Inhaltsverzeichnis
1. EINLEITUNG 4
2. DER VERFREMDUNGSBEGRIFF ALS FILMWISSENSCHAFTLICHES
ANALYSESCHEMA 7
2. 1. DIE FILMTHEORIE DES RUSSISCHEN FORMALISMUS. 7
2. 2. OSTRANENIE. 8
2. 3. PROBLEMATIK DES BEGRIFFS 10
3. DOGMA 95, IDIOTEN UND DAS PHÄNOMEN DER VERFREMDUNG
DURCH „AUTHENTISCHE ILLUSIONEN“ 12
3. 1. DIE SUCHE NACH WAHRHEIT IM FILM 15
3. 2. VERFREMDUNG IM ZEITALTER VON DOGMA 95 UND IHRE WIRKUNG AUF DEN
ZUSCHAUER 16
3. 3. BREAKING THE ILLUSION: LARS VON TRIERS IDIOTEN. 19
3. 3. 1. Ambivalenz zwischen Fiktion und Dokumentation. 19
3. 3. 2. Handkamera, natürliches Licht, Materialästhetik 20
3. 3. 3. Selbstreflexives Verfahren. 23
3. 3. 4. Inhaltliche Verfahren 24
4. SCHLUSSBEMERKUNG. 26
5. LITERATURVERZEICHNIS 30
6. FILMOGRAPHIE. 34
7. ANHANG: DOGMA 95. MANIFEST UND „SCHWUR DER
KEUSCHHEIT 35
1. Einleitung
Die Filme des dänischen Regisseurs Lars von Trier haben in der jüngeren Verga ngenheit dazu beigetragen, habitualisierte Wahrnehmungsweisen aufzubrechen und damit Sehgewohnheiten zu hinterfragen und zu verändern 1 . Vor allem der Erfolg der von ihm mitbegründeten DOGMA 95-Bewegung mit ihrer Propagierung eines spezifischen anti- illusionistischen Stils hat die aktuelle Kinoästhetik nachhaltig beeinflusst 2 . Von Triers unter DOGMA-Auspizien entstandener Film IDIOTEN (DK 1998) hat sowohl Publikum als auch Kritik 3 wegen seiner anstrengenden, sperrigen Form 4 polarisiert.
Viktor Sklovskij, einer der Hauptbegründer des russischen Formalismus, bezeichnet in seinem Aufsatz „Kunst als Verfahren“ (1917) eine solche Form, die dem Zuscha uer die Wahrnehmung erschwert, als verfremdend. Verfremdung (russ.: ostranenie) wiederum ist ein wesentlicher Bestandteil künstlerischer Artikulation, sie ist ein Verfa hren 5 der Kunst 6 , um die Wahrnehmung des Menschen zu entautomatisieren und das eigene Leben wieder bewusst erfahren zu können. Im Kunstwerk selbst befinden sich verfremdende Elemente, die es herauszuarbeiten gilt. Da Sklovskij den Film - damals durchaus nicht selbstverständlich 7 - als Kunst ansieht, müssen auch in ihm Elemente der Verfremdung vorhanden sein. Zurzeit der formalistischen Theoriebildung hatte das noch junge Medium allerdings eine wesentlich andere Gestalt und wies dementsprechend andere verfremdende Verfahren auf als heute. Ton, Farbe und digitale Effekte, damals unvorstellbar, sind heute selbstverständlich.
Die Veränderung des Films als Kunstform von damals bis heute führt uns zu zwei Fragen: Kann Sklovskijs Ostranenie-Konzept gegenwärtig überhaupt noch angewen- 1 Vgl.Müller, Marion (2002): Vexierbilder. Die Filmwelten des Lars von Trier, St. Augustin: gardez!.
2 Vgl. Hjort, Mette (2003): The Globalisation of DOGMA: The Dynamics of Meta-Culture and Counter-Publicity, in dies./MacKenzie, Scott (Hg.): Purity and Provocation. DOGMA 95, London: BFI,
S. 133-157.
3 Vgl. etwa Seeßlen, Georg (2005): Selbstbeschränkung als Nullsummenspiel oder Warum ich Lars von Triers DIE IDIOTEN und die Idee vom DOGMA 95 nicht sonderlich mag, in
www.filmzentrale.com/rezis/idiotengs.htm (14. 03. 2005) auf der skeptischen Seite und für die positi-
ve Seite vgl. Kniebe, Tobias (1998): Glamour und Gedächtnis, in Süddeutsche Zeitung v. 23. 05.
