Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis........................................................................................................ i
1.0 Einleitung 1
2.0 Allgemeines zum Plattdeutschen 2
2.1 Verbreitung des Plattdeutschen. 2
2.2 Ein Abriss der Geschichte des Plattdeutschen 4
2.3 Soziale Gesichtspunkte des Plattdeutschen. 5
3.0 Ein Abriss über die sprachlichen Besonderheiten des Plattdeutschen 8
3.1. Die Konsonanten 8
3.2 Die Vokale. 9
3.3 Die Verben 10
3.3.1 Die Verbbildung. 10
3.3.1.1 Präfigierte Verben 10
3.3.1.2 Suffigierte Verben 11
3.3.1.3 Komposita 11
3.3.2 Tempus 11
3.3.2.1 Präsens. 12
3.3.2.2 Präteritum 12
3.3.2.3 Übrige Tempora 13
3.3.3 Modi 13
3.4 Substantive 14
3.4.1. Bildung von Substantiven 14
3.4.1.1 Die Substantivierung 14
3.4.1.2 Zusammengesetzte Substantive. 15
3.4.1.3 Abgeleitete Substantive. 15
i
3.4.2. Kasus 15
3.5. Syntax. 16
3.5.1. Die Satzarten 16
3.5.1.1 Der Aussagesatz 16
3.5.1.2 Der Ausrufesatz. 17
3.5.1.3 Der Fragesatz. 17
3.5.1.4 Der Aufforderungssatz 18
3.5.2 Satzglieder. 18
4.0 Die Fehlerbereiche 20
4.1 Phonetisch-phonologische Sprachebene 20
4.1.1 Nasalverhärtung 20
4.1.2 Spirantisierung eines Verschlusslautes am Wortende. 21
4.2 Morphologische Sprachebene 21
4.2.1 Substantivische Pluralbildung 21
4.2.2 Fehler in der Imperativbildung. 22
4.3 Syntaktische Sprachebene: Vergleichskonjunktionen 22
4.4 Lexikalische Sprachebene: Bedeutungsverschiebungen. 23
5.0 Plattdeutsch in der Schule 24
6.0 Dialekt in der Schule 25
6.1 Vorteile von Dialektsprechern 25
6.2 Nachteile von Dialektsprechern 26
7.0 Fazit. 27
8.0 Bibliographie. 29
ii
1.0 Einleitung
Das Plattdeutsche wird am häufigsten im so genannten ,,Platten Land’’, also in Norddeutschland gesprochen. Es ist seit mindestens einem Jahrhundert als Streitthema in der Diskussion der Sprachforscher vorhanden, da dieser Dialekt zunächst als Hindernis im schulischen Vorankommen der Schüler angesehen wurde. Heute sind die Forscher zu einem großen Teil der Meinung, dass es nicht nur hilfreich für das Erlernen von Sprache sei, dem Plattdeutschen mächtig zu sein, sondern dass auch der Fortbestand dieses Dialekts gesichert werden müsse. Derselben Meinung sind auch die Mitgliedstaaten des Europarates, die eine Europäische Charta für Regional- und Minderheitensprache erlassen haben. Darin versichern sie den Schutz der geschichtlich gewachsenen Regional- oder Minderheitensprachen Europas, weil einige von ihnen allmählich zu verschwinden drohen. Die Charta soll bei der Erhaltung und Entwicklung der Traditionen und des kulturellen Reichtums Europas beitragen. Im Bereich der Bildung bedeutet dies für das Plattdeutsche, dass sich die Parteien unter anderem dazu verpflichten, eine vorschulische Erziehung oder den Grundschulunterricht in Niederdeutsch anzubieten. 1 Dennoch sind bei plattdeutschsprechenden Schülern Fehler im Deutschunterricht erkennbar, die auf den Gebrauch des Dialekts zurückzuführen sind.
