Inhalt
Einleitung Seite 2
1. Das freie dargestellte Kind Seite 2
2. Das freie erzählende Kind Seite 7
3. Das freie lesende Kind Seite 9
Zusammenfassung Seite 11
Literaturverzeichnis Seite 13
Einleitung
Edith Nesbit wird in Arbeiten, die sich mit ihrem Leben und Werk beschäftigen, häufig als moderne Kinderbuchautorin bezeichnet, deren Texte einen Wendepunkt in der Geschichte der Kinderliteratur darstellen. Für Julia Briggs ist sie „the first modern writer for children. [...] Her books established a style and approach still widely used today.“ 1 Anita Moss sieht in Nesbits Texten den Versuch, ,,a new and modern kind of children’s story” 2 zu schaffen, und auch Marcus Crouch äußert sich in ähnlicher Weise:
E. Nesbit stands squarely in the doorway between the nineteenth and the twentieth centuries. She owed much to the Victorians, even if she made affectionate fun of them. She transmuted their good solid base metal into pure gold. In her hand s the Victorian conscience lost its self-consciousness; […]. After E. Nesbit children’s literature might explore new worlds of ideas and themes; it would never return to the stuffily enclosed nurseries of the nineteenth century. 3
Worin genau besteht die ihr zugeschriebene Modernität?
Ziel dieser Arbeit ist es, anhand von Edith Nesbits realistischer Kinderliteratur zu zeigen, wie sie innerhalb der für Kinder geschaffenen Literatur eine ganz neue Richtung einschlägt, indem sie dem lesenden Kind, dem dargestellten Kind und dem (dargestellten) erzählenden Kind gewisse Freiheiten einräumt, die es in vorhergehenden Werken für Kinder nicht hatte. Diese drei Instanzen sollen im Folgenden nun etwas genauer beleuchtet werden. Die dazu herangezogenen Werke sind in erster Linie The Story of the Treasure Seekers von 1899 (im Folgenden zitiert als Story), The Wouldbegoods von 1901 (im Folgenden zitiert als Would) und The Railway Children von 1906 (im Folgenden zitiert als Railway). 4
1. Das freie dargestellte Kind
Generell lässt sich über die Kinder in Edith Nesbits realistischen Geschichten sagen, dass sie weitgehend sich selbst überlassen und ohne eine moralisierende Instanz dargestellt sind. Sowohl in The Story of the Treasure Seekers als auch in The Railway Children gehen die Kinder nicht zur Schule (aufgrund ärmlicher Verhältnisse in der Familie), und The Wouldbegoods spielt während der Ferienzeit. Erwachsene spielen in allen drei Büchern eine Nebenrolle und haben meistens keine Zeit, sich mit den Kindern zu beschäftigen. So muss sich z.B. der Vater der Bastable Kinder in The Story of the Treasure Seekers nach
1 Briggs, Julia, A Woman of Passion: The Life of E. Nesbit, 1858-1924, London: Penguin 1987, xi
2 Moss, Anita, „Varieties of children’s metafiction“, in: Studies in the literary imagination, Vol. 17, 1985,
79-92, hier: 90
3 Crouch, Marcus, The Nesbit Tradition. The Children’s Novel in England 1945-1970, London: Ernest Benn Limited 1972, 16
4 Der Vollständigkeit halber hätte eigentlich auch The New Treasure Seekers von 1904 hinzugezogen werden müssen. Dieser Text war mir jedoch während meiner Arbeit an dieser Aufgabe leider nicht zugänglich.
2
dem Tod seiner Frau hauptsächlich um sein schlecht laufendes Geschäft kümmern, ebenso wie die Mutter von Roberta, Peter und Phyllis in The Railway Children nach dem Verschwinden des Vaters meistens hinter verschlossenen Türen sitzt und schreibt, um die Familie über Wasser zu halten. In The Wouldbegoods machen die Bastables Ferien auf dem Land, ebenfalls mit einer zumeist abwesenden Aufsichtsperson: „Albert’s uncle was to live with us all the time, and he would be writing a book, and we were not to bother him, but he would give an eye to us” (Would, 21f). Die Kinder werden zwar immer wieder von Erwachsenen zurechtgewiesen, lange Moralpredigten kommen jedoch äußerst selten und nur in schwerwiegenden Fällen vor, wie z.B. als Peter Kohle vom Bahnhof stiehlt (Railway, ?) oder als sich die Bastable Kinder Geld bei einem Kreditor leihen (Treasure, 147f). Mr. Bastables Worte in diesem Zusammenhang gelten auch für die meisten anderen Erwachsenen in Nesbits Geschichten: „I don’t want to interfere with your plays and pleasures; but you will consult me about business matters, won’t you?“ (Treasure, 148). Erwachsene halten sich weitgehend im Hintergrund. Stattdessen werden die Kinder unter sich dargestellt.