4 Christensen, Ove (2005b): Spastic Aesthetics -THE IDIOTS, in
www.imv.au.dk/publikationer/pov/Issue_10/section_2artc3A.html.
5 Der Begriff „Verfahren“ ist ein formalistischer terminus technicus und meint jedes einzelne Element, das im Kunstwerk eine Rolle spielt. Vgl. Sklovskij, Viktor (1988[1917]): Kunst als Verfahren, in
Striedter, Jurij (Hg.): Russischer Formalismus. Texte zur allgemeinen Literaturtheorie und zur Theorie
der Prosa, München: Wilhelm Fink, S. 3-35. Jedes Verfahren, das im Kunstwerk auftritt, hat eine oder
mehrere Funktionen und ist auf bestimmte Weise motiviert.
6 Sklovskij (1988 [1917]), S. 15.
7 Vgl. die Diskussion um den kulturellen Stellenwert des Kinos in der sogenannten Kinodebatte: Kaes, Anton (1978): Kinodebatte. Texte zum Verhältnis von Literatur und Film, München: dtv.
4
det werden, und wenn ja, welche Norm zieht man heran, vor der sich die verfremdenden Elemente erst abbilden können?
Kunst existiert zweifelsfrei auch in unserer Gegenwart; wenn also Sklovskijs These stimmt, muss es auch heute noch Verfremdung geben, wenngleich ihre Verfahren sich geändert haben müssen. Das Phänomen der erschwerten Wahrnehmung von Kunstwerken bzw. Filmen jedenfalls gibt es auch heute noch. Die Aktualität der formalistischen Filmtheorie im allgemeinen und der Nutzen des Verfremdungsbegriffs im besonderen steht für die Vertreter des Neoformalismus David Bordwell und Kristin Thompson außer Frage. In ihrer filmwissenschaftlichen Praxis arbeiten sie aktuell mit ostranenie als einer von zahlreichen Analysekategorien 8 , wobei sie sich explizit auf die Texte von Sklovskij berufen 9 , und haben ihre Schule damit zu einer der zurzeit erfolgreichsten Kulturtheorien gemacht 10 . Der Neo-formalismus definiert das Hollywoodkino als „transhistorische Norm“, um vor diesem Hintergrund Verfremdung benennen zu können, freilich nicht ohne damit wegen des implizierten zeitlosen Anspruchs Widerspruch hervorzur ufen 11 . Selbstverständlich hat auch der durchschnittliche Zeitgenosse unseres Medienzeitalters ein Gespür dafür, was im Rahmen des Kinos „normal“ ist und was nicht. Aber zum objektiven, wissenschaftlichen Maßstab taugt dieses Gespür nicht, schon allein weil es stilistisch stark voneinander abweichende nationale Kinematographien gibt und ein Europäer andere Sehgewohnheiten und Wahrnehmungserfahrungen hat als beispielsweise ein Asiat. Demzufolge kann ein Verfahren, das auf diesen verfremdend wirkt, für jenen selbstverständlich sein.
Für diese Analyse liegt es nahe, das Hollywoodkino aus heuristischen Gründen als Bezugsgröße zu wählen, nicht nur da die Neoformalisten dies so vorschreiben, sondern vor allem da Lars von Trier es selbst - ohne es beim Namen zu nennen - als Negativschablone für die Filme von DOGMA 95 installiert 12 . Da zur Verfremdung weniger ein entsprechend intendiertes Verfahren als vielmehr ein Rezipient gehört, der sie wahrnimmt, geht es in dieser Untersuchung um die Herausarbeitung von Elementen der Verfremdung 13 und ihre Auswirkungen auf die Wahrne hmung des Zuschauers.
8 Vgl: Bordwell, David/Thompson, Kristin (2001): Film Art. An Introduction, New York: MacGraw-Hill.
9 Vgl. Thompson, Kristin (1988): Breaking the Glass Armor. Neoformalist Film Analysis, Princeton: Princeton University Press. 1995 erschien ein Auszug aus dem Einleitungskapitel auf deutsch:
Thompson, Kristin (1995): Neoformalistische Filmanalyse. Ein Ansatz, viele Methoden, in monta-
ge/av 4/1, S. 23-62.
