Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung 2
2. Historischer Hintergrund 3
2.1 Rhetorik 3
3. Ironietheorien. 4
3.1 Implikaturtheorie 4
3.1.1 Konversationsmaximen von Grice 5
3.1.2 Generelle und partikuläre Implikaturen. 7
3.1.3 Ironie als konversationelle partikuläre Implikatur. 8
3.2 Ironie als Echo und Zitat 10
3.3 Sprechakttheoretische Modelle 12
3.3.1 Ironie als Sprechakt 12
3.3.2 Ironie als indirekter Sprechakt. 14
3.3.3 Ironie als uneigentlicher Sprechakt 16
3.4 Fazit 19
4. Die Verwendungsmotivationen von Ironie. 21
4.1 (Un-)Höflichkeit 21
4.2 Bewertung. 22
4.3 Ästhetischer Humor. 24
6. Schluss 26
7. Literaturverzeichnis 27
1
1. Einleitung
„Grundsätzlich gehört die Fähigkeit zur ironischen Verwendung von Sprache zu den Möglichkeiten jedes Sprechers. Ebenso ist grundsätzlich jeder fähig, Ironie zu erkennen.“ (Gießmann 1977:420)
Wie das Zitat richtig zeigt, hat jeder Sprecher die Möglichkeit sich ironisch zu äußern. Sprecher benutzen und Hörer verstehen Ironie meist intuitiv, welche komplexen Strukturen jedoch dahinter stecken, ist weder leicht zu durchschauen noch einfach zu erklären. Es drängen sich einige Fragen auf:
Was genau ist Ironie? Wie wird Ironie überhaupt verbalisiert und wie wird sie verstanden? Warum setzt sich ein Sprecher der Gefahr aus, missverstanden zu werden, denn das kommt durchaus vor? Warum sagt man etwas indirekt, wenn es auch direkt geht, dies entspricht nicht der Sprachökonomie? In welchen Fällen bzw. Situationen kommt Ironie zum Ausdruck?
Diese Fragen sollen hier geklärt werden.
Den Anfang macht ein kurzer Abstecher in den Bereich der Rhetorik. Schon früh befasste sich z.B. Aristoteles mit dem Phänomen der Ironie und mit dem was sich dahinter verbirgt. Sie wurde als Stilmittel in öffentlichen Auseinandersetzungen bzw. Reden eingesetzt, um den Gegner bloßzustellen oder um die eigene Aussage zu pointieren. Der Schwerpunkt dieser Hausarbeit liegt jedoch auf den linguistischen Ironietheorien. Sie sollen klären, was Ironie ist, wie sie demnach erklärt werden kann. Die hier erwähnten Autoren versuchen sich an einer Rahmentheorie, die, wie man sehen wird, nicht einfach zu fassen ist. Des Weiteren soll es darum gehen, wie Hörer ironische Äußerungen verstehen, denn es gilt eine Unterscheidung zwischen Gesagtem und Gemeintem zu machen. Wie kommen Hörer dazu, das Gemeinte als das Eigentliche zu verstehen? In Kapitel 4 werde ich einige Verwendungsmotivationen für ironische Äußerungen vorstellen, die, wie ich finde, als Hauptgründe gelten können.
2
2. Historischer Hintergrund
2.1 Rhetorik
Die Etymologie des griechischen Wortes eiron bzw. eironeia ist nicht vollständig geklärt. Jedoch ist die ursprünglich negative Grundbedeutung eindeutig. Der Ironiker wurde im klassischen Altertum mit „Lügnern, Rabulisten, Rechtsverdrehern, durchtriebenen, abgefeimten glatten Gesellen“ (Lapp 1992b:47) in Verbindung gebracht. Seit Aristoteles verliert sich die negative Bedeutung, da er die Ironie als „die feine Art der Verstellung“, als das „Kleintun aus Höflichkeit und Rücksichtnahme“ (Lapp 1992b:48) charakterisiert, der nicht unbedingt eine spöttische Absicht zugrunde liegen muss. Zu dieser ethischen Haltung kommt die Komponente des rhetorischen Gebrauchs. Die Ironie wird als Stilmittel in öffentlichen Auseinandersetzungen eingesetzt, um den gegnerischen Standpunkt bloßzustellen, anzugreifen oder lächerlich zu machen. Zudem ist sie abhängig vom „jeweiligen Zusammenhang, von den Motiven und der Persönlichkeit des eirons und von der gesellschaftlichen Umgebung“ (Lapp 1992a:21).
