Inhaltsübersicht
1. Einleitung Seite 03
2. Einführung in die feministische Sprachkritik Seite 03
3. Prototypensemantik und feministische Linguistik Seite 04
4. Androzentrische Ersetzungsregel Seite 06
5. Referenztheorie Seite 06
6. Konkrete Beispiele für feministischen Sprachgebrauch Seite 06
6.1. Das generische Femininum Seite 06
6.2. Die Beidnennung Seite 07
6.3. Neutralisation Seite 08
6.4. Indefinitpronomen Seite 08
6.5. Berufs- und Funktionsbezeichnungen Seite 09
6.5.1. Sprachliche Feminisierung mit Hilfe von femininen Formen Seite 10
6.5.2. Sprachliche Feminisierung mit Hilfe von neutralen Formen Seite 11
7. Argumente gegen feministischen Sprachgebrauch Seite 11
8. Schlussbetrachtung und eigene Stellungnahme Seite 13
9. Literaturverzeichnis Seite 15
2
1. Einleitung Die feministische Sprachkritik „bedient“ sich bei einigen wichtigen Semantik-Theorien (bekannt aus dem Seminar „Grundfragen der Bedeutung“): Besonders begründen Feministinnen Ihre Kritik durch die Prototypentheorie , sowie durch die Referenztheorie; auf diese soll in den Punkten 3. und
5. eingegangen werden. Außerdem nehmen sie Bezug zum Relativitätsprinzip. Dieses ist die
sprachliche These, dass die Sprache unser Denken determiniert. Die Sprache ist hiernach also nicht nur Produkt der Gesellschaft und ihrer Sprecherinnen und Sprecher, sondern die Sprache prägt auch die Gesellschaft. Dieser These folgend gehen Feministinnen wie Luise Pusch davon aus, dass Diskriminierungen von Frauen in der Sprache auch Diskriminierungen im konkreten Leben determinieren. Wie diese Diskriminierungen von Frauen in der Sprache aussehen können, darüber sollen vor allem die Punkte 6. einen Überblick verschaffen. Angeschlossen werden soll die Arbeit dann mit einer persönlichen Stellungnahme.
2. Einführung in die feministische Sprachkritik
Die feministische Sprachkritik geht davon aus, dass es Asymmetrien in unserem Sprachsystem und in unserem Sprachgebrauch gibt, die eine Benachteiligung der Frau bewirken. Frauen werden zum Beispiel durch die Sprache diskriminiert, indem sie oft nur mitgemeint und nicht explizit genannt werden, wie bei der sehr häufig vorkommenden Bezeichnung von Frauen mit einem Maskulinum: z.B. „der Einwohner“, „der Leser“, „der Bürger“, „der Lehrer“. Feministinnen wie Luise Pusch kritisieren hierbei auch, dass die allermeisten Feminina von den Maskulina abgeleitet werden. Dies könne auf die gesellschaftliche Wirklichkeit übertragen werden: Das Männliche wird als etwas Ursprüngliches und das Weibliche als etwas Abgeleitetes aufgefasst. Auf der anderen Seite werden Maskulina nämlich so gut wie nie von einem Femininum abgeleitet. Dies ist ein weiteres Indiz dafür, dass das maskuline Genus die Norm und damit vorrangig ist, wie es auch bei der Berufsbezeichnung „Kindergärtnerin“ deutlich wird. Statt hier für einen Mann das maskuline Pendant „Kindergärtner“ zu verwenden, wurde eine neue Bezeichnung, nämlich „Erzieher“ geschaffen. Von dieser maskulinen Bezeichnung wurde dann wiederum das Femininum „Erzieherin“ als neue Berufsbezeichnung abgeleitet. Dasselbe Prinzip finden wir bei Schwesternhelferin und der maskulinen Bezeichnung Krankenpflegehelfer. Es stellt eine eindeutige Asymmetrie dar, dass die Feminina stets von den Maskulina abgeleitet werden, dies umgekehrt allerdings nicht passiert! Die feministische Sprachwissenschaft will diese Frauen diskriminierenden Personenbezeichnungen bewusst machen und Vorschläge unterbreiten, wie diese vermieden werden könnten. Ihr Ziel ist die „Veränderung der Sprache und des Denkens [dahingehend, dass]
beide Geschlechter dieselbe Chance des Gemeintseins haben. “ 1 Diese Benachteiligung der Frau
1 Samel, Ingrid, S.48
3
soll also durch ein geschlechtergerechtes Deutsch aufgehoben werden. Auf konkrete Beispiele für einen feministischen Sprachgebrauch wird in Punkt 5 eingegangen werden.