10 Vgl. Hartmann, Britta/Wulff, Hans J. (2002): Neoformalismus, Kognitivismus, Historische Poetik des Kinos, in Felix, Jürgen (Hg.): Moderne Film Theorie, Mainz: Bender, S. 191-216.
11 Kessler, Frank (1996): Ostranenie. Zum Verfremdungsbegriff von Formalismus und Neoformalismus, in montage/av 5/2, S. 61.
12 S. Kap. 3.
13 Die Begriffe „Verfahren“ oder auch „Kunstgriff“ (beides unterschiedliche Übersetzungen des russischen Begriffs „Priëm“) suggerieren dabei eine überlegte Absicht seitens des Produzenten - unabhän-
5
Nicht nur in IDIOTEN, einem eher avantgardistischen Werk, sondern auch in Filmen des Mainstreams sind in jüngerer Zeit verstärkt ungewöhnliche, vor allem narrative Formen aufgetreten, die durchaus als verfremdend rezipiert wurden 14 . Grund genug also, die Anschlussfähigkeit von Sklovskijs Konzept der Verfremdung als Wertschöpfungskriterium filmwissenschaftlichen Arbeitens exemplarisch zu untersuchen. Der Film IDIOTEN eignet sich deswegen besonders gut für eine Analyse, da Lars von Trier „stets mit formalistischem Interesse an die Arbeit“ 15 geht. Außerdem stellt schon das Thema des Films die Verfremdung bzw. Be fremdung der Sichtweisen menschlichen Verhaltens in den Mittelpunkt: Eine Gruppe junger Menschen posiert in aller Öffentlichkeit als geistig behindert und stößt damit ihre Umwelt vor den Kopf.
Der Film erscheint aufgrund filmischer Mittel, welche gemäß den Sehgewohnheiten des zeitgenössischen Publikums die Authentizität des Gezeigten suggerieren, als habe sich die gezeigte Handlung tatsächlich so ereignet und die Kamera lediglich eine vorgefundene Situation abgefilmt. Auf diese Weise entsteht ein Verfremdungseffekt, der sich aus dem Paradoxon der Wahrnehmung bestimmter filmischer Codes als authentisch bzw. dokumentarisch, und dem gleichzeitigen Bewusstsein des Zuschauers, trotzdem keine dokumentarischen Bilder, sondern eine fiktionale Handlung zu beobachten, erklärt.
In dieser Arbeit wird zu untersuchen sein, durch welche konkreten filmischen Mittel dieses Paradoxon der Wahrnehmung entsteht und wie es hinsichtlich des formalistischen Be griffs der ostranenie auf den Zuschauer wirkt. Wie bereits angesprochen, verändern sich sowohl Gestalt und Methoden als auch die Wahrnehmung von Verfremdung in dem Maße, wie sich das Medium selbst bzw. die Sehgewohnheiten des Publikums ändern. Es wird also höchste Zeit IDIOTEN, mittlerweile sieben Jahre alt, einer Analyse zu unterziehen, schon allein um die bewusste Wahrnehmung des eigenen Lebens zu fördern. Denn, so wird Leo N. Tolstoij von Sklovskij in seinem Aufsatz zitiert, „wenn das ganze komplizierte Leben bei vielen unbewusst verläuft, dann hat es dieses Leben gleichsam nicht gegeben.“ 16
gig vom Effekt auf den Rezipienten. Die Bezeichnung „verfremdendes Element“ ist ein neutralerer
Begriff, der von der Wirkung einer Form ausgeht und ist daher auch für den Titel der Arbeit gewählt
worden.
14 Kleiner, Felicitas (2004): Die Geister des Kinos: Zeit-Räume des Films. Eine Skizze zum Jahresende, in Filmdienst 26, S. 6f.
15 Jochimsen, Inga Kristin (2003): Lars von Triers IDIOTEN - Stilübungen und Narrenfreiheiten unter DOGMA 95, in Lorenz, Matthias N. (Hg.): DOGMA 95 im Kontext. Kulturwissenschaftliche Beiträge
zur Authentisierungsbestrebung im dänischen Film der 90er Jahre, Wiesbaden: Deutscher Universi-
täts-Verlag, S. 201. Wobei mit „formalistisch“ hier freilich nicht der Theoriebegriff etwa im Sinne
Sklovskijs gemeint ist, sondern ein dem Inhalt übergeordnetes Interesse an der formalen Gestaltung
des Werks. Dieser Aspekt wiederum ist ein Wesensmerkmal des russischen Formalismus.
