Juliane Dube
Förderung der Lesekompetenzen mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in allen Fächern WS 2010/2011 Abgabedatum: 7.12.2010
In Folge dessen sind, basierend auf dem Kompetenzmodell von PISA 2000, vor allem Förderprogramme entstanden, die sich auf die technische Ausbildung und damit die äußerliche Arbeit, z. B. das Einüben verschiedener Lesetechniken, Übungen zum betonten und deutlichen Lesen und die Vermittlung von Texterschließungsstrategien konzentrieren. Interventionen für Schülerinnen und Schüler mit Deutsch als Zweitsprache zielen darüber hinaus vor allem auf die Ausbildung von schriftsprachlichen Fähigkeiten.
Fördermaßnahmen für Schülerinnen und Schüler sollten sich dabei jedoch nicht allein auf die Vermittlung technischer Lesefertigkeiten konzentrieren, sondern ebenso „(…) einen elementaren, aber professionellen und engagierten Leseförderunterricht (…)“ anbieten, „(…) der auf die Ausgangsbedingungen der Leser eingeht sowie Leseumwelten und Handlungskontexte schafft, an denen sie insgesamt erleben können, dass Lesen belohnend ist und auch im sozialen Zusammenhang Sinn macht“
Eine Möglichkeit, diesen vielseitigen Forderungen der Deutschdidaktik gerecht zu werden, bietet die Etablierung von Sustained Silent Reading-Periods (SSR). Hierbei können die Schülerinnen und Schüler im Rahmen des Einsatzes ritualisierter stiller Lesezeiten, frei von weiterführenden Leseaufgaben, individuell das Lesemedium und die Lesegeschwindigkeit wählen. Basierend auf dem stabilen Zusammenhang zwischen Lesekompetenz und dem Umfang der für das Lesen investierten Zeit ist es das Ziel dieses Leserituals, Schülerinnen und Schüler dauerhaft zum Lesen zu motivieren und über die permanente lesende Konfrontation eine Automatisierung der basalen Lesefertigkeiten zu erreichen, dessen unzureichendes Beherrschen in der Forschung als zentraler Grund für mangelnde Lesekompetenz beschrieben wird. „Wie sich im Wörtertest bestätigt hat, stolpern Schülerinnen und Schüler mit Migrationshintergrund über einfache Wörter und Satzstrukturen, weil sie in ihrem Sprachwortschatz kaum oder gar nicht vorkommen.“
Juliane Dube
Förderung der Lesekompetenzen mehrsprachiger Schülerinnen und Schüler in allen Fächern WS 2010/2011 Abgabedatum: 7.12.2010
Der Theorie des Viellesens folgend, würde durch eine Automatisierung der grundlegenden Prozesse, eine Entlastung des Arbeitsgedächtnisses auftreten. Mehrsprachige Schülerinnen und Schüler konzentrieren sich dementsprechend nicht primär auf das Dekodieren und das Erfassen einfacher Satzstrukturen, sondern können ihre kognitiven Kapazitäten auf das Verstehen und damit die hierarchiehohen Fähigkeiten fokussieren. Demzufolge gilt:
„It (Sustained Silent Reading - eingefügt vom Autor) will not, by itself, produce the highest level of competence: rather, it provides a foundation so that higher levels of proficiency may be reached” (Krashen 2004, 1).
Angesichts des vermuteten Zusammenhangs zwischen Lesequantität und Lesekompetenz werden Sustained Silent Reading-Periods bereits seit den 70er Jahren im angloamerikanischen Raum schulübergreifend eingesetzt und gewinnen nicht zuletzt
aufgrund positiver Berichte aus den Projektschulen auch zunehmend im deutschen Sprachraum an Bedeutung. Unterstützt vom Lehrer als Lesebegleiter lernen die Schülerinnen und Schüler in diesen mindestens zweimal wöchentlich stattfindenden stillen Lesezeiten, ihre Leseinteressen selbstständig zu definieren bzw. Lektüre interessengeleitet auszuwählen. Die Rahmenbedingungen in Form von festen Lesezeiten und freier Bücherwahl individualisieren den Leseprozess und ermöglichen einen an den individuellen Fähigkeiten des Kindes orientierten Deutschunterricht. Eben dieser individuelle Zugang zur Lektüre ermöglicht auch Schülerinnen und Schülern mit Migrationsgeschichte Bücher nicht nur entsprechend ihrer Interessen, sondern auch entsprechend ihres Sprachniveaus auszuwählen. Empirische Ergebnisse von Elley (1991) zeigen, dass in einem kombinierten Unterricht von freien Lesezeiten und anschließenden book talks die 3000 untersuchten Zweitsprachenlerner ihre Lesekompetenz deutlich verbessern konnten. Diese Progression gilt nicht nur für den interindividuellen Vergleich, sondern ebenfalls für den Vergleich zur Kontrollgruppe. Dennoch blieben ihre Werte hinter den Probanden, die durch die kombinierte Variante gefördert wurden zurück.
3
Arbeit zitieren:
Juliane Dube, 2010, Lesen lernt man nur durch Lesen, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Formatvorlage (Microsoft Word) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Ha...
Für MS Word 2003 - Update 2010
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 25 Seiten
Formatvorlage (OpenOffice) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Hausar...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 35 Seiten
Formatvorlage / Vorlage zur Erstellung einer Diplomarbeit, Bachelorarb...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 15 Seiten
Formatvorlage / Vorlage für eine Diplomarbeit / Hausarbeit
Für MS Word 2007 - dotx
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 25 Seiten
Anleitung zum Erstellen schriftlicher Arbeiten: Der Aufbau einer wisse...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 20 Seiten
Erstellen einer schriftlichen Hausarbeit
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Hausarbeit, 14 Seiten
Grundtechniken wissenschaftlichen Arbeitens
Bibliografieren - Reden - Schr...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Skript, 46 Seiten
Ratgeber zur Erstellung wissenschaftlicher Arbeiten. Diplomarbeiten - ...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 39 Seiten
Deutsch - Deutsch als Fremdsprache / Zweitsprache: neuer Titel erschienen: Lesen lernt man nur durch Lesen
Juliane Dube hat einen neuen Text hochgeladen
The Ssr Handbook: How to Organize and Manage a Sustained Silent Readin...
Janice L. Pilgreen, Jan L. Pilgreen, Stephen D. Krashen
PONS Power-Sprachkurs Deutsch als Fremdsprache. Mit 2 Audio-CDs
Starting German the easy way
Grammatikalische Schwierigkeiten beim Lesen in Deutsch als Fremdsprach...
Eine empirische Untersuchung
Irmtraud Kaiser, Elisabeth Peyer
Deutsch als zweite Fremdsprache
Gerhard Neuner, Britta Hufeisen, Anta Kursisa, Nicole Marx, Ute Koithan, Sabine Erlenwein
Silent Reading: With Special Reference to Methods for Developing Speed...
John A. John Anthony O'Brien
Grundstufen-Grammatik für Deutsch als Fremdsprache. Türkische Version
Zum Nachschlagen und üben bis ...
Monika Reimann
Großer Lernwortschatz Deutsch als Fremdsprache. Polnische Ausgabe
Mit dem Wortschatz für das Zer...
Sabine Dinsel, Monika Reimann
0 Kommentare