Inhaltsverzeichnis
I. Einleitung 3
II. Hauptteil 3
II.1. Textgrundlage 3
II.1.1. Gedicht im Original 3
II.1.2. Übersetzung des Gedichts 6
II.2. Metrische Analyse und Reimschema 8
II.3. Interpretation 9
II.4. Züge der englischen Lyrik des 20. Jahrhunderts 18
I. Schluss 19
IV. Literaturverzeichnis 19
2
I. Einleitung
Sylvia Plath war eine der produktivsten amerikanischen Lyrikerinnen des 20. Jahrhunderts. In ihrem recht kurzen Leben von nur 30 Jahren schrieb sie rund 230 Gedichte, von denen viele einen großen Erfolg erzielten. Während ihrer letzten Lebensjahre entstand die Gedichtsammlung „Ariel“, die später von ihrem Ehemann Ted Hughes veröffentlicht wurde und auch das 1962 verfertigte Gedicht „Lady Lazarus“ enthält. Wie die meisten ihrer Gedichte zu dieser Zeit verfasste Sylvia Plath es innerhalb eines sehr kurzen Zeitraums, zwischen dem
23. und 29. Oktober, andere Gedichte aus der Sammlung entstanden sogar im Verlaufe eines einzigen Tages.
Wie ist das Gedicht „Lady Lazarus“ aufgebaut und was wird in ihm beschrieben? Welchen Eindruck erweckt es beim Leser und welche Stimmungslage verbreitet es? Um auf dieses und ähnliche Fragen Antwort zu finden, stütze ich mich im Wesentlichen auf eine textimmanente Interpretation des Gedichts unter weitgehendem Ausschluss biographischer Aspekte der Dichterin. Aber auch erkennbare Tendenzen und Parallelen zu den Grundzügen englischer Lyrik des 20. Jahrhunderts sollen abschließend auf ihre Gültigkeit hin überprüft werden.
II. Hauptteil
II.1. Textgrundlage
II.1.1. Gedicht im Original
Lady Lazarus
1. I have done it again. One year in every ten I manage it-----2. A sort of walking miracle, my skin Bright as a Nazi lampshade, My right foot
3
3. A paperweight, My face a featureless, fine Jew linen.
4. Peel off the napkin O my enemy. Do I terrify?-------5. The nose, the eye pits, the full set of teeth? The sour breath Will vanish in a day.
6. Soon, soon the flesh The grave cave ate will be At home on me
7. And I a smiling woman. I am only thirty. And like the cat I have nine times to die.
8. This is Number Three. What a trash To annihilate each decade.
9. What a million filaments. The Peanut-crunching crowd Shoves in to see
10. Them unwrap me hand and foot ------The big strip tease. Gentlemen , ladies
11. These are my hands My knees. I may be skin and bone,
12. Nevertheless, I am the same, identical woman. The first time it happened I was ten. It was an accident.
13. The second time I meant To last it out and not come back at all. I rocked shut
14. As a seashell. They had to call and call And pick the worms off me like sticky pearls.
15. Dying Is an art, like everything else.
4
I do it exceptionally well. 16. I do it so it feels like hell. I do it so it feels real. I guess you could say I've a call. 17. It's easy enough to do it in a cell. It's easy enough to do it and stay put. It's the theatrical 18. Comeback in broad day To the same place, the same face, the same brute Amused shout: 19. 'A miracle!' That knocks me out. There is a charge
20. For the eyeing my scars, there is a charge For the hearing of my heart---It really goes.
21. And there is a charge, a very large charge For a word or a touch Or a bit of blood 22. Or a piece of my hair or my clothes. So, so, Herr Doktor. So, Herr Enemy. 23. I am your opus, I am your valuable, The pure gold baby 24. That melts to a shriek. I turn and burn.
Do not think I underestimate your great concern. 25. Ash, ash---You poke and stir. Flesh, bone, there is nothing there----26. A cake of soap, A wedding ring, A gold filling. 27. Herr God, Herr Lucifer Beware Beware.