16 So der russische Dichter in einer Tagebucheintragung vom 29. 02. 1897, zit. nach Sklovskij (1988 [1917]), S. 13.
6
2. Der Verfremdungsbegriff als filmwissenschaftliches Analyseschema
Die Schriftensammlung „Poetika Kino“ 17 , von Boris Eichenbaum im Jahr 1927 herausgegeben, ist ein Textkanon, der die Grundlage der formalistischen Filmtheorie bildet. Der russische Formalismus ist ursprünglich eine literaturtheoretische Schule, welche soziologische, biographische oder psychologische Methoden der Analyse ablehnt und die Eigengesetzlichkeit des Kunstwerks betont, das als „Summe seiner Verfahren“ (Sklovskij) definiert wird. Die Form des Kunstwerks ist der Ausgangspunkt seiner Bedeutungspraxis, sein Inhalt lediglich ein Verfahren zur Motivation der Form. Diese Erkenntnisse wenden die Autoren des russischen Formalismus auf den Film an. Indem sie diesen überhaupt behandeln, erklären sie ihn indirekt zur Kunst und liefern auf diese Weise am Anfang des 20. Jahrhunderts einen wertvollen Beitrag zur sowohl wissenschaftlichen als auch gesellschaftlichen Akzeptanz des Films als eigenständiges Medium.
2. 1. Die Filmtheorie des russischen Formalismus
Um überhaupt theoretisch über Film als Kunst sprechen zu können 18 , müssen zunächst Regeln gefunden werden. Vom Selbstverständnis des Formalismus als sprach-und literaturwissenschaftliche Schule her werden zu diesem Zweck in Analogie zur Linguistik beispielsweise filmische Pendants zu sprachlichen Entitäten wie dem Wort oder dem Satz gesucht; dies sind Überlegungen, auf die später entwickelte Theorien wie z. B. die Filmsemiotik aufgebaut haben 19 . Indem darüber hinaus die syntagmatischen Beziehungen solcher genuin filmischen Entitäten untereinander untersucht werden, schafft der Formalismus die Grundlagen einer Semantik des Films. So ergibt sich die Definition des Begriffs ‚Stil’ in formalistischer Hinsicht als der charakteristische und systematische Gebrauch von kinematographischen Verfa hren 20 .
Die filmische Narration ist ebenfalls ein Gegenstand formalistischer Theoriebildung. Um die Funktionsweise des Erzählens von Geschichten zu erklären, benutzt man die
17 Beilenhoff, Wolfgang (Hg.) (1974): Poetik des Films, München: Wilhelm Fink. Dieser Band enthält bis auf eine Ausnahme die Texte der ursprünglichen Ausgabe von 1927. In Kürze erscheint eine Neu-
auflage des Bandes unter dem Originaltitel: Beilenhoff, Wolfgang (Hg.) (2005): Poetika Kino. Theo-
rie und Praxis des Films im russischen Formalismus, Frankfurt a. M.: Suhrkamp.
18 Vgl. vor allem Tynjanov, Jurij (1974 [1927]): Über die Grundlagen des Films, in Beilenhoff, S. 40-63.
19 Vgl. etwa Lotman, Jurij M. (1977): Probleme der Kinoästhetik. Einführung in die Semiotik des Films, Frankfurt/M.: Syndikat.
20 Vgl. Eichenbaum, Boris (1974): Probleme der Filmstilistik, in Beilenhoff, S. 12-39.
7
Begriffe Fabel und Sujet, welche man aus der Literaturwissenschaft übernimmt 21 . Die Fabel ist (nicht zu Verwechseln mit dem literarischen Gattungsbegriff der märchenhaften Tiererzählung) die Summe der Handlungselemente in chronologischer Reihenfolge, gewissermaßen die Inhaltsangabe des Films. Das Sujet hingegen bezeichnet die Handlungselemente in der Reihenfolge und spezifischen Präsentationsweise, die der Film vorgibt, mit anderen Worten: Das Sujet ist alles, das der Zuschauer tatsächlich sieht und hört. Mit Hilfe dieser begrifflichen Trennung ist man in der Lage, Narration im allgemeinen als einen Prozess der Präsentation von Fabelin-formationen in spezifischer Reihenfolge zu beschreiben und im besonderen beispielsweise das Stilmittel der Rückblende als „Sujetumstellung“ 22 zu erklären. Es ist ein wesentliches Anliegen des Formalismus, den Film von seinen benachbarten Künsten abzugrenzen, hauptsächlich von der Photographie und vom Theater, um ihn nicht in schon da gewesene Theorieschemata zu pressen. Auf diese Weise wird der genuine Charakter des Films als eigenständige Kunstform unterstrichen 23 . Vor allem in der Montage sehen die Formalisten ein genuin filmisches Verfahren 24 , da sie die Verbindung von beliebigen, auch scheinbar inkompatiblen Strukturelementen ermö glicht und auf diese Weise Bedeutung erzielt.
Der Film wird zwar als repräsentative Kunst begriffen, dergestalt, dass er in der Lage ist, Raum und Zeit sequenziell zu gestalten. Aber gleichzeitig wird ihm als Kunst-form die Aufgabe zugewiesen, Einsicht ins menschliche Dasein nicht bloß im Sinne des bloßen Abbildens von Realität zu schaffen. Die Verfremdung, das lt. Sklovskij zentrale künstlerische Verfahren, soll diese Einsicht ermöglichen.
2. 2. Ostranenie
Die Kunst dient lt. Viktor Sklovskij, einem der Autoren des „Poetika Kino“, dem Zweck, das „Empfinden des Lebens wiederherzustellen“ 25 . Hier setzt sein Konzept der Verfremdung an. Dieser Begriff spielt bei den anderen Vertretern der Formalen Schule übrigens eine untergeordnete Rolle und ist Sklovskijs originärer Beitrag zur Theoriebildung des Formalismus.
21 Tynjanov, Jurij (1987 [1926]): Über Sujet und Fabel im Film, in Mierau, Fritz (Hg.): Die Erweckung des Wortes. Essays der russischen Formalen Schule, Leipzig: Reclam, S. 402-404. Die neofor-
malistische Schule arbeitet auch mit diesen Begriffen, nennt sie jedoch dort „story“ und „plot“: Vgl.
Bordwell, David (1985): Narration in the Fiction Film, London: Routledge, S. 48-62.
22 Sklovskij, Viktor (1987): Das Sujet in der Filmkunst, in Literatur und Kinematograf, Berlin, S. 33-53.
23 Eagle, Herbert (1981): Russian Formalist Film Theory, Michigan: University of Michigan Press, S. 18.
24 Kazanskij, B. (1974): Die Natur des Films, in Beilenhoff, S. 94-96.
25 Sklovskij (1988 [1917]), S. 15. Dieser Aufsatz ist in „Poetika Kino“ allerdings nicht enthalten.
8
Verfremdung meint primär den Unterschied zwischen Kunst und Nicht-Kunst: Im Alltag ist die Wahrnehmung des Menschen automatisiert und erfolgt bestenfalls halbbewusst. In der Kunst dagegen wird durch das Mittel der Verfremdung die Wahrnehmung selbst erschwert und dadurch entautomatisiert. Das bedeutet sowohl, dass die Wahrnehmung des Kunstwerks selbst erschwert ist als auch, dass die Wahrne hmung des Lebens wieder zu einem bewusst ablaufenden Prozess wird. Innerhalb des Kunstwerks kann dieser Effekt auf unterschiedliche Arten erzielt werden; Verfremdung umfasst alle Verfahren, welche die Wahrnehmung erschweren. Die „inadäquate Perspektive“, z. B. Tolstojs Schilderung der Prügelstrafe als bloße Abfolge bestimmter Handgriffe 26 , ebenso der Einsatz von Metaphern sind Beispiele für Verfremdung.
