Harriet A. Jacobs
Süßwasserflora von Mitteleuropa 6
Dinophyceae
Burkhard Büdel, Georg Gärtner, Lothar Krienitz, Michael Schagerl, Jiri Popovsky, Hans Rudolf Preisig
0 comments