Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › French Studies - Linguistics

Code-Switching und Sprachkontakt am Beispiel des Elsass und Lothringens

Title: Code-Switching und Sprachkontakt am Beispiel des Elsass und Lothringens

Seminar Paper , 2003 , 11 Pages , Grade: 1,3

Autor:in: Horn Brigitte (Author)

French Studies - Linguistics
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Der Begriff „Code Switching“ kommt aus dem Englischen. Das Verb to switch bedeutet soviel wie wechseln, um - oder austauschen. Da es keine einheitliche Definition dieses Begriffes gibt, ist es etwas schwierig, das Thema Code-Switching zu bearbeiten. In der vorliegenden Arbeit stütze ich mich auf unser Referat vom 16.7. diesen Jahres, in welchem wir Code Switching als das Verwenden von mehr als einer sprachlichen Varietät, sei dies nun eine eigene Sprache oder ein Dialekt, im Laufe ein und derselben Konversation definiert haben. Code-switching kann sich auf verschieden große sprachliche Einheiten beziehen wie zum Beispiel ganze Sätze und Satzteile, aber auch auf einzelne Wörter, Ausrufe oder nicht übersetzbare idiomatische Wendungen. Wird eine zweite Sprache jedoch nur für einzelne Wörter benutzt, kann es sich hierbei allerdings auch um sogenannte „borrowings“ handeln. Borrowings sind Entlehnungen aus einer anderen sprachlichen Varietät. Ob es sich jeweils um Code switching oder borrowing handelt, lässt sich am Grad der phonologischen und morphosyntaktischen Integration der Elemente aus der embedded language in die Matrix language feststellen.

Damit Code switching funktionieren kann, sollten alle Teilnehmer der Konversation in ausreichendem Maße über Kenntnisse beider Sprachen verfügen und zwar sowohl hinsichtlich der Grammatik als auch des Vokabulars. Deshalb findet Code Switching hauptsächlich bei der Konversation bi- oder multilingualer Individuen statt, wie zum Beispiel im Elsass und in Lothringen. Durch die Grenznähe und aufgrund der Geschichte ist es dort zu einem engen Sprachkontakt zwischen dem Französischen und dem Deutschen gekommen.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

  • Einleitung
  • Forschungsmethoden zum Thema Code Switching
  • Bilingualismus im Elsass und in Lothringen
  • Code-Switching und Sprachwahl aus soziologischem Blickwinkel
    • Sozio-ökonomische Faktoren
    • Sozio-kuturelle Faktoren
    • Situational Switching
    • Metaphorical Switching

Zielsetzung und Themenschwerpunkte

Die vorliegende Arbeit untersucht das Phänomen des Code Switchings, insbesondere im Kontext des Elsass und Lothringens, und analysiert die soziolinguistischen Faktoren, die die Sprachwahl beeinflussen.

  • Definition und Analyse von Code Switching
  • Forschungsmethoden zur Untersuchung von Sprachverhalten
  • Die sprachliche Situation im Elsass und Lothringen, einschließlich der Rolle des Elsässischen und des Lothringischen
  • Soziologische Perspektiven auf Code Switching
  • Die Bedeutung von Sprachkontakt und -wechsel für die Identität und soziale Interaktion

Zusammenfassung der Kapitel

Die Einleitung stellt den Begriff „Code Switching“ vor und definiert ihn als den Wechsel zwischen verschiedenen sprachlichen Varietäten, wie zum Beispiel Sprachen oder Dialekten, innerhalb einer Konversation. Das zweite Kapitel befasst sich mit verschiedenen Forschungsmethoden, die zur Untersuchung von Code Switching eingesetzt werden können, wie zum Beispiel Befragungen, Aufzeichnungen von Gesprächen und Interviews. Kapitel 3 analysiert den Bilingualismus im Elsass und Lothringen, wobei der Fokus auf der Sprachsituation in diesen Regionen, den verschiedenen Dialekten und dem Einfluss des Französischen auf die regionalen Sprachen liegt.

Schlüsselwörter

Code Switching, Bilingualismus, Sprachkontakt, Elsass, Lothringen, Sprachwahl, Soziolinguistik, Dialekte, Forschungsmethoden, Sprachverhalten

Excerpt out of 11 pages  - scroll top

Details

Title
Code-Switching und Sprachkontakt am Beispiel des Elsass und Lothringens
College
University of Mannheim  (Philosophische Fakultät)
Course
PS: Konversationsanalyse für Romanisten
Grade
1,3
Author
Horn Brigitte (Author)
Publication Year
2003
Pages
11
Catalog Number
V23040
ISBN (eBook)
9783638262446
Language
German
Tags
Code-Switching Sprachkontakt Beispiel Elsass Lothringens Konversationsanalyse Romanisten
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Horn Brigitte (Author), 2003, Code-Switching und Sprachkontakt am Beispiel des Elsass und Lothringens, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/23040
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • https://cdn.openpublishing.com/images/brand/1/preview_popup_advertising.jpg
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  11  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Payment & Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint