Register or log in at GRIN

Your e-mail-address or password is wrong
Register now
For new authors: free, easy and fast
This will be used as your user name, please specify a valid e-mail address

Lost password

Your e-mail-address or password is wrong

Request a new password
L'Argot à travers le diasystème close

Please wait

Please install the Adobe Flash Player if no e-book is displayed.

L'Argot à travers le diasystème

Scholarly Paper (Advanced Seminar), 2004, 34 Pages
Author: B.A. Stephanie Wössner
Subject: Romance Languages - French

Details

Event: Hauptseminar Linguistik: Les variétés linguistiques du français
Institution/College: University of Tubingen (Romanistik)
Category: Scholarly Paper (Advanced Seminar)
Year: 2004
Pages: 34
Grade: 2
Language: French
Archive No.: V138110
ISBN (E-book): 978-3-640-46624-5
ISBN (Book): 978-3-640-46611-5

Abstract

I INTRODUCTION Ce mémoire va essayer de décrire le statut de l’argot à travers les siècles, avec une accentuation du XVIIe jusqu’au XXe siècles. Dans la première partie, je vais, tout d’abord, parler du diasystème et de l’argot pour, ensuite, attribuer à l’argot sa place dans le diasystème. Puis, je vais donner un récit assez court de la terminologie du mot « argot » pour ensuite indiquer les caractéristiques stables de l’argot à travers les siècles. Cette partie sera conclue par l’opposition de l’argot comme un art de vivre et l’argot dans la linguistique. La deuxième partie donnera un résumé des documents les plus importants quant à l’argot. C’est ces documents-là qui servent comme base pour les études de l’argot. Ensuite, la troisième partie va parler des dimensions diastratique et diatopique de l’argot. Pour les XVIIe et XVIIIe siècles, on va parler de « l’argot », pour le XIXe siècle plutôt du ‘jargot’. Les deux sous-parties sont toutes les deux partagées en quatre parties : la définition, la fonction, les caractéristiques particuliers ou prononcés à une époque donnée, et des exemples. Puis, la quatrième partie va examiner l’argot sous l’angle de la diaphasie. Cette considération s’occupera surtout des éléments argotiques dans le français du XXe siècle jusqu'à nos jours. On va donc appeler cette étape de l’argot « le français argotique » . Elle aussi sera partagée dans les quatre sous-parties mentionnées pour l’argot et le ‘jargot’. Enfin, la conclusion va résumer le mémoire, et avant quelques remarques finales elle va essayer de contempler la signification de tout ce qu’on a appris dans ce mémoire pour l’avenir de la langue française. Cette dernière grande partie va être suivie par un schéma qui résume le mémoire en gros. Ensuite, j’ai joint les extraits qui m’ont servis comme exemples pour les troisième et quatrième parties avec une traduction des mots argotiques qui se trouvent dedans. Et tout à la fin, j’ai mis la bibliographie de toutes les oeuvres dont je me suis servies pour ce mémoire. [...]


Excerpt (computer-generated)

1

I INTRODUCTION 2

1. LE DIASYSTEME 3

2. L′ARGOT 3

3. L′ARGOT DANS LE DIASYSTEME 5

4. TERMINOLOGIE 5

5. CARACTERISTIQUES 6

6. L′ARGOT DANS LA LINGUISTIQUE ET LE ′VRAI′ ARGOT COMME ART DE VIVRE 9

II LA DIMENSION DIACHRONIQUE 9

III LES DIMENSIONS DIASTRATIQUE ET DIATOPIQUE 10

1. L′ARGOT (XVIIE AU XVIIIE SIECLE) 10

a. Définition 10

b. Fonction 12

c. Caractéristiques 12

d. Exemples 12

2. LE `JARGOT′ (XIXE SIECLE) 14

a. Définition 14

b. Fonction 15

c. Caractéristiques 16

d. Exemples 16

i. Le javanais 16

ii. Le loucherbem 17

IV LA DIMENSION DIAPHASIQUE (XXE SIECLE) 18

a. Définition 19

b. Fonction 20

c. Caractéristiques 21

d. Exemples 22

i. Chansons 22

ii. Littérature 23

iii. Bande Dessinée 23

V CONCLUSION 24

1. RESUME 24

2. REGARD VERS L′AVENIR 24

3. REMARQUE FINALE 25

VI ANNEXE 27

1. SCHÉMA 27

2. EXEMPLE I : MOTS POUR LES PARTIES DU CORPS (MILIEU CRIMINEL) 28

3. EXEMPLE II : ARISTIDE BRUANT « AH ! LES SALAUDS ! » (FIN XIXE/DEBUT XXE SIECLE)

29

4. EXEMPLE IIIA : ALPHONSE BOUDARD : LA METAMORPHOSE DES CLOPORTES (1991) .. 30

5. EXEMPLE IIIB : AUGUSTE LE BRETON : ILS ONT DANSE LE RIFIFI (1991) 31

6. EXEMPLE IV : MOMO LE COURSIER (2002) 32

VII BIBLIOGRAPHIE 33


2

I INTRODUCTION

Ce mémoire va essayer de décrire le statut de l′argot à travers les siècles, avec une

accentuation du XVIIe jusqu′au XXe siècles.

