Untertitel: Theoretische Grundlagen und ihre Bedeutung für die Praxis
Autor: Manja Neubert
Fach: Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwiss.
Details
Jahr: 2008
Seiten: 77
Note: 1,0
Literaturverzeichnis: ~ 50 Einträge
Sprache: Deutsch
Dateigröße: 646 KB
ISBN (E-Book): 978-3-640-17991-6
ISBN (Buch): 978-3-640-17995-4
Zusammenfassung / Abstract
Contrary to the inadequate assumption that listening is a passive operation, since it is among reading a receptive skill, listening or rather listening comprehension is proven to be a very active and complex process. And more than that; it is the key skill that is fundamental for first and foreign language acquisition. That is why it should especially for English beginners be the central skill to be taught in the ESL (English as a Second Language) classroom at school. Therefore this paper starts with a theoretical part including first of all, a description of how listening comprehension works to show that it is a very active process. Before the actual listening process, there is always a purpose for listening to the text and an expectation towards the text is developed. This purpose could be taking part in communication or listening for information, fun etc. The listening process itself consists of two parallel processes that contain an interaction between text and listener, the bottom-up process and the top-down process. During the bottom-up process the listener absorbs the text and tries to understand what is said by using their already acquainted phonological, lexical, syntactical and semantic knowledge. The top-down process can be seen as an interpretation of the text, where the listener uses not only their linguistic and cognitive knowledge, but also their pragmatic, social-cultural knowledge and their assessment of the situational context and the speakers. During these processes a number of listening strategies that compensate possibly appearing problems are applied. These problems can be caused by certain features of language that can make understanding difficult and they might be even more serious for the foreign language learner. Furthermore, the importance of listening comprehension in first, second and foreign language acquisition is portrayed. Many parallels between first and foreign language acquisition that can and should be accounted for ELT (English Language Teaching) are shown in this context.
Textauszug (computergeneriert)
Wissenschaftliche Hausarbeit
für das Lehramt an Grundschulen
eingereicht dem Amt für Lehrerbildung
Thema:
Hörverstehenstraining im Anfangsunterricht
Englisch in der Grundschule:
Theoretische Grundlagen und ihre Bedeutung für die Praxis
Geschrieben im Fach Englisch
(Fachbereich 10: Neuere Philologien - Institut für England und Amerikastudien)
Name der Verfasserin: Manja Neubert
,,Es hört doch jeder nur, was er versteht."
(Johann Wolfgang von Goethe)
2
Inhalt
0. Summary 5
1. Einleitung 7
2. Was
ist
Hörverstehen? 10
2.1 Das Hörverstehen als aktiver Prozess in Muttersprache, Zweitsprache und
Fremdsprache 10
2.1.1 Charakteristika
gesprochener Sprache 11
2.1.2 Verstehensabsichten beim Hörverstehen 12
2.1.3 Prozesse beim Hörverstehensvorgang 13
2.1.4 Verstehensstrategien beim Hörverstehen 15
2.1.5 Probleme beim Hörverstehen in der Zweit- und Fremdsprache 17
2.2 Die Bedeutung des Hörverstehens beim Mutterspracherwerb,
beim Zweitspracherwerb und beim Fremdspracherwerb 20
2.2.1 Mutterspracherwerb 20
2.2.2 Natürlicher Zweitspracherwerb und Fremdspracherwerb
in der Schule 22
3. Das Hörverstehen im Rahmenplan Grundschule 25
3.1 Die Rolle des Hörverstehens in Bezug auf die Zielsetzung des
Englischunterrichts
im
Rahmenplan
Grundschule 26
3.2 Die für das Hörverstehenstraining maßgeblichen didaktischen und
methodischen Prinzipien nach dem Rahmenplan Grundschule 28
3.3 Leistungsbeurteilung und bewertung beim Hörverstehenstraining nach
dem
Rahmenplan
Grundschule 32
4. Wie sollte das Hörverstehenstraining in der Grundschule in der Praxis
aussehen? 34
4.1 Wie sollte optimaler
comprehensible input
aussehen? 34
4.2 Der Lehrer als ,,sprachhandelnder
input-provider
" 39
4.3 Wie sollte mit medienvermittelten Hörtexten umgegangen werden? 41
4.3.1 Nach welchen Kriterien sollten Hörtexte ausgewählt werden? 41
4.3.2 Wie sollte die Arbeit mit Hörtexten aussehen? 45
4.4 Welche Methoden und Verfahren eignen sich besonders für das
Hörverstehenstraining
in der Grundschule? 49
3
4.4.1 Listen and do: Total Physical Response (TPR) 50
4.4.2 Listen and repeat: Songs, chants, rhymes, poems 55
4.4.3 Listening for detailed information: While- and post-listening tasks ... 58
4.4.4 Listening for gist: Storytelling und story-presentation (Erzähllesen) .. 61
4.4.5 Wie sollte mit Methoden und Verfahren zum Hörverstehenstraining
im Anfangsunterricht Englisch umgegangen werden? 65
4.5 Praxisbeispiel: Vorstellung und Analyse einer Unterrichtsstunde mit dem
Schwerpunkt
Hörverstehen 66
4.5.1 Lehrwerk und Rahmen der Unterrichtsstunde 66
4.5.2 Ablauf der Unterrichtsstunde 67
4.5.3 Beschreibung und Einschätzung des Hörtextes 68
4.5.4 Reflexion der Arbeit mit dem Hörtext im Rahmen des
Unterrichtablaufes und Verbesserungsvorschläge 69
5. Schlussbemerkung 72
Literaturverzeichnis 73
4
0. Summary
Contrary to the inadequate assumption that listening is a passive operation, since it is
among reading a receptive skill, listening or rather listening comprehension is proven to
be a very active and complex process. And more than that; it is the key skill that is
fundamental for first and foreign language acquisition. That is why it should especially
for English beginners be the central skill to be taught in the ESL (English as a Second
Language) classroom at school.