Für den Römer Quintilian gehört die Ironie zur Allegorie 1 , einer rhetorischen Figur also, und nicht wie bei den Griechen zum gesellschaftlichen Verhalten. Den beiden Verständnissen von Ironie ist jedoch gemeinsam, „dass die Intention des Sprechers von dem verschieden ist, was er wirklich sagt, und dass der Hörer das Gegenteil von dem versteht, was ausgesprochen wird“ (Lapp 1992a:22). Cicero erweitert diese Gegenteilsdefinition, indem er ausführt, dass nicht nur das Gegenteil des Gesagten gemeint sein kann, sondern auch lediglich etwas anderes. Quintilian wie auch Cicero begreifen die Ironie als eine Art der transparenten Verstellung und des Scherzens, die durch den Hörer durch Gesten, Mimik, Kontext, Intonation etc. demaskiert werden kann (vgl. Lapp 1992a:22f.). Somit wird schon hier eine klare Grenze zwischen Ironie und Lüge gezogen. Im Bereich der Rhetorik und Stilistik hat sich das Ironieverständnis bis zur Gegenwart nicht wesentlich verändert.
1 griech. allo agoreuein: etwas anders sagen (Fricke/Zymner 1996:49).
Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen Ironietheorien 4
3. Ironietheorien
In der Linguistik gibt es mehrere Ironietheorien, die sich zum Teil widersprechen bzw. einander widerlegen oder aufeinander aufbauen. So konstatiert Paul Grice die Ironie als eine konversationelle Implikatur, die durch die scheinbare Missachtung der Maxime der Qualität entsteht. Sperber und Wilson verstehen die Ironie als ein Echo bzw. ein Zitat 2 . Zudem gibt es sprechakttheoretische Theorien, die versucht haben, Ironie als eine Sprachhandlung zu charakterisieren, die indirekt oder uneigentlich vollzogen wird. In diesem Kapitel sollen diese Theorien erläutert und gegenübergestellt werden.
3.1 Implikaturtheorie
Die Implikaturtheorie nach H. Paul Grice ist eine der wichtigsten Theorien der Pragmatik. Die Implikatur 3 bezeichnet eine durch Schlussfolgerung ermittelte (Zusatz-) Bedeutung einer Äußerung, die über den wörtlichen Gehalt einer Äußerung hinausgeht (vgl. Auer 1999:94).
Um Implikaturen in einem Gespräch erkennen zu können, muss davon ausgegangen werden, dass sich die Sprecher in einem Gespräch stets kooperativ, zielgerichtet und rational verhalten. Nach Grice kann ein Gespräch als kooperatives Handeln bezeichnet werden, bei dem alle Beteiligten das gleiche Ziel verfolgen: Zu verstehen und verstanden zu werden (vgl. Rolf 1994:215). Um dies zu gewährleisten, muss es Regeln geben, nach denen sich die Teilnehmer richten. Grice entwickelte das Kooperationsprinzip sowie vier Konversationsmaximen, die nicht als moralische Norm bzw. Vorschrift, sondern als Verhaltensregeln gelten sollen. „Das Kooperationsprinzip und die Konversationsmaximen stellen einen Gesprächshintergrund dar, einen Hintergrund, der von den Gesprächsteilnehmern, zumindest implizit, als ’operativ’ angesehen wird“ (Rolf 1994:106).
2 Im Original: Echoic Mention Theory of Irony.
3 In dieser Hausarbeit sind stets die konversationellen Implikaturen gemeint, da nur diese, im Gegensatz zu
den konventionellen, von den Maximen hergeleitet und durch einen Schlussprozess ermittelt werden können
(vgl. Levinson 2000:139f.).
Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen Ironietheorien 5
3.1.1 Konversationsmaximen von Grice
Grice geht davon aus, dass sich alle Sprecher an diese Regeln halten, da es andernfalls kaum möglich wäre, effizient zu kommunizieren bzw. effektiven Informationsaustausch zu betreiben (vgl. Auer 4 1999:96). Hier sollen diese Regeln nun erläutert werden.