Dans la première partie, je vais, tout d′abord, parler du diasystème et de l′argot pour,

ensuite, attribuer à l′argot sa place dans le diasystème. Puis, je vais donner un récit

assez court de la terminologie du mot «

argot

» pour ensuite indiquer les

caractéristiques stables de l′argot à travers les siècles. Cette partie sera conclue par

l′opposition de l′argot comme un art de vivre et l′argot dans la linguistique.

La deuxième partie donnera un résumé des documents les plus importants quant à

l′argot. C′est ces documents-là qui servent comme base pour les études de l′argot.

Ensuite, la troisième partie va parler des dimensions diastratique et diatopique de

l′argot. Pour les XVIIe et XVIIIe siècles, on va parler de « l′argot », pour le XIXe siècle

plutôt du `jargot′. Les deux sous-parties sont toutes les deux partagées en quatre

parties : la définition, la fonction, les caractéristiques particuliers ou prononcés à une

époque donnée, et des exemples.

Puis, la quatrième partie va examiner l′argot sous l′angle de la diaphasie. Cette

considération s′occupera surtout des éléments argotiques dans le français du XXe

siècle jusqu′à nos jours. On va donc appeler cette étape de l′argot « le français

argotique » . Elle aussi sera partagée dans les quatre sous-parties mentionnées pour

l′argot et le `jargot′.

Enfin, la conclusion va résumer le mémoire, et avant quelques remarques finales elle

va essayer de contempler la signification de tout ce qu′on a appris dans ce mémoire

pour l′avenir de la langue française.

Cette dernière grande partie va être suivie par un schéma qui résume le mémoire en

gros. Ensuite, j′ai joint les extraits qui m′ont servis comme exemples pour les

troisième et quatrième parties avec une traduction des mots argotiques qui se


3

trouvent dedans. Et tout à la fin, j′ai mis la bibliographie de toutes les oeuvres dont je

me suis servies pour ce mémoire.

1. LE DIASYSTEME

C′est Coseriu1 qui a introduit le terme « diasystème » dans la linguistique. Dans ce

système il y a trois dimensions, dont deux qui dépendent du locuteur et une qui

dépend de l′usage.

Tout d′abord, il y a la dimension diatopique, une variété régionale. Ensuite il y a la

dimension diastratique, une variété sociale. Ces deux dimensions dépendent du

locuteur. La troisième dimension, celle qui dépend de l′usage, c′est la dimension

diaphasique. La dimension diaphasique est la dimension qui nous permet de nous

servir de différents registres d′après une certaine situation de communication.

Pour la description des variétés il faut introduire une « norme »: le français

standard2.

2. L′ARGOT

L′argot ­ que j′appelle dans ce mémoire, selon l′époque, aussi `jargot′ et français

argotique - c′est tout d′abord un lexique qui appartient à la langue parlée et qui est

étroitement lié à une situation de communication3. Cette situation de communication

est définie par le lieu où elle se déroule, ses circonstances, son contenu, ses

interlocuteurs, etc. Dans une telle situation de communication, l′argot double le

vocabulaire usuel en se servant de son propre lexique, un lexique imagé. A la base,

l′argot était une activité sociale de communication à l′intérieur d′un groupe plus ou

moins important et assez restreint. Ce n′est qu′au XXe siècle que son statut diminuera

et deviendra de plus en plus, mais pas exclusivement, le produit de cette activité

sociale.

1 Linguiste d′origine roumaine (1921-2002)

2 cf. Stein p. 133

3 A mon avis, il s′agit vraiment seulement d′un lexique et pas d′une langue à part, même si on trouve

par exemple chez Hugo dans Les Misérables la description de l′argot comme une « langue dans la

langue » (cf. Sainéan p.133)


4

En général, on peut dire que, dans l′argot, la forme est moins importante que la

fonction car la création de ce lexique nouveau répondait toujours à certains besoins et

n′était jamais une entité stable. C′est d′après le besoin d′un groupe à un moment et

dans une situation donnés que sa fonction peut avoir une valeur cryptique, ironique,

identificatoire, expressive, stylistique, snobé, économique, esthétique ou ludique, ou

qu′il peut, en même temps, servir à exclure des non-initiés et de renforcer le

sentiment d′appartenance à un groupe.

Comme l′argot n′est pas une langue mais un lexique, une analyse est seulement

possible en s′occupant de son usage. Quoique, dans la linguistique, on ne comprenne

pas l′argot comme un art de vivre, mais comme une partie importante de la langue

française qu′il faut étudier si l′on veut en avoir une description complète, il est quand

même impossible de le séparer entièrement d′une certaine situation de

communication puisque c′est là ou se trouve son point de naissance.

De plus, il ne faut pas oublier de dire que beaucoup de mots d′argot sont des termes

« techniques » qui appartiennent au monde du vol, considéré dans un certain milieu

comme une profession comme les autres. Donc, l′argot est souvent très proche du

jargon.

