2
Inhaltsübersicht
Seite
1. Fragestellung 4
2. Sprache im Wandel 4
3. Sprachpflege-Sprachkultur 4
4. Überblick 6
4.1. 17. Jahrhundert 7
4.2. 18. und 19. Jahrhundert 8
4.3. 19. Jahrhundert 10
4.4. 1919 bis 1949 12
5. Die Gegenwart 13
5.1 Anglizismen und die Bedeutung der englischen Sprache 14
5.2. Vergleich mit Frankreich 14
6. Institutionen zum Erhalt der deutschen Sprache 16
6.1. Die Dudenredaktion 16
6.2. Gesellschaft für deutsche Sprache ( GfdS ) 17
6.3. Institut für deutsche Sprache ( IDS ) 19
6.4. Verein für deutsche Sprache ( VdS ) 20
7. Anglizismen-eine Gefahr ? 21
8. Fazit 21
Lehrbücher:
- A. Greule/ F. Lebesanft, Europäische Sprachkultur und Sprachpflege, gnv-Verlag,
Tübingen, 1998
- V. M. Strocka, Die Deutschen und ihre Sprache - Reflexionen über ein unsicheres
Verhältnis, Hempen Verlag, Bremen, 2000
- R. Fallenstein/ T. J. Ropeid, Sprachpflege in europäischen Ländern, Germanistisches
Institut Universität Bergen, 1989
- GfdS/ IDS, Förderung der Sprachkultur in Deutschland - eine Bestandsaufnahme,
Wiesbaden, 1999
- D. Zimmer, Deutsch und anders - die Sprache im Modernisierungsfieber, rororo
Sachbuch, Hamburg 1997
- A. Greule/ E. Ahlvers-Liebel, Germanistische Sprachpflege, Wissenschaftliche
Buchgesellschaft, Darmstadt, 1986
Lexika:
- dtv-Atlas Deutsche Sprache, München, dtv Verlag, 1998
Internet:
- Dr. Gerd Schramm, Prof. Dr. H.H. Dieter, Dieter Föhr, Kurt Gawlitta „Denglisch“
http://www.vds-ev.de/denglisch
- http://www.ids-mannheim.de/Abteilungen/html
4
1. Fragestellung
„Sprachkultur“, „Sprachpflege“, „Sprachloyalität“. Diese drei Schlagworte bezeichnen ein riesiges Spektrum. Im Folgenden werden wir uns auf die deutsche Sprache in der Bundesrepublik Deutschland beschränken. Da Sprache unterschiedliche Ebenen hat (Wortschatz, Grammatik usw..) möchten wir uns auf den Einfluss von Anglizismen in unserem Wortschatz beschränken. Anhand des Fremdworteinflusses, insbesondere des gegenwärtigen Einfluss von Anglizismen, möchten wir darstellen, welche Fragen sich stellen, wenn eine Sprache sich verändert. Soll man die „alte“ Sprachkultur, unser sprachkulturelles Erbe, schützen und erhalten? Sind harte Gegenmaßnahmen erforderlich? Und wenn man den Wandel zulässt, sollte man nicht doch leicht lenkend auf ihn einwirken? Je nach Standpunkt, Blickwinkel und Interesse variieren hier die Meinungen und Vorschläge. Der Fremdworteinfluss auf die deutsche Sprache ist jedoch nichts Neues, daher möchten wir die Geschichte der „Sprachpflege“ in groben Zügen darstellen, und dabei besonderes Augenmerk auf die Ursache und den Einfluss von Fremdwörtern sowie den jeweiligen Umgang mit der Fremdwortfrage richten. Wir werden Institutionen vorstellen, die sich um einen Beitrag zur Sprachkultur bemühen und versuchen die deutsche Sprache zu pflegen.
2. Sprache im Wandel
Sprache ist das wichtigste Kommunikationsmittel des Menschen. Man geht davon aus, dass Auf der Welt zwischen 3000 und 5000 Sprachen gesprochen werden, wobei es jedoch schwierig ist, die Varietäten von einer Sprache zu unterscheiden, da die Übergänge häufig fließend sind und die Kriterien zur Klassifizierung der Sprachen unterschiedlich sind. 1 Einige Sprachen sterben aus, andere hingegen geraten in einen - oder mehrere Sprachwandel im Laufe der Zeit. Sprache ist nicht statisch, sie verändert sich unaufhaltsam. Ständig werden neue Worte eingeführt, andere Worte sterben aus oder verändern ihre ursprüngliche Bedeutung.
3. Sprachpflege - Sprachkultur
Zunächst möchten wir zunächst einmal die Begriffe der Sprachkultur und Sprachpflege erläutern. Schon bei der Definition von Sprachpflege und Sprachkultur gehen die Meinungen stark auseinander. Es gibt verschiedene Vorstellungen darüber, was Sprachpflege genau
1 vgl. Microsoft Encarta 98
5
beinhalten soll, und ob sie überhaupt notwendig ist. Auch der Begriff der Sprachkultur ist ein vielschichtiger Begriff.