Dass Nesbits Geschichten zum größten Teil ohne moralisierende Erwachsene auskommen, bedeutet allerdings nicht, dass Moral in ihnen keine Rolle spielt. Hier sind es jedoch die Kinder selbst, die sich darüber Gedanken machen und untereinander diskutieren, ob ihr Handeln richtig oder falsch ist. Nachdem die Bastable Kinder festgestellt haben, wie schwierig es sein kann, immer „gut“ zu sein, gründen sie in The Woulbegoods eine Gesellschaft, deren Ziel Alice folgendermaßen beschreibt: [W]hen we were shut up with bread and water on that jungle day, we thought a great deal about our naughty sins, and we made our minds up to be good forever after. And we talked to Daisy about it, and she had an idea. So we want to start a socie ty for being good in. […] The aim of the society is nobleness and goodness, and great and unselfish deeds. We wish not to be such a nuisance to grown-up people and to perform prodigies of real goodness. (Would, 25f)
Ebenso wie die Bastables nehmen sich auch Roberta, Peter und Phyllis in The Railway Children vor, „gut“ zu sein, um ihre Mutter in der schwierigen Lage, in der sich die Familie befindet, zu unterstützen: „‘Then don’t you worry either, Mother’ said Phyllis, ’and we’ll be as good as gold.’ [...] ‘We’ll begin being good the first thing tomorrow morning,’ said Peter” (Railway, 9f).
Auch wenn ihre Versuche, gut zu sein, meistens missglücken und teilweise katastrophale Folgen haben, richten die Kinder in Nesbits Geschichten doch niemals absichtlich oder aus bloßer Gemeinheit Schaden an. Ihre Intentionen sind immer gut. Alle Abenteuer der Treasure Seekers haben letztendlich nur ein Ziel, nämlich „to restore the
3
fallen fortunes of the House of Bastable“ (Story, 144) und ihrem Vater aus seiner schwie rigen finanziellen Lage zu helfen. Ebenso haben die Taten der Wouldbegoods fast ausschließlich zum Ziel, anderen Menschen zu helfen oder ihnen eine Freude zu machen. So zerstören sie z.B. Mrs. Simpkins’ Blumen- und Gemüsegarten in dem Glauben, nur Unkraut zu jäten und der alten Frau damit einen Gefallen zu tun („‘We have only been weeding your garden,’ Dora said; ‘we wanted to do something to help you.’”, Would, 54). Dass die Bastable Kinder, egal was sie anstellen, auf ihre Weise doch immer gut sind, geht auch sehr deutlich aus den Worten von Albert’s uncle hervor: I have known you for four years—and you know as well as I do how many scrapes I’ve seen you in and out of—but I’ve never known one of you tell a lie, and I’ve never known one of you do a mean or dishonourable action. And when you have done wrong you are always sorry. Now this is something to stand firm on. (Would, 108)
In The Railway Children hat die Abenteuerlust der Kinder u.a. auch äußerst positive Folgen, denn Roberta, Peter und Phyllis gelingt es, mehreren Menschen das Leben zu retten (sie verhindern ein Zugunglück, Railway, 82-95; retten ein Baby aus einem brennenden Schiff, ebd., 112-125; helfen einem Jungen, der verletzt in einem Zugtunnel liegt, ebd., 154-170).
