Zweisprachige Kindererziehung
von Daniela Baumgartl
1. Einleitung 1
2. Zweisprachige Erziehung
2.1 Definition von Zweisprachigkeit 1
2.2 Urteile und Vorurteile über Zweisprachigkeit 2 - 5
2.3 Die kindliche Sprachentwicklung 6 - 7
2.4 Lernen zweisprachige Kinder anders sprechen? 7 - 8
2.5 Zweisprachige Erziehung eines Kindes bei Trennung der Eltern 8 - 9
3. Wege zur Zweisprachigkeit
3.1 Schwache Sprache - starke Sprache 9 - 10
3.2 Eine Person - eine Sprache (Partnerprinzip) 10
3.3 Ausnahmen des Partnerprinzips 11
3.4 Familiensprache - Umgebungssprache 11 - 12
3.5 In einer Fremdsprache erziehen 12 - 13
4. Mehrere Sprachen sprechen, mehrere Kulturen leben
4.1 Interkulturelle Erziehung - Interkulturelles Lernen 13 - 14
5. Störungen in den Sprachen 15
5.1 Sprachmischungen und Interferenzen 15 - 16
5.2 Sprachverweigerung 16 - 18
5.3 Stottern 18
6. Eigens durchgeführte Fallstudie zu der unterschiedlichen Entwicklung zweier Kinder, die zweisprachig aufwachsen (Sprachberg) 19 - 22
7. Resumée 23
8. Literaturverzeichnis 24
1. Einleitung
Während meines Praktikums in der deutsch - französischen "Kinder - Ecole" habe ich mich eingehend mit dem Thema "Zweisprachige Erziehung von Kindern" beschäftigt, da dieser Bereich durch Anregungen und Beobachtungen aus der Praxis bei mir ein besonderes Interesse auslöste. Ich hatte die Möglichkeit, die Kinder in Alltagssituationen und dabei im Umgang mit ihren zwei Sprachen zu erleben. Zunächst werde ich definieren, was es eigentlich bedeutet, zweisprachig zu sein. Anschließend gehe ich dann auf die Verwirklichung von Zweisprachigkeit in der Kindeserziehung ein. Am Ende des Berichtes stelle ich eine eigens durchgeführte Fallstudie dar.
2. Zweisprachige Erziehung
2.1 Definition von Zweisprachigkeit
Es gibt unterschiedliche Definitionen von Zweisprachigkeit. Die eine Definition, die da lauten könnte: "Alle Menschen, die in der Lage sind sich halbwegs verständlich in zwei Sprachen zu artikulieren und die von ihnen gebildeten Sätze Sinnzusammenhänge ergeben, werden als zweisprachig bezeichnet." Diese Definition bezieht auch diejenigen mit ein, die nicht mit zwei Sprachen aufgewachsen sind und diese beiden Sprachen von klein auf an vermittelt bekommen haben. Sie bezieht sich auch auf die Menschen, die später neben ihrer Muttersprache, eine zweite Sprache gelernt haben und sich auch mit ihr recht gut verständigen können. Dieser ersten Definition nach zu urteilen, sind viele von uns zweisprachig. Eine, in die entgegengesetzte Richtung verlaufende Definition von Zweisprachigkeit, wäre diese: "Nur die Menschen die zwei Sprachen perfekt beherrschen und in keiner der beiden Sprachen Fehler in der Aussprache haben, sind zweisprachig."
Zu dieser Definition könnte man höchstwahrscheinlich nur all diejenigen zählen, die mit zwei Sprachen groß geworden sind, ihr Leben lang mit den zwei Sprachen gleichstark konfrontiert werden und somit keine der beiden Sprachen jemals in Vergessenheit gerät, also beide immer ziemlich gleichstark präsent bleiben. "Es ist schwierig sich auf eine der beiden Definitionen fest zu legen. Eine vernünftige Definition läge wohl irgendwo zwischen diesen beiden, wobei auch hier nicht kategorisch eingeteilt werden kann." (Vgl. Jonekeit, Kielhöfer 2002: 11 f) Ich denke, dass alle Kinder in der Kinder-Ecôle, in der ich gearbeitet habe, als zweisprachig zu bezeichnen waren, obwohl es ein paar Kinder gab, die sich in der deutschen Sprache nur halbwegs verständlich machten, aber wiederum keine grammatikalisch richtigen Gespräche führen konnten.
2.2 Urteile und Vorurteile über Zweisprachigkeit
[...]
Arbeit zitieren:
Daniela Baumgartl, 2003, Zweisprachige Kindererziehung, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Zweisprachige Erziehung der Kinder im Elementarbereich mit Migrationsh...
Examensarbeit, 72 Seiten
Sprachförderung im Elementarbereich
Pädagogik - Kindergarten, Vorschule, frühkindl. Erziehung
Hauptseminararbeit, 26 Seiten
Sprechen lernen in einer mehrsprachigen Umgebung - wie Eltern und Lehr...
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hauptseminararbeit, 27 Seiten
Psychologie - Lernpsychologie, Intelligenzforschung
Hauptseminararbeit, 28 Seiten
Kinder in und nach Gewaltbeziehungen - Sozialpädagogische Handlungsstr...
Sozialpädagogik / Sozialarbeit
Diplomarbeit, 89 Seiten
Ganztagsschule - ein Beitrag zur Bewältigung sozialer Ungleichheit?!
Pädagogik - Schulwesen, Bildungs- u. Schulpolitik
Vordiplomarbeit, 30 Seiten
Gewalt an deutschen Schulen - Mit dem Schwerpunkt präventiver Handlung...
Sozialpädagogik / Sozialarbeit
Hausarbeit, 25 Seiten
Das Prinzip der Anschaulichkeit - Comenius und sein Orbis sensualium p...
Pädagogik - Geschichte der Päd.
Hauptseminararbeit, 16 Seiten
Die Vergangenheitsbewältigung in Frankreich - Der französische Algerie...
Politik - Politische Theorie und Ideengeschichte
Hauptseminararbeit, 28 Seiten
Chancengleichheit im dreigliedrigen Schulsystem?
Soziale Benachteiligung auf Gr...
Pädagogik - Schulwesen, Bildungs- u. Schulpolitik
Seminararbeit, 17 Seiten
Frauendarstellungen in Peter Handkes Erzählungen "Wunschloses Ung...
Ein Vergleich
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hauptseminararbeit, 25 Seiten
Die Rolle des Grafen in Heinrich v. Kleists Novelle 'Marquise von ...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hauptseminararbeit, 15 Seiten
Schulsozialarbeit am Beispiel einer hessischen Gesamtschule
Sozialpädagogik / Sozialarbeit
Seminararbeit, 18 Seiten
Spracherwerb und Sprachstörung
Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend)
Hauptseminararbeit, 19 Seiten
Wirkung und Faszination von Kr...
Hausarbeit, 23 Seiten
Daniela Baumgartl hat den Text Zweisprachige Kindererziehung veröffentlicht
Daniela Baumgartl hat einen neuen Text hochgeladen
Kindererziehung - Pro und Kontra "Kinderkrippe" -
Wichtige Fakten und Analysen f...
Klaus-Peter Kolbatz
99 goldene Regeln und wichtigsten Wahrheiten der Kindererziehung
Für Kinder von 0 bis 99 Jahren
Askim Güzelses
Sprachauffälligkeiten bei zweisprachigen Kindern
Ursachen, Prävention, Diagnost...
Claudia Jenny
0 Kommentare