Eine relativ allgemeine neutrale Definition von Sprachpflege und Sprachkultur möchten wir hier in einem Zitat von Helmut von Faber wiedergeben:
„(..) Gewöhnlich tritt der Gedanke eine Sprache zu pflegen dann auf, wenn sie bereits ausgeformt in Gebrauch ist, sich jedoch der Notwendigkeit gegenübersieht, die ihr eigenen Formen, Inhalte und Wirkungen vor dem Einfluss innerer oder äußerer Umstände bewahren zu müssen. Mehr oder minder feste Größen bei der Pflege einer Sprache sind die Normen und Regeln, nach denen die jeweiligen Sprachen in geschriebener und gesprochener Form gehandhabt werden. Normen können entweder durch Gebrauch auf natürliche Weise entstanden sein, oder sich durch Konventionen und bewusste Setzungen gebildet haben. Zu den gesetzten Kodifizierungen zählen beispielsweise für das Deutsche die Festlegung der Rechtschreibung gegen Ende des 19. Jahrhunderts sowie, wenn auch in Abschwächung der Verordnungsform, die Normen der an der Bühnensprache orientierten deutschen Hochlauten von Theodor Siebs. Solche durch Gebrauch oder Setzungen entstandenen sprachlichen Normen, Konventionen, Regeln, Anweisungen, Vorschläge lassen sich grob in die unzweideutig Richtig-Falsch-Opposition und die weniger normstrenge Gruppe der Angemessenheit-Nichtangemessenheit unterteilen. Normen, von denen man sagen kann, sie seien so und nicht anders anzuwenden, betreffen meist Grammatik, grundlegende Wortbildungsregularitäten sowie Erscheinungsformen des Sprachwandels, die eine größere Toleranz in der Sprachverwendung im Hinblick auf situative Differenzierungen und Texttypen offen halten. (..)
Sprachpflege hat mit Sprachbeobachtung, -bewertung, -kritik, -planung, -lenkung zu tun, wobei sich dieses Tun auf das breite Spektrum zwischen rigider Behandlung der Setzungen bis zur bloßen Beobachtung und Feststellung des Sprachzustandes in der Wirklichkeit erstrecken kann. Allerdings ist der Begriff der Sprachpflege durch puristische Übertreibungen in der Vergangenheit, insbesondere durch rigorose Ablehnung des Gebrauchs von Fremdwörtern, immer noch, trotz unbestreitbar positiver Aspekte, mit negativen Assoziationen belastet, so dass man neuerdings statt von Sprachpflege lieber von Bemühungen um einen kultivierten Sprachgebrauch spricht. Damit wird jedoch als weiteres Reizwort der Begriff der Sprachkultur in die Diskussion um Wert und Unwert von Sprachpflege hineingetragen. Denn er erweckt auf Seiten der Benutzer im öffentlichen und halböffentlichen Sprachgebrauch wiederum Befürchtungen, dass damit einem elitären
6
Kulturbegriff mit seinen sozialen Abgrenzungen das Wort geredet und die Demokratisierung einer sich abzeichnenden Vielzwecksprache behindert werde.