Therefore this paper starts with a theoretical part including first of all, a description of
how listening comprehension works to show that it is a very active process. Before the
actual listening process, there is always a purpose for listening to the text and an
expectation towards the text is developed. This purpose could be taking part in
communication or listening for information, fun etc. The listening process itself consists
of two parallel processes that contain an interaction between text and listener, the
bottom-up process and the top-down process. During the bottom-up process the listener
absorbs the text and tries to understand what is said by using their already acquainted
phonological, lexical, syntactical and semantic knowledge. The top-down process can be
seen as an interpretation of the text, where the listener uses not only their linguistic and
cognitive knowledge, but also their pragmatic, social-cultural knowledge and their
assessment of the situational context and the speakers. During these processes a number
of listening strategies that compensate possibly appearing problems are applied. These
problems can be caused by certain features of language that can make understanding
difficult and they might be even more serious for the foreign language learner.
Furthermore, the importance of listening comprehension in first, second and foreign
language acquisition is portrayed. Many parallels between first and foreign language
acquisition that can and should be accounted for ELT (English Language Teaching) are
shown in this context.
How these cognitions are applied, is pointed out by the presentation of the main
aspects of the curriculum for ESL at primary school in Germany. There it is portrayed
that and how listening comprehension should play an essential role in these ESL classes.
The curriculum is based on language acquisition theories and also considers
developmental psychological factors. Methods and contents appropriate for children and
children′s language acquisition are required to encourage motivating authentic language
learning. This language learning or rather language acquisition mainly depends on the
5
input the listeners are provided with by the teacher. This input can be e.g. everyday talk,
classroom talk or texts presented by the teacher as well as by other media such as audio
CD′s, videos etc. To guarantee an optimal comprehensible input, according to
Krashen′s hypotheses, the characteristics of optimal input, in terms of teacher talk or
media-presented texts and how to present and work with them are explained.
The consequences of these didactic and pedagogical principles, guidelines and
theories are further clarified by an overview over the most popular teaching methods for
listening comprehension training. Represented are the results of the theoretical
reflection by the analysis of a lesson example to illustrate their practicability. This is to
demonstrate how easily workable, diversified and effective listening comprehension
training can be in ELT and what factors need particular consideration, especially in
primary school.
6
1. Einleitung
Betrachtet man die vier in der Schule zu vermittelnden Fertigkeiten Hören, Lesen,
Sprechen und Schreiben im öffentlichen Diskurs, wird immer wieder darauf
hingewiesen, dass das Hören die wichtigste Fertigkeit ist. Diese Erkenntnis beruht
einerseits darauf, dass das Hören die am meisten verwendete Fertigkeit in der
Kommunikation ist und die Tendenz dahin geht, dass das Hören zukünftig noch stärker
dominieren wird und somit die Fähigkeit Hörverstehen besser ausgebildet sein und
werden muss. Denn,
The point has frequently been made (Rivers and Temperley 1978; Oxford 1993;
Celce-Murcia 1995) that of the time an individual is engaged in communication;
approximately 9 per cent is devoted to writing, 16 per cent to reading, 30 per cent
to speaking, and 45 per cent to listening. It is also undoubtedly the case that
contemporary society exhibits a shift away from printed media and towards
sound, and its members therefore need to develop a high level of proficiency in
listening. (Hedge 2003: 228)
Andererseits, und dieser Punkt ist im Rahmen dieser Arbeit besonders
hervorzuheben, spielt das Hören, beziehungsweise das Hörverstehen beim
Spracherwerb, und so auch beim Fremdspracherwerb1 in der Schule, eine zentrale Rolle.
Trotz seiner Wichtigkeit im Fremdsprachenunterricht, ist es die am wenigsten erforschte
Fertigkeit, was zum Teil auch daran liegen mag, dass der Hörverstehensvorgang nicht
direkt beobachtbar ist. Sicher ist jedoch, dass das Hörverstehen nicht bereits als
ausgebildete Fertigkeit vorhanden ist, sondern genau wie die anderen Fertigkeiten,
erlernt, geübt und so gut wie möglich automatisiert werden sollte. (vgl. Hermes 1998:
221)
Dieses Verständnis von Hörverstehen existiert jedoch erst seit den 70er Jahren des
20. Jahrhunderts, als mit der Kommunikativen Wende ein Paradigmenwechsel stattfand.
Das allgemeine Ziel des Fremdsprachenunterrichts wurde nun, eine ,Kommunikative
Kompetenz′ in der Fremdsprache aufzubauen, um sich vor allem in Betracht des
zusammenwachsenden Europas, mit den Nachbarländern verständigen zu können. Aus
diesem Grund löste ein in England entwickelter neuer methodischer Ansatz für das
Fremdsprachenlernen, das
Communicative Language Teaching
(
CLT
) die audiolinguale
Methode ab. (vgl. Richards/Rodgers 2001: 154 ff.) Die Fähigkeit zum Sprachhandeln
1 Hier und im weiteren Verlauf der Arbeit werden die Begriffe ,Fremdsprache′ und ,Englisch′
gleichermaßen verwendet, jedoch wird zwischen Erstspracherwerb (Mutterspracherwerb),
Zweitspracherwerb (natürlicher Fremdspracherwerb) und Fremdspracherwerb (schulisches
Fremdsprachenlernen) und den dazugehörigen Sprachbegriffen unterschieden. (siehe Kapitel 2.2)
7
wird nach diesem Ansatz durch möglichst authentische Kommunikation in der
Fremdsprache selbst angeeignet, bei welcher die Nachricht im Vordergrund steht
(
message orientation
). Sprechen und Hören waren nun wichtiger als vormals Lesen und
Schreiben und rückten in den Fokus der Sprachwissenschaft, Fremdsprachendidaktik
und -methodik.2 Dieses neue wissenschaftliche Auseinandersetzung mit dem
Hörverstehen und die daraus resultierende Entwicklung neuer Methoden und Verfahren
mit einer Fokussierung auf das Hörverstehen im schulischen Englischunterricht
einleitete. (vgl. Richards/Rodgers 2001: 165 ff.) Frühere, sehr populäre Methoden, wie
zum Beispiel die Grammatik-Übersetzungs-Methode, erkannten die Wichtigkeit des
Hörverstehens nicht. Und auch die audiolinguale Methode, obwohl sie das Hörverstehen
als wichtigste Fertigkeit betrachtete, räumte dem Hörverstehenstraining im Unterricht
keine übergeordnete Rolle ein. (vgl. Quetz 1981: 111) Im Gegenteil, Hedge (2003: 227
f.) stellt fest, "Certainly some ELT methods have assumed that listening ability will
develop automatically through exposure to the language and through practice of
grammar, vocabulary, and pronunciation." Dies mag in einem sehr geringen Maße
zutreffen, jedoch reicht dies auf keinen Fall aus. Da es nicht durch einen Lehrer gelehrt
werden kann, muss das Hörverstehen in verschiedenen Situationen, ausgebildet, geübt
und schließlich automatisiert werden. Es ist deshalb Aufgabe des Lehrers, dafür
geeignete Lernumgebungen und Lernsituationen zu schaffen. (vgl. Schmid-Schönbein
2001: 63-64)
Besonders im Anfangsunterricht Englisch in der Grundschule spielt das
Hörverstehen eine sehr große Rolle, da es neben seiner Grundlage für den
Spracherwerb, Teil der mündlichen Fertigkeiten ist und der Schwerpunkt im
Grundschulunterricht Englisch auf der Mündlichkeit liegt. (vgl. Rahmenplan
Grundschule Hessen 1995: 245)
Damit das Hörverstehen im Englischunterricht in der Grundschule gewinnbringend
gefördert werden kann, ist es notwendig, dass aus der Vielzahl der Verfahren besonders
geeignete angewendet werden. Aus diesem Grund sollen im Rahmen dieser Arbeit die
in der Methodik und Didaktik des Englischunterrichts in der Grundschule am häufigsten
empfohlenen Methoden und Verfahren zum Hörverstehenstraining in Englischunterricht
in der Grundschule vorgestellt und auf ihre Eignung hin geprüft werden. Diese
Methoden und Verfahren gründen sich zum einen auf spracherwerbstheoretische
2 Aus diesem Grund stammt ein Großteil der in dieser Arbeit verwendeten Fachliteratur zum
Hörverstehen aus den 70er und 80er Jahren.
8
Kommentare
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden: