INHALTSVERZEICHNIS
0 EINLEITUNG 3
1 SPANISCHE TRADITIONSDICHTUNG UND MODERNE ROMANTHEORIE 4
1.1 Der villancico 4
1.2 Polyphonie und Polyglossie 4
2 DIE VILLANCICOS VON SOR JUANA 7
2.1 Die juegos de villancicos 7
2.2 Soziale Sprachen und Nationalsprachen im Nocturno III 7
2.2.1 Nebeneinander von Nationalsprachen 7
2.2.2 Dialog sozialer Sprachen 8
3 SCHLUSSBEMERKUNG 11
4 ANMERKUNGEN 12
5 LITERATURLISTE 15
2
0 EINLEITUNG
In der vorliegenden Hausarbeit sollen die »villancicos« von Sor Juana Inés de la Cruz (SJ) auf polyphone (vielstimmige) Elemente hin untersucht werden. Sie ist in zwei Kapitel gegliedert: Der erste Teil soll dazu dienen, den Begriff »Polyphonie« zu definieren und einen kleinen Überblick über die Geschichte des »villancico« (Tradition, Form, Thematik) zu geben. Im zweiten Teil wird anhand konkreter Textbeispiele das Neben- und Miteinander der Sprachen in den »villancicos« von SJ untersucht. Wichtige Fragen sind hierbei: Wer spricht? In welchen Verhältnis (»Polyphonie« oder »Polyglossie«) stehen die Sprachen zueinander?
3
1 SPANISCHE TRADITIONSDICHTUNG UND MODERNE ROMANTHEORIE 1.1 Der »villancico« 1
Der »villancico« 2 gehört zu den beliebtesten und herkömmlichsten Formen spanischsprachiger Dichtung. 3 Seine Wurzeln liegen im »zéjel« 4 , der im 10. Jh. im arabisch besetzten Spanien entstand. Ursprünglich ist der »villancico« dazu bestimmt, durch zwei oder mehr Stimmen vorgetragen oder gesungen zu werden. 5 Hauptthemen sind Liebe und Religion. Era, pues, en su origen, cualquier canto o diálogo pastoril, o más en general rusticano [..], siéndole indiferente el contenido profano o sacro. 6 Das äußerst schlichte Schema des »zéjel« wird im Laufe der Zeit weiterentwickelt und nimmt bei einigen Autoren (Góngora, Quevedo, SJ,...) sehr originelle und komplizierte Formen an. 7 Ab dem 16. Jh. verarbeitet der »villancico« ausschließlich religiöse Motive und wird u. a. an kirchlichen Festtagen in den »Maitines« 8 gesungen. 9 Als diese Form des Kirchgesangs in der Messe außer Gebrauch kommt, wird der Begriff im Spanischen fortan als Bezeichnung für Weihnachtslieder verwendet. Der »villancico« setzt sich zusammen aus 1) einem Kehrreim (estribillo) 2) der »mudanza« - in der Regel eine »redondilla« - und schließlich 3) dem »verso de enlace«, welcher mit dem letzten Vers der »mudanza« reimt oder einem »verso de vuelta«, der den Kehrreim einleitet. Die Verse können sechs-oder achtsilbig sein. Wird der »villancico« gesun-gen, so wiederholt man nach jeder Strophe den Kehrreim. 10
1.2 »Polyphonie« und »Polyglossie«
Den Begriff »Polyphonie« 11 prägte der russische Literaturwissenschaftler Michail M. Bachtin 12 in seinen Schriften über den sogenannten »humoristischen Roman« (Dostojewski, Dickens, Cervantes,...).
»Stimme«, »(soziale) Sprache«, »sozialer Dialekt«, »Variante der Hochsprache« und »Rede« werden von Bachtin synonym ge-
4
braucht. Unter »Sprache« versteht Bachtin die »Varianten einer Hoch- oder Nationalsprache« (d. h. die Sprachebenen in-
nerhalb eines einheitlichen Sprachsystems) - z. B. Sprache des Adligen, des Bauern, des Pächters, des Kaufmanns; Sprache des Klatschsüchtigen, der vornehmen Konversation, usw. 13 In den »sozialen Sprachen« - Bestandteile einer Nationalsprache - kommen demnach gesellschaftliche Phänomene (Ideologie, Macht) zum Ausdruck. »Polyphonie« ist daher unbedingt von »Polyglossie« 14 abzugrenzen.
»Redevielfalt« (im Roman) ist durch zwei Besonderheiten gekennzeichnet: 1) Es bestehen viele soziale Sprachen nebenein-ander, wobei die Autorintention durch all diese sozialen Sprachen bricht, in keiner von ihnen aber ganz aufgeht. Die sozialen Sprachen sind meist nicht an bestimmte Personen (Au-tor, Helden) gebunden, sondern verschmelzen unmerklich mit dem direkten Autorwort; sind demnach »fremde Rede in fremder Sprache, die dem gebrochenen Ausdruck der Autorintentionen dient.« 15 2) Obwohl sich in all diesen sozialen Sprachen Au-torwort und -intention latent widerspiegeln, werden sie im humoristischen Roman parodiert und »als verlogen, heuchlerisch, eigennützig, beschränkt, eng verstandesmäßig, der Wirklichkeit unangemessen, entlarvt und zerstört.« 16 Die parodistische Stilisierung der sozialen Sprachen bietet somit die Möglichkeit unter der äußeren Schutzform des Lachens, Kritik an gesellschaftlichen Mißständen zu üben: Das Lachen befreit nicht nur von der äußeren Zensur, sondern vor allem vom großen inneren Zensor, von der in Jahrtausenden dem Menschen anerzogenen Furcht vor dem Geheiligten, dem autoritären Verbot, dem Vergangenen, vor der Macht. 17
Nach Bachtin ist »Polyphonie« - wesentlicher Bestandteil der »Lachkultur« und kennzeichnend für den humoristischen Romanin der Dichtung gar nicht oder nur eingeschränkt möglich: Die direkte, vorbehaltlose Intentionalität und Gültigkeit der Sprache ist innerhalb der Grenzen des poetischen Stils mit dem objektiven Vorzeigen dieser Sprache (als sozial und historisch begrenzter sprachlicher Realität) nicht zu vereinbaren [...] Einzig in den »niede-
5
Arbeit zitieren:
Manuel Perez-Villar, 1995, Polyphonie in den »villancicos« von Sor Juana Inés de la Cruz, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Don Quijote und Sancho Panza vor dem Hintergrund des Schelmenromans
Romanistik - Spanische Sprache, Literatur, Landeskunde
Hausarbeit (Hauptseminar), 36 Seiten
Formatvorlage (Microsoft Word) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Ha...
Für MS Word 2003 - Update 2010
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 25 Seiten
Formatvorlage (OpenOffice) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Hausar...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 35 Seiten
Formatvorlage / Vorlage zur Erstellung einer Diplomarbeit, Bachelorarb...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 15 Seiten
Formatvorlage / Vorlage für eine Diplomarbeit / Hausarbeit
Für MS Word 2007 - dotx
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 25 Seiten
Anleitung zum Erstellen schriftlicher Arbeiten: Der Aufbau einer wisse...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 20 Seiten
Erstellen einer schriftlichen Hausarbeit
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Hausarbeit, 14 Seiten
Grundtechniken wissenschaftlichen Arbeitens
Bibliografieren - Reden - Schr...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Skript, 46 Seiten
Ratgeber zur Erstellung wissenschaftlicher Arbeiten. Diplomarbeiten - ...
Vorlagen, Muster, Formulare, Infobroschüren
Ausarbeitung, 39 Seiten
Manuel Perez-Villar hat den Text Polyphonie in den »villancicos« von Sor Juana Inés de la Cruz veröffentlicht
Manuel Perez-Villar hat einen neuen Text hochgeladen
Sor Juana Ines de La Cruz: Selected Writings
Gillian T. W. Ahlgren, Juana Ines de La Cruz, Pamela Kirk Rappaport
Los espacios del "Primero sueño" de sor Juana Inés de la Cruz : arquit...
Patricia Saldarriaga
0 Kommentare