Daher möchte diese Hausarbeit der Frage auf den Grund gehen, inwiefern es sinnvoll ist, die Schüler unserer Zeit mit dem Plattdeutschen vertraut zu machen oder nicht. Dabei wird zunächst der Dialekt an sich betrachtet, wobei ein Abriss über die Besonderheiten des Plattdeutschen herausgearbeitet wird. 2 Diese werden mit dem Hochdeutschen verglichen, um eventuelle Fehler im Deutschunterricht kenntlich zu machen, die auf den Dialekt zurückzuführen sind. Diese Vorgehensweise trägt dazu bei eventuelle Fehlerquellen aufzudecken und eine Lösung zur Vermeidung oder Korrektur dieser Fehler zu erarbeiten.
1 Vgl. www.zfn.ratzeburg.de/nd_schule/charta /htm
2 Eine eingehende Betrachtung aller möglichen Komponenten würde für den Umfang dieser Hausarbeit nicht ausreichen.
1
Weiterhin wird der Gebrauch von Dialekt im Allgemeinen mit besonderem Augenmerk auf die Schule betrachtet. Vorgestellt werden dabei sowohl Probleme als auch Vorteile eines Dialektsprechers und der Umgang des Lehrers mit dem Dialekt.
2.0 Allgemeines zum Plattdeutschen
2.1 Verbreitung des Plattdeutschen
Plattdeutsch wird bisweilen auch als Niederdeutsch bezeichnet. Dies stellt eine verallgemeinernde Sprachbezeichnung aller deutschen Mundarten dar, die nicht an der zweiten Lautverschiebung teilgenommen haben. 3 Für den niederdeutschen Sprachgebrauch kann eine exakte Grenzlinie jedoch nicht festgestellt werden. Daher wird von einem Grenzbereich ausgegangen, an dem nur an den äußerten Polen eine Gegensätzlichkeit erkennbar ist.
Das Niederdeutsche umfasst ein Gebiet von fast einem Drittel des deutschen Sprachgebietes. In den Bundesländern Niedersachsen, Bremen, Hamburg, Schleswig-Holstein und Mecklenburg-Vorpommern sowie in Teilen von Nordrhein-Westfalen, Sachsen-Anhalt und Brandenburg wird dieser Dialekt 4 bis heute von einer Mehrheit der Bevölkerung gesprochen. 5 Das Niederdeutsche Sprachgebiet
Innerhalb dieses Grenzgebietes handelt es sich um ,,ein Kontinuum ineinander übergehender Dialekte’’, 7 wodurch vom Niederdeutschen von einer Dialektgruppe gesprochen wird. Kennzeichnend hierfür sind verschiedene Dialektareale bei einer West-Ost-Gliederung wie ,,Westfälisch, Ostfälisch, Nordniedersächsisch
3 Vgl. Lindow, 1994, S. 13.
4 Vergleiche zur Diskussion, ob es sich beim Plattdeutschen um eine Sprache oder um einen Dialekt handelt: Stellmacher, 1981, S. 5-90. Die erschöpfende Bearbeitung dieser Frage würde den Umfang dieser Hausarbeit sprengen.
5 Vgl. Lindow, 1994, S. 5.
6 Lindow et al., 1998, S. 18.
7 Stellmacher, 1981a, S. 14.
2
(Westniederdeutsch) sowie Mecklenburg-Vorpommersch, Mittelpommersch und Märkisch-Brandenburgisch (Ostniederdeutsch)’’. 8 Diese Dialektareale kann man mithilfe verschiedener Kriterien in weitere Dialektarten unterteilen. Ein Beispiel stellt das Nordniedersächsische dar, das in das Ostfriesische, Emsländische, Bremisch-Oldenburgische, Hamburgische, Holsteinische und Schleswigsche untergliedert werden kann. 9 Des Weiteren existieren einige niederdeutsche Sprachinseln, die im Zuge von Auswanderungen im 18. und 19. Jahrhundert entstanden sind, so auch bis fast zu den Toren Leipzigs hin. 10 Weiterhin breitete es sich bis ins Baltikum aus und wurde noch bis ins späte 17. Jahrhundert als Kaufmannssprache im nördlichen Russland verwendet. 11 Insgesamt blickt diese Mundart auf eine mehr als eintausendjährige Geschichte zurück. Ausbreitung des Niederdeutschen:
8 Lindow et al., 1998, S. 18.
9 Vgl. ebenda, S. 18-19.
10 Meyer, 1983, S. 25.
11 Lindow, 1994, S. 13-15.
3
2.2 Ein Abriss der Geschichte des Plattdeutschen
Die Germanen, deren Urheimat zwischen Unterelbe und Südskandinavien lag, breiteten sich entlang der Nord- und Ostsee bis nach Russland aus. In diesem Gebiet entwickelten sich unterschiedliche germanische Sprachen. Dazu zählt das Westgermanische, das sich im Laufe der Zeit in das Englische, Friesische, Niederdeutsche und Hochdeutsche umwandelte. 12 Die Geschichte des Niederdeutschen lässt sich in drei Epochen unterteilen, das Altniederdeutsche oder das Altniedersächsische, das von 750 bis 1150 n. Chr. andauerte, das Mittelniederdeutsche von 1150 bis 1600 n. Chr. und das Neuniederdeutsche ab 1600. 13 Auf diese einzelnen Epochen näher einzugehen würde allerdings den Rahmen dieser Hausarbeit überschreiten, sodass im Folgenden nur der wichtigste Aspekt, der zur Unterteilung von Niederdeutsch, Mitteldeutsch und Oberdeutsch führte, beleuchtet wird, nämlich die zweite Lautverschiebung. Im 5. Jahrhundert bildete sich im alemannischen und bairischen Bereich eine Veränderung des Konsonantensystems aus, die sich nordwärts bewegte und ihr Ende an der Grenze des Sachsenstammes fand. Die so genannte 2. Lautverschiebung führte zu einer Umstellung der t-, p- und k-Laute, die ursächlich für den sprachlichen Unterschied des Niederdeutschen zum restlichen Sprachgebiet sind. Die stimmlosen Verschlusslaute werden nach Konsonant, in Gemination oder im Anlaut zu Affrikaten: [pf], [ts], [k]/[X], nach Vokal im Wortinneren zu Doppelfrikativen: ff, zz [ss], hh [X], nach Vokal im Auslaut zu Frikativen: [f], [s], [X]. 14 Diese Verschiebung führte dazu, dass Norddeutschland nicht nur durch eine Stammesgrenze von Mittel- und Oberdeutschland getrennt wurde, sondern ebenfalls durch eine Sprachbarriere 15 . Aus der 2. Lautverschiebung lassen sich noch heutige Unterschiede zwischen Niederdeutsch und Hochdeutsch ableiten:
12 Meyer, 1983, S. 19.
13 Vgl. Lindow et al., 1998, S. 17.
14 Vgl. Heide, 1957, S. 3-9.
15 Diese wird auch als Benrather Linie bezeichnet.
4
Ab 1600 reduzierte sich der Sprachgebrauch des Plattdeutschen, da eine neue Haupt- und Staatssprache eingeführt wurde. Diese setzte sich aufgrund des Druckergewerbes, der Luther-Bibel der Reformation und der sprachlich neu verfassten Staatsdokumente in Norddeutschland recht schnell durch. Vor allem die Kaufleute änderten zunehmend ihr Sprachverhalten, sodass zumeist nur noch Bauern, Handwerker und Kleinbürger das Plattdeutsche im Alltagsleben beibehielten. Daraus erklärt sich die Tatsache, dass das Niederdeutsche zunächst nur in der Verschriftlichung gelitten hat, nicht aber als Kommunikationsmittel, also als gesprochene Sprache. 17 Weiterhin können aus diesen Feststellungen Erkenntnisse über den Status des Plattdeutschen und die damit in Verbindung stehenden sozialen Gesichtspunkte gewonnen werden.
2.3 Soziale Gesichtspunkte des Plattdeutschen
Das Plattdeutsche kommt vor allem als gesprochene Sprache vor. Dennoch ist eine Kulturszene vorhanden, die sowohl die schriftliche als auch die gesprochene Verbreitung des Niederdeutschen unterstützt. Hierfür können einige Beispiele wie das Vereinsleben, Theatervorstellungen, Literatur und Rundfunk 18 genannt werden. 19 Zur Bestimmung der Anzahl der aktiven Dialektsprecher wurden eine Erhebung vom Institut für niederdeutsche Sprache zu Bremen in Verbindung mit den niederdeutschen Abteilungen der Universitäten Göttingen, Hamburg, Kiel und Münster sowie dem Bremer Meinungsforschungsinstitut GETAS durchgeführt. Diese ergab, dass etwa 56% Niederdeutsch aktiv sprechen, von denen 35%
16 Lindow et al. 1998, S. 17-18.
17 Vgl. Lindow, 1994, S. 13-21.
18 FFN oder Radio Bremen bieten verschiedene plattdeutsche Programmpunkte wie zum Beispiel ,,Witze auf Platt’’ an.
19 Vgl. Lindow et al., 1998, S. 19-20.
5
behaupten, dieses sehr gut zu können. 20 Dabei ist ein Nord-Süd-Gefälle beobachtbar, wonach im südlichen Niederdeutschen nur noch 46% angeben, des Plattdeutschen mächtig zu sein. 21 Weiterhin sind 90% der Meinung, diese Sprache gut verstehen, aber nicht als Kommunikationsmittel einsetzen zu können. 22 Fraglich ist, warum dieser Dialekt von einem so großen Anteil der Bevölkerung benutzt wird. Die Antwort daraus ist vielschichtig. So geben 49% an, dass sie die Sprache schön finden, 47% benutzen sie, weil es ihre Muttersprache ist, 44% verwenden sie, weil sie am Ort viel gesprochen wird und 31% sind der Meinung, dass deren Gebrauch dazu beiträgt, den Dialekt als Umgangssprache zu erhalten. Benutzt wird das Plattdeutsche vor allem im näheren Umfeld. Dazu zählen Freunde und Bekannte und hauptsächlich Menschen, von denen man weiß, dass sie den Dialekt sprechen beziehungsweise verstehen können. 23 Der Grund für die Benutzung der Zweitsprache ist darin zu sehen, dass die Standartsprache, die in Norddeutschland neben dem Dialekt besteht, als nüchtern, sachlich und geschäftsmäßig angesehen wird. Das Plattdeutsche dagegen besetzt eher die emotionale Seite, weil es urig, gemütlich und vertraut klingt. Der Sprecher fühlt sich in manchen Situationen im Dialekt wohler als in der Standartsprache. Hinzu kommt, dass manche Ausdrücke in der Standartsprache viel härter klingen als im Plattdeutschen. 24 Ein Beispiel findet sich darin, wenn ein Bauer lächelnd zu einem Bekannten, der ihn ärgern will, sagt: ,,Klei mi am mors!’’. In diesem Fall nimmt der Beleidigte das Gesagte mit Humor auf. Wäre dasselbe allerdings in Hochdeutsch zum Ausdruck gekommen, hätte dies aller Wahrscheinlichkeit nach zu einem handfesten Streit ausarten können. Weiterhin gibt der Sprecher durch die Benutzung seines Dialekts zu erkennen, welcher Region er angehört, was manchmal zu einer größeren Akzeptanz durch den Gesprächspartner führt. 25
Zusätzlich wird das Plattdeutsche in der heutigen Zeit als Werbeträger eingesetzt. Ein Beispiel ist in einem Oldenburger Bar-Betrieb zu finden, in dessen Werbespruch es heißt: ,,Paradiso Bar / Neue ,Oben-Ohne-Mädchen’ / Nachmittags ab 15 Uhr geöffnet / gegenüber der Weser-Ems Halle / Übrigens: Wi snackt ok
20 Vgl. Stellmacher, 1990, S. 98-99.
21 Vgl. Lindow et al., 1998, S. 20.
22 Vgl. Lindow, 1994, S. 5.
23 Vgl. Stellmacher, 1990, S. 98-104.
24 Leck mich am Arsch.
25 Vgl. Lindow, 1994, S. 30-31.
6
Arbeit zitieren:
Maria-Carina Holz, 2007, Plattdeutsch in der Schule: Die wesentlichen Merkmale des Plattdeutschen, deren Einflüsse auf die Schüler sowie Bedeutung von Dialekt für die Lehrerrolle, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Belastungserleben, Unterstützungsbedarf und Ressourcen von Eltern hörg...