5
28. Out of the ash I rise with my red hair And I eat men like air. 1
II.1.2. Übersetzung des Gedichts
1. Ich habe es wieder getan. Einmal alle zehn Jahre Bringe ich es fertig -2. Eine Art umhergehendes Wunder, meine Haut Leuchtend wie ein Nazi-Lampenschirm, Mein rechter Fuß
3. Ein Briefbeschwerer, Mein Gesicht ein merkmalsloses, feines Jüdisches Leinen.
4. Streife das Tuch ab O mein Feind. Jage ich dir Angst ein? -5. Die Nase, die Augenhöhlen, der vollzählige Satz an Zähnen? Der saure Atem Wird in einem Tag verschwinden.
6. Bald, bald, das Fleisch, Das die Grabeshöhle aß, wird Zu Hause sein auf mir
7. Und ich eine lächelnde Frau. Ich bin erst dreißig.
Und wie die Katze kann ich neunmal sterben, bevor ich wirklich tot bin.
8. Dies ist Nummer drei. Was für ein Quatsch/Unsinn Jede Dekade zu vernichten.
9. Was für eine Million kleine Fasern. Die Erdnüsse zerkauende Menge Schiebt/drängt herein um zu sehen,
10. Wie sie mich auswickeln, Hand und Fuß, -Den großen Strip. Meine Herren, meine Damen,
11. Dies sind meine Hände, Meine Knie. Ich mag Haut und Knochen sein,
1 Aus: Plath, Sylvia: The collected poems. Ed. by Ted Hughes. New York: Harper & Row, Publishers 1981
6
Arbeit zitieren:
Nadine Stahlberg, 2004, Sylvia Plaths Gedicht "Lady Lazarus", München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
The American Revolution or War of Independence (1775-1783) and its inf...
Anglistik - Kultur und Landeskunde
Hausarbeit, 12 Seiten
The potential of the novel "Bend it like Beckham" for interc...
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hausarbeit, 18 Seiten
Die Wirkung des Sports bei der Integration von Migrant(inn)en im Spann...
Diplomarbeit, 143 Seiten
Aggression und Gewalt in Sport, Schule und Schulsport
Hausarbeit (Hauptseminar), 35 Seiten
Ursachen und Wirkungen von Aggression im Mannschafts- und Schulsport
Examensarbeit, 76 Seiten
Jugend und Migration im Sport - Analysen und Probleme
Zwischenprüfungsarbeit, 23 Seiten
Sylvia Plath’s „Lady Lazarus“ - Cultural and social context
Hausarbeit, 18 Seiten
“Emily Dickinson” - The death motif in the poetry of Emily Dickinson
Seminararbeit, 14 Seiten
Eine empirische Untersuchung t...
Diplomarbeit, 107 Seiten
Der Einfluß von Dehnungsmethoden auf Leistungsfähigkeit und Verletzung...
Sport - Bewegungs- und Trainingslehre
Magisterarbeit, 141 Seiten
American History from the Mayflower to the Declaration of Independence
Anglistik - Kultur und Landeskunde
Referat / Aufsatz (Schule), 5 Seiten
Erziehung und Bildung im Nationalsozialismus
Ideologien am Beispiel von Ern...
Pädagogik - Geschichte der Päd.
Hausarbeit, 22 Seiten
The History of Great Britain 1707-1783
Anglistik - Kultur und Landeskunde
Referat (Ausarbeitung), 7 Seiten
Die Pädagogik des Nationalsozialismus am Beispiel von Ernst Krieck
Pädagogik - Geschichte der Päd.
Seminararbeit, 21 Seiten
Nadine Stahlberg hat einen neuen Text hochgeladen
"Dunkles zu sagen": Deutschsprachige hermetische Lyrik im 20. Jahrhund...
Christine Waldschmidt
0 Kommentare