Ostranenie als das zentrale Verfahren zum Wecken des „Empfinden des Lebens“ ist aber nicht nur ein Phänomen künstlerischer Produktion, also des aktiven „Fremdmachens“, sondern in gleicher Weise eines der Rezeption, da die verschiedenen verfremdenden Verfahren innerhalb des Kunstwerks ihrerseits als solche wahrgeno mmen werden müssen. So dient die Verfremdung im Bereich der Sprache und Literatur beispielsweise dazu, die praktisch und ökonomisch ausgerichtete Alltagssprache vom spielerischen und selbstzweckhaften Charakter der dichterischen Sprache zu trennen. Die Wahrnehmung von Verfremdung funktioniert über eine Differenzempfindung zum Gewohnten. Dies gilt für die Wahrnehmung sowohl der Wirklichkeit als auch der Kunst 27 . Die von den Formalisten vorgenommene Definition eines Regelwerks sowie die Systematisierung narrativer Codes dienen daher nicht nur der Aufwertung des Films im Vergleich zur Literatur sowie der Gewinnung von Kriterien für die Poetizität von Texten 28 , sondern bedeuten für Sklovskij auch die Konventionalisierung im Sinne des Schaffens eines Kanons filmsprachlicher Formen und Verfahren. Denn ostranenie setzt die Existenz eines solchen Kanons voraus, da sie erst vor dessen Hintergrund wahrgenommen werden kann 29 . Die Differenzempfindung, d. h. das Wahrnehmen verfremdender Elemente im Film ist nur so möglich 30 . Da das mehrmalige Auftreten eines verfremdenden Elements seinerseits dazu führen kann, dass es kanonisiert wird, ist die Kunst ständig gezwungen sich zu erneuern. Durch die Gewöhnung des Zuschauers würde die Verfremdung sonst selbstverständlich und entspräche damit der Erwartungshaltung.
Mit dem Verfremdungsbegriff eng verbunden ist Sklovskijs Konzept der erschwerten Form 31 . Beides sind Verfahren zur Verlängerung und Entautomatisierung des Wahr-
26 Sklovskij(1988 [1917]), S. 17.
27 Kessler (1996), S. 53. Der Begriff „Differenzempfinden“ geht dabei auf Broder Christiansen zurück: Christiansen, Broder (1912): Philosophie der Kunst, Berlin: B. Behrs Verlag.
28 Beilenhoff, Wolfgang (1974): Filmtheorie und -praxis der russischen Formalisten, in ders., S. 139.
29 Kessler (1996), S. 60.
30 Eagle (1981), S. 12.
31 Sklovskij (1988 [1917]), S. 15.
9
Arbeit zitieren:
Felix M. Eisenberg, 2005, Verfremdung in Lars von Triers "Idioten", München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Sophokles - Antigone im Vergleich mit Anoulih
Referat / Aufsatz (Schule), 4 Seiten
Die Personenkonstellation in der Antigone von Sophokles, Anouilh und B...
Germanistik - Komparatistik, Vergleichende Literaturwissenschaft
Hausarbeit (Hauptseminar), 13 Seiten
Lola rennt - Analyse und Interpretation eines postmodernen Films
Hausarbeit, 13 Seiten
Zwischen Genie und Wahnsinn - Antonin Artauds Theater der Grausamkeit
Hausarbeit, 25 Seiten
DOGMA-Film – Der Zusammenhang von Schauspiel und Authentifizierungsko...
Medien / Kommunikation - Film und Fernsehen
Bachelorarbeit, 51 Seiten
Analyse zu "Das Fest" von Thomas Vinterberg im erweiterten K...
Untersuchung der ästhetischen,...
Hausarbeit, 23 Seiten
Ehrliche Liebe als Synonym für die Dogma 95 - Problematik?
Dargestellt in Søren Kragh Jac...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hausarbeit, 20 Seiten
Sprache und Macht - Performative Ansätze bei Wittgenstein, Austin, Der...
Hausarbeit (Hauptseminar), 16 Seiten
Elements of historiographic metafiction in Penelope Lively's City ...
Hausarbeit, 16 Seiten
Madness and Confinement in Charlotte Perkins Gilman's "The Ye...
Seminararbeit, 16 Seiten
Realismus, Authentizität und Differenzqualität - Das Projekt Dogma 95 ...
Magisterarbeit, 139 Seiten
Felix M. Eisenberg's Text Verfremdung in Lars von Triers "Idioten" ist nun auf dem Buchmarkt erhältlich
Felix M. Eisenberg hat den Text Verfremdung in Lars von Triers "Idioten" veröffentlicht
Felix M. Eisenberg hat einen neuen Text hochgeladen
Dogville - Godville. Methodische Zugänge zu einem Film Lars von Trier...
Stefan Orth, Michael Staiger, Joachim Valentin
0 Kommentare