In den Definitionen zur „Sprachkultur“ spielt die von Wilhelm von Humboldt beschriebene Dialektik der Sprache zwischen statischem Produkt (ergon) und dynamischen Prozeß (energeia) eine wichtige Rolle. Daraus folgt, dass Normen den Anspruch, möglichst unveränderlich zu sein, nicht mehr in dieser Ausschließlichkeit aufrechterhalten, sondern im Wandel lebendiger Sprachentwicklung eine gewisse Flexibilität annehmen können. Diese sowie andere Anregungen aufnehmend und weiterführend haben die Mitglieder des Prager Linguistenkreises S. Trubetzkoi, R. Jacobsen, V. Mathesius und B. Havrànek den Begriff der Sprachkultur seiner elitären Stabilität entkleidet mit ihrer Forderung, dass sich die Hoch- und Literatursprache den kommunikativen Bedürfnissen der modernen Gesellschaft zu öffnen und dem damit verbundenen Wandel sprachlicher Normen, Regeln und Traditionen Rechnung zu tragen habe. Ziel der Sprachpflege ist für sie wie auch für ihre Anhänger und Nachfolger eine Sprachkultur, die sich nicht mehr allein einer abgehobenen Literatursprache verpflichtet fühlt, sondern sich darüber hinaus „auf Systeme von Normen (bezieht), die in einer Gesellschaft zu einer gegebenen Zeit zur Lösung kommunikativer Aufgaben zur Verfügung stehen. Insofern ist Sprachkultur am Niveau des Umgangs mit solchen Normen zu beurteilen“. Damit soll einem willkürlichem Wandel keineswegs das Wort geredet werden. (...) Es kann jedoch geschehen, dass harte Normen in die Peripherie weicher Normen abwandern und umgekehrt weiche Normen in die Kernzonen harter Normen gelangen.“ 2
4. Überblick der Sprachentwicklung vom 17. Jahrhundert bis zur Gegenwart Bevor wir auf den Einfluss der Anglizismen auf die deutsche Sprache eingehen, betrachten wir zunächst die Entwicklung der deutschen Sprache mit dem Schwerpunkt auf „Sprachpflegegeschichte“ und „Fremdworteinfluss“, um festzustellen, ob es schon früher fremdsprachliche Einflüsse auf das Deutsche gab und wie man damit umging. Hierbei stützen wir uns hauptsächlich auf die Darstellung von Albrecht Greule und Elisabeth Ahlvers-Liebel. 3
2 R. Fallenstein/ T. J. Ropeid, Sprachpflege in europäischen Ländern, Germanistisches Institut Universität
Bergen, 1989, S. 49-51
3 A. Greule/ E. Ahlvers-Liebel, Germanistische Sprachpflege, Wissenschaftliche Buchgesellschaft, Darmstadt,
1986
Arbeit zitieren:
Julia Wittke, 2001, Sprachkultur - Sprachpflege - Sprachloyalität - Grundzüge und Kritik verschiedener Einstellungen zur Sprache, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Wieviel Bildung braucht der Mensch in der heutigen Zeit?
Eine Stellungnahme mit Bezug a...
Politik - Didaktik, politische Bildung
Essay, 8 Seiten
Philosophie - Praktische (Ethik, Ästhetik, Kultur, Natur, Recht, ...)
Hausarbeit, 17 Seiten
Mein Praktikum an einer Kooperativen Gesamtschule
Praktikumsbericht / -arbeit, 29 Seiten
Die heilige Inquisition: Hexenbulle und Hexenhammer
Geschichte Europa - and. Länder - Mittelalter, Frühe Neuzeit
Hausarbeit, 15 Seiten
Lebensraum Schule: Abschlussbericht über das Fachpraktikum Deutsch
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Praktikumsbericht / -arbeit, 104 Seiten
Zu: Der Hexenhammer - Malleus Maleficarum
Theologie - Historische Theologie, Kirchengeschichte
Seminararbeit, 11 Seiten
Möglichkeiten und Grenzen für ...
Hausarbeit (Hauptseminar), 26 Seiten
Ethik der Public Relations am Beispiel der Golfkriegsberichterstattung...
Medien / Kommunikation - Medienethik
Hausarbeit (Hauptseminar), 39 Seiten
Die Bedeutung von Martin Opitz und der Sprachgesellschaften für die Sp...
Hausarbeit, 17 Seiten
Niedergang und Selbstpreisgabe: Der Niedergang des Parteinstaates zwis...
Politik - Politische Systeme - Historisches
Hausarbeit (Hauptseminar), 29 Seiten
Christa Wolfs "Medea. Stimmen" zwischen Entmythisierung und ...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hausarbeit (Hauptseminar), 29 Seiten
Pugatschow-Aufstand 1773-1775 - Beteiligte und Motive
Geschichte Europa - and. Länder - Neuzeit, Absolutismus, Industrialisierung
Hausarbeit (Hauptseminar), 39 Seiten
NLP - Neurolinguistisches Programmieren. Wissenschaft, Magie oder Meth...
Medien / Kommunikation - Sonstiges
Hausarbeit, 22 Seiten
Anglizismen und Amerikanismen: Anreicherung oder Bereicherung der ...
Hausarbeit, 18 Seiten
Julia Wittke hat den Text Sprachkultur - Sprachpflege - Sprachloyalität - Grundzüge und Kritik verschiedener Einstellungen zur Sprache veröffentlicht
Julia Wittke hat einen neuen Text hochgeladen
Sprachkultur und Sprachwirklichkeit in der Romania und Slavia
Petra Braselmann, Ingeborg Ohnheiser
WOLK 1: Der LASAREWSKI-REPORT zum Wolf in Rußland. Über die Vernichtu...
Die Wolfsansiedlung und ihr Pr...
Alexander Brückner, Walter Rathgeber, Wasilij Matwejewitsch Lasarewski, Narcisse Seppey, Domenico Laffi, Alexander Theodor von Middendorf, Jürg Steiner, F. I. Walewskij, Knut Bengelmann, Giordano Cayetano Brunelli, Valentino Bonvicini, Claus Taaks, Claus Gampe, Irina Mironova
0 Kommentare