1
Gliederung
I. Einleitung 2
II. Hintergründe zur Situation in Lateinamerika
1. Grundlegendes zum Sklavenhandel 2
2. Entwicklung des Spanischen in Amerika 4
2.1 Situation in Lateinamerika 4
2.2 Situation in Kuba 5
2.3 Situation in Puerto Rico 6
3. Pidginisierung des karibischen bozal-Spanisch 7
4. 'Afrikanisierte' Texte in Lateinamerika und Spanien 8
III. Vermutete afrikanische Einflüsse
1. Einflüsse auf den Wortschatz des karibischen Spanisch 9
2. Mögliche Einflüsse im Bereich der Phonetik/Phonologie 9
IV. Epilog S.11
V. Literaturverzeichnis 12
2
I. Einleitung
Bei Betrachtung der lateinamerikanischen Geschichte stößt man unweigerlich auf den regen Sklavenhandel, der zwischen dem 16. und 19.Jahrhundert zwischen den Kontinenten betrieben wurde. Hispanisten stellen sich seit einigen Jahren die Frage, ob es im amerikanischen Spanisch durch die große Zahl an Schwarzafrikanern eine sprachliche Interferenz gegeben hat, aber sie gehört heute immer noch zu einer der strittigsten Fragen in der Hispanistik. Das Thema der afrikanischen Beeinflussung hat nur sehr wenig Aufmerksamkeit in Lateinamerika und so gut wie keine in Spanien erregt. Ein wesentliches Problem für eine genaue sprachgeschichtliche Untersuchung stellt der geringe Bestand an entsprechend geeigneten Quellen für die gesprochene Sprache dar. Für konkretere Beurteilungen müssen zudem in den folgenden Jahren noch genauere Studien in den entsprechenden Gebieten durchgeführt werden. Diese Arbeit untersucht nun, mit den derzeitig vorhandenen Quellen, ob das lateinamerikanische Spanisch, mit besonderem Blick auf die karibischen Inseln, eine nachhaltige Beeinflussung durch afrikanische Sprachen erfahren hat.
II. Hintergründe zur Situation in Lateinamerika
1. Grundlegendes zum Sklavenhandel
Zu Beginn der Kolonisierung sah man die Ureinwohner der karibischen Inseln nur als Feind und nicht als potentielle Arbeitskraft, was dazu führte, dass nach nur zwanzig Jahren die indianische Bevölkerung auf wenige Tausend reduziert wurde. Die Situation war Anlass für den damaligen kubanischen Gouverneur Veláquez 1513 den Import von afrikanischen Sklaven anzuordnen. Es gab schon etwa ab 1501 Sklavenhandel in der Karibik, aber die Afrikaner wurden zunächst über Spanien und Portugal nach Haiti verschleppt, wodurch sie Kontakt mit dem Spanischen hatte (Perl 1992: 542). Für genaue Angaben gibt es nicht ausreichende Quellen, da es auch innerhalb der Karibik einen regen Handel gab, aber man schätzt die Zahl der
3
Schwarzafrikaner, die innerhalb von 400 Jahren nach Amerika gebracht wurden, auf 3,5 bis 25 Millionen (Lipski 2005: 45). Der Anfang für den Sklavenhandel wurde jedoch durch große afrikanische Königreiche, wie zum Beispiel das Königreich von Benin, Wolof und Akan, bereits im 8.Jahrhundert gemacht. Ab diesem Zeitpunkt wurde in weiten Teilen Europas mit Afrikanern gehandelt (Lipski 2005: 18; 39). Während des 15.Jahrhunderts war die Zahl der nach Amerika deportierten Afrikaner gesetzlich beschränkt und es war zunächst vorgeschrieben, dass nur solche Afrikaner nach Amerika deportiert werden dürfen, die eine christliche Erziehung erfahren haben (Perl 1992: 543).
In dieser Zeit wurden Menschen aus den Regionen um Senegambia, Gold Küste und Kongo/Angola versklavt. Mit der Öffnung der spanischamerikanischen Kolonien für afrikanische Sklavenarbeit Anfang des 16.Jahrhunderts vergrößerte sich die Quantität der Deportierten, welche nun von der gesamten Westküste Afrikas auf die Großen Antillen gebracht wurden (Lipski 2005: 47). Auch wenn die spanische Regierung bereits im 16.Jahrhundert ein Gesetz für den Sklavenimport verabschiedet hatte, mussten die Sklaven aus Afrika anfangs erst nach Sevilla geschifft werden, damit sie auf offiziellen spanischen Schiffen in die Neue Welt gebracht werden konnten. Um diesen langwierigen Prozess jedoch zu vereinfachen, erteilte die Regierung drei amerikanischen Häfen die Befugnis, Sklaven direkt aus Afrika zu beziehen. Diese Häfen waren Veracruz, Cartagena de Indias und Portobelo, doch nach kurzer Zeit wurden Havanna und mehrere Häfen in Venezuela zusätzlich dazu bemächtigt (Lipski 2005: 43). Im 19.Jahrhundert erreichte der Sklavenhandel seinen Höhepunkt, denn es kam zu einem Aufschwung der Zuckerwirtschaft, der massive Sklavenimporte mit sich brachte (Lipski 2005: 5).
In der Zeit des Aufschwungs gab es nur noch einige wenige große Sklavenhändler in Afrika, die in ethnisch homogenen Arealen sesshaft waren, was zur Folge hatte, dass ganze Schiffsladungen mit einer einzigen Ethnie Richtung Lateinamerika aufbrachen (Lipski 2005: 11). In den Jahren zuvor versuchten die Plantagenbesitzer Arbeiter aus unterschiedlichen ethnischen Gruppen, die keine gemeinsame Sprache teilten, zu kaufen und wollten dadurch
Arbeit zitieren:
Anna-Lena Storch, 2005, Afrikanische Einflüsse im amerikanischen Spanisch, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Formatvorlage (Microsoft Word) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Ha...
Für MS Word 2003 - Update 2010
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 25 Seiten
Formatvorlage (OpenOffice) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Hausar...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 35 Seiten
Formatvorlage / Vorlage zur Erstellung einer Diplomarbeit, Bachelorarb...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 15 Seiten
Formatvorlage / Vorlage für eine Diplomarbeit / Hausarbeit
Für MS Word 2007 - dotx
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 25 Seiten
Anleitung zum Erstellen schriftlicher Arbeiten: Der Aufbau einer wisse...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 20 Seiten
Erstellen einer schriftlichen Hausarbeit
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Hausarbeit, 14 Seiten
Grundtechniken wissenschaftlichen Arbeitens
Bibliografieren - Reden - Schr...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Skript, 46 Seiten
Ratgeber zur Erstellung wissenschaftlicher Arbeiten. Diplomarbeiten - ...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 39 Seiten
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde: Afrikanische Einflüsse im amerikanischen Spanisch ist nun auf dem Buchmarkt erhältlich
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde: neuer Titel erschienen: Afrikanische Einflüsse im amerikanischen Spanisch
Anna-Lena Storch hat einen neuen Text hochgeladen
Das deutsche Wirtschaftsrecht unter dem wachsenden Einfluss des US-ame...
Symposion anlässlich des 80. G...
Werner F. Ebke, Siegfried H. Elsing, Bernhard Großfeld, Gunther Kühne
Afrikanische Puppen - African Dolls
The Dulger-Collection
Frank Jolles, Joan Clough, Claudia Fritzsche
Afrikanische Buntbarsche 2. Tanganjika 1. Tropheus
Die Arten der Gattung Tropheus
Peter Schupke
Die Tragödie und Komödie des amerikanischen Lebens
Eine Studie zu Zuckermans Amer...
Till Kinzel
0 Kommentare