Edith Nesbits Darstellung moralischer Kinder, die zum Wohl anderer Menschen handeln wollen und dies gelegentlich auch schaffen, bildet das genaue Gegenteil zu beispielsweise Mary Martha Sherwoods Auffassung (die für die viktorianischen Ansichten im allgemeinen stehen kann), dass Kinder „by nature evil“ seien: [W]hile they have none but the natural evil principle to guide them, pious and prudent parents must check their naughty passions in any way that they have in their power, and force them into decent and proper behaviour and into what are called good habits. 5
In Nesbits Büchern dagegen findet man Kinder, die, auch ohne besonderen Erziehungsmaßnahmen durch Erwachsene ausgesetzt zu sein, in der Lage sind, moralische Entscheidungen zu treffen. Ein Kommentar von Alice Bastable bringt dies auf den Punkt: „Children do know some things without being taught” (Treasure, 122). Der moralisch-didaktische Aspekt in Edith Nesbits realistischer Kinderliteratur ist darüber hinaus einem anderen untergeordnet und erscheint nur am Rande, wie u.a. auch Doris Langley Moore feststellt: „ [...] the moral is implied, not preached. Occasionally a pretty plain hint as to right conduct is dropped in, but only where it is apt or even entertaining.“ 6 Nesbits Kinder wollen gut sein, aber in erster Linie wollen sie Spaß haben. „[ B]eing good is so much like being a muff, generally” (Would, 29), darüber sind sich
5 zitiert nach Darton, F.J. Harvey, Children’s Books in England, 3. edition, rev. Brian Alderson, Cambridge: Cambridge University Press 1984 (Standard history, best on pre-1900), 170
6 Moore, Doris Langley, E. Nesbit. A Biography, revised edition, London: Ernest Benn Limited 1967, 176
4
Quote paper:
Nora Pröfrock, 2004, Das freie Kind in Edith Nesbits realistischer Kinderliteratur, Munich, GRIN Publishing GmbH
This text can be quoted and accessed from this url:
Embed
DOI
Das Lehrbuch im Englischunterricht
English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 25 Pages
Die Darstellung von Kindheit in neueren Kinderbüchern, unter besondere...
German - Pedagogy, Didactics, Literature Studies
Examination Thesis, 129 Pages
Lehrwerksanalyse am Beispiel des Englischbuches "Learning English...
English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies
Scholary Paper (Seminar), 11 Pages
Die Kindsmordproblematik und die Strafrechtsreform im 18. Jhd. im Kont...
German Studies - Modern German Literature
Presentation (Elaboration), 14 Pages
Geschlechtsspezifische Sozialisation - Geschlechtsidentitätsfindung be...
Termpaper, 32 Pages
Problematik der Leistungsbeurteilung im Fach Englisch
English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 24 Pages
Literatur / Lektüre im Englischunterricht
English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies
Presentation (Handout), 13 Pages
The Aspect of Children's Literature in Selected Fantasy Works With...
English Language and Literature Studies - Other
Thesis (M.A.), 130 Pages
Kommunikationsmodelle: Organonmodell von Bühler und Kommunikationsmo...
Scholary Paper (Seminar), 9 Pages
Die Darstellung des Kindsmords im deutschen Drama H.L. Wagners "D...
German Studies - Literature of History, Eras
Bachelor Thesis, 33 Pages
Die Bedeutung des Lehrbuchs für handlungsorientierten Unterricht
Eine kritische Analyse von Ans...
Examination Thesis, 90 Pages
Textarbeit mit kommunikativen Übungen im Englischunterricht
Textbook, 86 Pages
Eine Auseinandersetzung mit Ki...
Law - Philosophy, History and Sociology of Law
Scholary Paper (Seminar), 17 Pages
"...wer etwas bezweckt, erreicht das Gegenteil..." Aspekte d...
German Studies - Modern German Literature
Scholary Paper (Seminar), 25 Pages
Onomasiologische und semasiologische Betrachtungen in der Lexikologie ...
German Studies - Miscellaneous
Termpaper, 25 Pages
Motive für den Kindsmord in Wagners "Die Kindermörderin"
German Studies - Modern German Literature
Scholary Paper (Seminar), 21 Pages
"Uns kommt nur noch die Komödie bei" - Eine Untersuchung zu ...
German Studies - Modern German Literature
Thesis (M.A.), 86 Pages
Jugendsprache im Deutschunterricht
Scholarly Paper (Advanced Seminar), 24 Pages
Nora Pröfrock's text Das freie Kind in Edith Nesbits realistischer Kinderliteratur is now available as a printed book
Nora Pröfrock has published the text Das freie Kind in Edith Nesbits realistischer Kinderliteratur
Nora Pröfrock has uploaded a new text
The Fantasy of Family: Nineteenth-Century Children's Literature and th...
Thiel Elizabeth, Elizabeth Thiel
Nineteenth-Century Literature Criticism: Excerpts from Criticism of th...
Gale Group, James E. Person
Nineteenth-Century Literature Criticism: Excerpts from Criticism of th...
Gale Group, Marie Lazzari
To Hell with Culture: Anarchism and Twentieth-Century British Literatu...
H. Gustav Klaus, Stephen Knight
0 comments