Pädagogik - Heilpädagogik, Sonderpädagogik
Seminararbeit, 23 Seiten
Das Mädchenschulwesen im Kaiserreich
Geschichte Europa - Deutschland - 1848, Kaiserreich, Imperialismus
Seminararbeit, 18 Seiten
Das Tätigkeitsfeld des Sportlehrers
Sport - Sportpädagogik, Didaktik
Hausarbeit (Hauptseminar), 20 Seiten
The Method - Ein Überblick über die Schauspieltheorie nach Konstantin ...
Seminararbeit, 10 Seiten
Hartmann von Aue: Iwein. Ein Analyse zum "literarischen Ich"...
Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik
Seminararbeit, 17 Seiten
Die 'Entehrungstheorie' von Gert Kaiser - Antwort auf die Schu...
Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik
Hausarbeit, 15 Seiten
Der Einfluss von Medien auf das Konsumverhalten von Kindern und Jugend...
Pädagogik - Pädagogische Soziologie
Seminararbeit, 17 Seiten
Rettungsversuche des Niederdeutschen – Ein Blick in die (Grund-)Schul...
Hausarbeit, 21 Seiten
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hausarbeit (Hauptseminar), 22 Seiten
Motivation und Volition - Über das Setzen und Verwirklichen von Zielen
Hausarbeit (Hauptseminar), 22 Seiten
Ein Beitrag zur Bedeutung der ...
Geschichte Europa - and. Länder - Mittelalter, Frühe Neuzeit
Studienarbeit, 19 Seiten
Friedrich Hebbels "Judith" - ein Vergleich mit der biblische...
Germanistik - Neuere Deutsche Literatur
Zwischenprüfungsarbeit, 23 Seiten
Dialekt als Lernbarriere und Lernchance mit Hinweisen für den Deutschu...
Deutsch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hausarbeit, 23 Seiten
Besondere Schwierigkeiten beim Schriftspracherwerb
Stand der Forschung und aktuel...
Hausarbeit, 43 Seiten
Die 'Logik der Gesten' im Nibelungenlied
Germanistik - Ältere Deutsche Literatur, Mediävistik
Hausarbeit (Hauptseminar), 38 Seiten
Maria-Carina Holz's Text Plattdeutsch in der Schule: Die wesentlichen Merkmale des Plattdeutschen, deren Einflüsse auf die Schüler sowie Bedeutung von Dialekt für die Lehrerrolle ist nun auf dem Buchmarkt erhältlich
Maria-Carina Holz hat den Text Plattdeutsch in der Schule: Die wesentlichen Merkmale des Plattdeutschen, deren Einflüsse auf die Schüler sowie Bedeutung von Dialekt für die Lehrerrolle veröffentlicht
Maria-Carina Holz hat einen neuen Text hochgeladen
Der neue Sass. Plattdeutsches Wörterbuch
Plattdeutsch-Hochdeutsch. Hoch...
Heinrich Thies, Heinrich Kahl
Plattdeutsch-hochdeutsches Wörterbuch
Für den mecklenburgisch - vorp...
Renate Herrmann-Winter
Plattdeutsches Wörterbuch für das Oldenburger Land
Hermann Böning, Jürgen Lange, Hans-Joachim Mews, Dieter Stellmacher
Hochdeutsch - Plattdeutsches Wörterbuch
Günter Harte, Johanna Harte, Institut für Niederdeutsche Sprache
Neues hochdeutsch-plattdeutsches Wörterbuch für den mecklenburgisch-vo...
Sinngleiche und sinnähnliche W...
Renate Herrmann-Winter
Sprechlehre und Schreiblehre für ostfälisches Plattdeutsch
Gedanken und Hinweise zum Spre...
Rolf Ahlers
0 Kommentare