3. Prototypensemantik und feministische Linguistik
Karsta Frank versucht anhand der Prototypentheorie aufzuzeigen, auf welche Weise die vorhandenen Sprachstrukturen den untergeordneten Status von Frauen widerspiegeln, reproduzieren und manifestieren.
Zunächst will ich Euch deshalb die Prototypentheorie kurz in Erinnerung rufen:
Ein Prototyp ist die mentale Repräsentation eines typischen Mitgliedes einer Kategorie. Mitglieder sind nämlich in unterschiedlichem Maß repräsentativ oder typisch für eine Kategorie. Der ideale Repräsentant einer Kategorie nennt sich Prototyp. Zum Beispiel ist in unserer Kultur der Prototyp für „Vogel“ nicht der Strauß oder der Kolibri, sondern der Spatz oder das Rotkehlchen. Mit diesem typischen Vertreter der Kategorie „Vogel“ werden in der konkreten Erfahrung alle anderen Exemplare verglichen. Bei entsprechender Übereinstimmung, also Ähnlichkeit zwischen Prototyp und bestimmtem Exemplar, wird das Exemplar unter die Kategorie VOGEL subsumiert. Ein Vogel ist also dann ein umso typischerer Vertreter der Kategorie, je größer die Ähnlichkeit zwischen ihm und dem mental gespeicherten Prototypen ist. Diese beschriebene Prototypentheorie lässt sich, laut Karsta Frank, auch auf die maskulinen Personenbezeichnungen übertragen, die für Männer und Frauen gleichzeitig verwendet werden. (Zum Beispiel: „Lehrer“.) Frauen fühlen sich durch die maskulinen Personenbezeichnungen häufig nicht ausreichend „identifiziert, während sich umgekehrt Männer nicht nur als Gattungsmitglied angesprochen fühlen, sondern (auf Kosten der Frauen) exklusiv in ihrer
Eigenschaft als Mann. “ 2 Frank begründet dieses Gemeintfühlen, bzw. Nichtangesprochenfühle n mit der Prototypenstruktur der maskulinen Formen. Sie verweist hierbei auf den Begriff „Täter“, der sowohl auf einen Mann als auch auf eine Frau verweist. Beide Geschlechter sind Mitglieder der Kategorie „Täter“, unterscheiden sich jedoch im Grad der Typizität; Vergleichbar mit der unterschiedlichen Typizität von Rotkehlchen und Pinguin der Kategorie Vogel. In der Kategorie „Täter“ gilt der Mann dabei als typischerer Vertreter. Er gilt aber auch generell als der typischere Vertreter wie in verschiedenen Untersuchungen nachgewiesen wurde; unter anderem durch einen Lückentext, den Angelika Lüers an Probanden mit der Aufgabe verteilt hat, die Leerstellen mit Nomen und Personalpronomen zu besetzen. Ein Beispiel hieraus :
In der letzten Mathearbeit gab __________ ___________ eine 1.
Bei der Überprüfung, welche Verwendung Feminina und Maskulina im Satz fanden, wurde ein eindeutiger Überhang von maskulinen Begriffen erkennbar. In die erste Lücke wurde also vor allem: „der Lehrer“ und „er“ eingesetzt, in die zweite Lücke überwiegend „dem Schüler“ und „ihm“. Hierzu wird die Entsprechung in den Stereotypen beigetragen haben. Die Möglichkeit,
2 Lüers, Angelika, S.19
4
dass sich die zweite Satzlücke auch auf eine Schülerin beziehen kann, wurde aber von den weiblichen Probanden teilweise noch berücksichtigt: sie haben nur knapp doppelt so viele männliche Begriffe eingesetzt, während die männlichen Testpersonen dies fast vier mal so häufig getan haben. Auch insgesamt weisen die Ergebnisse der männlichen Probanden eine größere Prototypizität auf. Die Testpersonen haben sich stärker an den Geschlechtsstereotypen orientiert und haben häufiger die maskulinen Bezeichnungen verwendet als die weiblichen. Darüber hinaus haben die maskulinen Testpersonen diese Bezeichnungen sogar auch noch häufiger verwendet, wenn diese nicht den Geschlechtsstereotypen entsprachen, noch das generische Maskulinum nahe gelegt wurde, wie bei folgendem Beispielsatz von Angelia Lüers:
_______________ weigerte sich, die Bierkiste alleine die Treppe hoch zu schleppen.
Bei diesem Satz haben die männlichen Probanden ungefähr gleich häufig feminine wie maskuline Formen eingesetzt, obwohl dieser eher eine weibliche als eine männliche Person impliziert. So haben die weiblichen Probanden hier auch fast zweimal so oft feminine wie maskuline Formen eingesetzt. Die Prototypizität ist also umso größer, je eindeutiger die Geschlechtsstereotypen impliziert werden; die männlichen Probanden haben aber selbst dort, wo die Sätze aufgrund von Stereotypen eine weibliche Form implizieren, oft Nomen eingesetzt, die dem eigenen Geschlecht entsprechen. Angelika Lüers folgert daraus, dass die männlichen Probanden das feminine Geschlecht ignorierten bestätigten den eigenen Herrschaftsanspruch bestätigten. Unsere Sprachnorm muss demnach als sexistisch angesehen werden, denn in ihr entspricht der Mann der Norm, die Frau wird als die Abweichung angesehen und taugt, zumindest in den Augen der Männer, scheinbar nicht als Norm. Die Zweitrangigkeit von Frauen wird hierbei bestätigt, wenn Männer exklusiv angesprochen sind, während Frauen nur mitgemeint werden, wie es zum Beispiel bei „der Bürger“, „der Einwohner“, „der Kunde“ geschieht. Die ständige Repräsentanz von Männlichkeit und Untergeordnetsein von Weiblichkeit wird laut Karsta Frank durch unsere Sprachnorm ständig bestätigt und reproduziert. So konstituieren die Geschlechtsstereotypen, die den Frauen eine schwächere Position zuschreiben, welche ihr Tätigkeitsfeld auf den privaten Bereich beschränkt, noch immer die Geschlechterhierarchie. Die Prototypizität begründet sich in diesen Geschlechtsstereotypen, die im Sprachverhalten in unbewussten Vorgängen determiniert wird. Deshalb ist Männern wie Frauen meist nicht bewusst, dass sie „die männliche Vorherrschaft
als normal betrachten und […] das Sprachverhalten Männer bevorzugt und Frauen unterdrückt“ 3 ; psychische Vorgänge bedingen, dass die Wortauswahl prototypische Strukturen aufweist. Das männliche Geschlecht gilt somit schon bevor der bewusste Vorgang des Sprechens einsetzt, besonders in nicht privaten Lebensfeldern, als normativ. Diese, in der patriarchalischen Gesellschaft fest verankerte Sprach- und Wortstruktur sollte, laut Angelika Lüers, als nicht unerheblicher Grund für die Zweitrangigkeit des weiblichen Geschlechts gesehen werden.
3 Lüers, Angelika, S.92
5
Arbeit zitieren:
Katrin von Danwitz, 2004, Feministische Linguistik, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Geschlechtsspezifische Kommuni...
Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend)
Hausarbeit, 28 Seiten
Sprach- und Sprechentwicklung: Vom Säugling zum sprechenden Kind
Hausarbeit, 32 Seiten
Schriftspracherwerb bei Migrantenkindern
Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend)
Seminararbeit, 24 Seiten
Prototypikalität im Bild der Medien
Germanistik - Semiotik, Pragmatik, Semantik
Hauptseminararbeit, 34 Seiten
Das Verständnis der symbolischen Kommunikation für das Verständnis des...
Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik
Seminararbeit, 13 Seiten
Geschlechtsunterschiede im Spracherwerb? Versuch eines Forschungsüberb...
Hauptseminararbeit, 33 Seiten
Praktikumsbericht - Fachpraktikum an einer Realschule (mit Entwurf ein...
Praktikumsbericht / -arbeit, 58 Seiten
La imagen de la protogonista como mujer cubana en la novela "Sile...
Romanistik - Lateinamerikanische Sprachen, Literatur, Landeskunde
Hauptseminararbeit, 36 Seiten
Formen der Konfliktbewältigung im Mittelalter
Geschichte Europa - and. Länder - Mittelalter, Frühe Neuzeit
Hauptseminararbeit, 22 Seiten
Die strukturalistische Märchenanalyse nach Vladimir Propp- "Kinde...
Literaturwissenschaft - Vergleichende Literaturwissenschaft
Seminararbeit, 15 Seiten
Spracherwerb im Kleinkindalter
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hauptseminararbeit, 31 Seiten
Katrin von Danwitz hat den Text Feministische Linguistik veröffentlicht
Katrin von Danwitz hat einen neuen Text hochgeladen
Quantitative Methods in Cognitive Semantics: Corpus-Driven Approaches
Dylan Glynn, Kerstin Fischer
Scandinavian Critique of Anglo-American Feminist Theology/Skandinavisc...
Hanna Stenstrom, Elina Vuola, Sabine Bieberstein
0 Kommentare