Das Kooperationsprinzip:
Gestalte deinen Gesprächsbeitrag so, wie es die anerkannte Zielsetzung oder Richtung des Gesprächs, an dem du beteiligt bist, zum betreffenden Zeitpunkt erfordert. Die Konversationsmaximen: 1. Die Maxime der Qualität
Versuche deinen Gesprächsbeitrag so zu gestalten, dass er wahr ist - genauer: (i) Sage nichts, von dessen Wahrheit du nicht überzeugt bist (ii) Sage nichts, wofür du keine hinreichenden Beweise hast 2. Die Maxime der Quantität (i) Mache deinen Gesprächsbeitrag so informativ wie (für die augenblicklichen Gesprächszwecke) nötig (ii) Mache deinen Gesprächsbeitrag nicht informativer als nötig 3. Maxime der Relation (i) Mache deine Gesprächsbeiträge relevant 4. Die Maxime der Modalität Sei verständlich - genauer: (i) Vermeide Unklarheit im Ausdruck (ii) Vermeide Mehrdeutigkeit (iii) Fasse dich kurz (iv) Sei methodisch (Beachte die Reihenfolge)
4 Im englischen Original von Grice (1975:47).
5 Ausführlichere Beschreibungen und Erklärungen der Konversationsmaximen und des Kooperationsprinzips
finden sich z.B. in Meibauer (2002:214ff.).
5
Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen Ironietheorien 6
Wenn man Gespräche beobachtet, wird schnell deutlich, dass sich die Sprecher nicht immer an diese Regeln halten. Nach Grice werden sie jedoch nur scheinbar verletzt. Das folgende Beispiel soll dies verdeutlichen: Beispiel 1 (Levinson 2000:118): A: Kannst du mir sagen, wie spät es ist? B: Nun, der Milchmann war da.
Sprecher B verhält sich hier nur scheinbar unkooperativ. Wenn man davon ausgeht, dass der Gesprächsbeitrag von B relevant ist für die Beantwortung der Frage von A, so lässt sich durch einen Schlussprozess diese Relevanz herstellen und die Implikatur ableiten. Sprecher A kann nun zum einen folgern, dass Sprecher B die genaue Uhrzeit nicht weiß, da er sie ihm sonst genannt hätte. Zum anderen kann er, wenn er weiß wann der Milchmann für gewöhnlich kommt, daraus schließen, dass es später ist, als zu der Zeit, zu welcher der Milchmann üblicherweise kommt.
Somit ist die Relevanz von B´s Aussage durch den Schlussprozess hergestellt. 6 Die Implikatur in diesem Beispiel entsteht demnach durch die Befolgung der Relevanzmaxime. Ebenso können Implikaturen durch eine scheinbare Missachtung bzw. Verletzung der Maximen entstehen. Beispiel 2 (Meibauer 2001:27): A: Der Fritz hat die alle total abgezockt! B: Geschäft ist Geschäft.
+> 7 Das ist zwar nicht richtig, aber so ist das nun mal im Geschäftsleben. Die Implikatur entsteht hier durch die scheinbare Verletzung der ersten Quantitätsmaxime (Mache deinen Gesprächsbeitrag so informativ wie nötig). B entgegnet eine Tautologie; da diese in jeder Situation wahr sind, sind sie relativ uninformativ, „da man ja weiß, dass jedes Ding mit sich selbst identisch ist“ (Meibauer 2001:27). Da Sprecher A jedoch davon ausgehen kann, dass Sprecher B kooperativ ist, muss sich hinter der Tautologie eine
6 Der ausführliche Schlussprozess bzw. das allgemeine Muster für das Erschließen einer Implikatur findet
sich z.B. in Levinson (2000:124).
7 +> bedeutet: implikatiert konversationell.
6
Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen Ironietheorien 7
Zusatzinformation verbergen. Folglich ist A angehalten einen Schlussprozess zu vollziehen, um somit die Implikatur bzw. die eigentliche Information zu ermitteln. Auch die Ironie entsteht nach Grice durch die Verletzung einer Maxime, der Qualitätsmaxime. In diesem Zusammenhang ist aber noch ein weiterer Aspekt von Bedeutung, deshalb soll zunächst der Unterschied zwischen partikulären und generellen Implikaturen geklärt werden, um die Ironie als Implikatur im Ganzen (siehe Kapitel 3.1.3) erfassen zu können.
3.1.2 Generelle und partikuläre Implikaturen
Grice unterscheidet zwei Arten von konversationellen Implikaturen: generelle und partikuläre. Generelle Implikaturen entstehen, ohne dass ein bestimmter Kontext erforderlich ist, partikuläre, im Gegensatz dazu, werden nur in einem Kontext verstanden. Beispiel 3 (Meibauer 2001:33): Ich habe Herrn Schmitz mit einer Frau getroffen. +> Es war nicht seine Frau.
Die Implikatur eine Frau aber nicht seine Frau wird hier ohne Kontext verstanden, sie wird durch den unbestimmten Artikel ausgelöst. Nach Grice´ Maxime der Quantität (Mache deinen Beitrag so informativ wie nötig, aber nicht informativer als nötig!) nimmt der Hörer an, dass der Sprecher seine Frau gesagt hätte, wenn er die Ehefrau getroffen hätte. Dies soll mit der Theorie der skalaren Implikaturen erklärt werden. Unbestimmte und bestimmte Artikel lassen sich auf einer Skala anordnen, die den Informativitätsgrad anzeigen. Wenn ein Sprecher behauptet, es gelte ein niedrigerer oder schwächerer Punkt der Skala, so implikatiert er, dass ein höherer oder stärkerer Punkt nicht gilt (vgl. Levinson 2000:145). Obwohl in diesem Beispiel der Kontext nicht von Bedeutung ist, handelt es sich hier um eine konversationelle Implikatur 8 , da sie tilgbar 9 ist: Beispiel 4 (Meibauer 2001:33): Ich habe Herrn Schulze mit einer Frau gesehen, ich glaube, es war seine Frau.
8 Im Gegensatz zu einer konventionellen Implikatur (vgl. hierzu Levinson 2000:139).
9 Meibauer verwendet den Begriff streichbar, näheres zu den Implikaturtests siehe Meibauer (2001:31f.) oder
auch Davis (1998:7ff).
7
Arbeit zitieren:
Ellen Becker, 2005, Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Aspekte und Effekte der Ironie in der Alltagskommunikation
Hausarbeit, 23 Seiten
Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend)
Hausarbeit (Hauptseminar), 19 Seiten
Die Entstehung und Entwicklung des Monotheismus in der Bibel
Theologie - Biblische Theologie
Seminararbeit, 13 Seiten
Das 'Deutsche Wörterbuch' der Brüder Grimm als Wissenschaftspr...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hausarbeit (Hauptseminar), 21 Seiten
Sterbende Aidskranke und blutverschmierte T-Shirts - Eine Erläuterung ...
Medien / Kommunikation - Public Relations, Werbung, Marketing
Seminararbeit, 16 Seiten
Jesus Christus und Dionysos im Spiegel von Höldelins 'Andenken'...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hausarbeit, 18 Seiten
Probleme der Lyrik: Gottfried Benns Lyriktheorie
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hausarbeit, 21 Seiten
Kants Konzept der "unsichtbaren Kirche" - dargestellt im Kon...
Philosophie - Praktische (Ethik, Ästhetik, Kultur, Natur, Recht, ...)
Hausarbeit (Hauptseminar), 20 Seiten
Eurydike ist tot. Weiblichkeit und Tod am Beispiel der Sonette an Orph...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hausarbeit, 19 Seiten
John Stuart Mill über die Freiheit
Philosophie - Philosophie des 19. Jahrhunderts
Seminararbeit, 22 Seiten
Der Wandel der Kinder- und Jugendliteratur in der Geschichte des Deuts...
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hausarbeit, 21 Seiten
Dialekt. Adäquates Mittel zur Emotionsbenennung und Beschreibung?
Seminararbeit, 48 Seiten
Aspekte des Spracherwerbs - Ein Überblick
Sprachwissenschaft / Sprachforschung (fachübergreifend)
Seminararbeit, 21 Seiten
Analyse des eifersüchtigen Ehemannes in „La Jalousie“ von Alain Robbe ...
Französisch - Literatur, Werke
Hausarbeit (Hauptseminar), 24 Seiten
Die Sprachpolitik der Europäischen Union
Romanistik - Allgemeines u. Fächerübergreifendes
Seminararbeit, 31 Seiten
Immanuel Kant und die Aufklärung
Eine Analyse seines Aufsatzes:...
Philosophie - Philosophie des 17. und 18. Jahrhunderts
Hausarbeit (Hauptseminar), 15 Seiten
Formen der Erinnerungsdarbietung in Elias Canettis autobiographischem ...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Hausarbeit (Hauptseminar), 28 Seiten
Irene Caramagno folgt nun Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen
Ellen Becker's Text Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen ist nun auf dem Buchmarkt erhältlich
Ellen Becker hat den Text Theorien der Ironie und ihre Verwendungsmotivationen veröffentlicht
Pädagogische Ironie - Ironische Pädagogik
Diskursanalytische Untersuchun...
Jens Oliver Krüger
Ironie littéraire et satire politique
dans le roman africain francop...
Mireia Estrada Gelabert
The Ironies of Affirmative Action: Politics, Culture, and Justice in A...
John David Skrentny
Kierkegaard's Writings, II: The Concept of Irony, with Continual Refer...
Soren Kieekegaard, Soren Kierkegaard, S. Ren Kierkegaard
0 Kommentare