Pour identifier un mot d′argot, il faut tenir compte de sa fonction dans une situation

communicative, du statut des interlocuteurs, de la situation-même et du sujet. Cette

liste n′est pas exclusive. Les procédés morphologiques de l′argot sont limités aux

règles de la langue commune, tandis que, dans le domaine de la sémantique,

l′imagination a libre cours. Ce qui est à remarquer dans l′argot, c′est sa prédilection

de métaphores, qui sont souvent des métaphores dites génériques. C′est-à-dire qu′il

existe, par exemple, toute une série synonymique qui équivaut le pain à l′argent, d′où

le mots d′argot blé, grain, millet, michon, carme pour `argent′ et le verbe carmer


5

pour `payer′4. Avec d′autre mots, on identifie des mots plutôt par un protosémantisme

que par un sémantisme.

3. L′ARGOT DANS LE DIASYSTEME

A première vue, l′argot appartient à toutes les trois dimensions du diasystème à la

fois. Du XVIIe au XIXe siècle, il était le langage d′un certain groupe restreint et son

usage limité à Paris. Ce n′est qu′au XXe siècle qu′il s′est transformé en partie mais pas

entièrement en un registre de la langue française. Donc, pour juger à quelle

dimension il appartient à un moment donné, il faut tenir compte de l′époque

historique et des circonstances de la situation communicative.

4. TERMINOLOGIE

Le terme « argot » est un terme dont la définition a beaucoup changé au cours des

siècles et qui, donc, ne peut pas être séparé ni de son histoire ni de l′Histoire.

L′origine du mot « argot » n′est pas clair. Il y a au moins une vingtaine d′étymologies

plus ou moins plausibles. Il y a des explications par rapport à des noms propres, il y

en à d′autres qui se réfèrent à des langues autre que le français, et certains qui

prennent la langue française comme explication. Marcel Schwob expliquait le mot

« argot » en se référant à arabie, une des sections de la « Cour des Miracles ».

Clavier le liait plutôt au mot latin ergo, et, entre autres, Aymé croyait que le mot

français argue (argutie, argument) `ruse, finesse, subtilité′ était son origine5. Ce qui

est sûr, par contre, c′est le fait que dès le Moyen Age jusqu′au XVIIe siècle en passant

par la Renaissance, le mot « argot » désignait les corporations de gueux - de voleurs

et de mendiants - en d′autres termes, de groupes marginaux de la société. Déjà au

XVIIe siècle, l′argot était un phénomène parisien. Ce n′est qu′à partir du XVIIIe siècle

qu′on appelait « argot » le langage de ces groupes marginaux. Au XIXe siècle, le terme

s′ouvrit à une plus grande partie de la société et définissait dorénavant le langage de

4 cf. Calvet (1991) p.43 (cette série synonymique remonte au XVe siècle)

5 cf. Schmitt pp.286 f.


6

certains groupes, la langue de la pègre, des faubourgs et de la classe populaire de

Paris. Au XXe siècle jusqu′à présent, on appelle « argot » une variété du français

populaire6 qui est spontanée et non-technique.

5. CARACTERISTIQUES

Malgré le développement de l′argot à travers les siècles, on peut constater que

quelques caractéristiques ont résisté à ces changements.

Tout d′abord, il y a la tendance déformatrice de l′argot, c′est-à-dire l′appropriation et

la modification de mots usuels, par exemple par une suffixation nouvelle et souvent

gratuite7.

De plus, jusqu′à aujourd′hui, le produit de l′argot comme activité sociale a un

caractère très fluide. A l′époque, il était inévitable de renouveler le vocabulaire pour

qu′il ne perde pas son pouvoir cryptique, et même aujourd′hui il existent encore des

parleurs d′argot qui l′utilisent à cause de sa qualité cryptique. Il y a, par exemple,

encore certains bouchers à Paris qui, à ce qui paraît, parlent encore leur propre argot,

le loucherbem8, pour ne pas être compris par les gens autour d′eux. Cela est aussi la

raison pour la richesse synonymique de l′argot

: pour un mot de français

« standard » il y a souvent au moins cinq mots d′argot et plus. Pour `chaussures′ il y a

pompes, godasses, péniches, écrase-merdes, tatanes, ribouis, targettes, lattes,

grolles, chaussettes à clous9.

Ce qui est aussi quasiment toujours gardé, c′est la syntaxe française. Ce n′est

qu′aujourd′hui dans les parlers branchés, qui utilisent des mots argotiques, qu′on

peut constater que la syntaxe commence à être modifiée aussi10. Il suffira de dire que,

jusqu′à maintenant, cela n′est qu′une exception à la règle.

6 cf. Radtke p.158

7 « gratuit » parce que la suffixe n′ajoute rien au sens du mot (cf. Mandelbaum-Reiner)

8 dans la litterature on trouve aussi, entre autres, louchébem, louchébème, louch′bem (cf. Robert

L′Argenton p. 113

9 cf. Bourdard (1996) p.10

10 cf. Bollée p.251



Comments

No comments yet

Add Comment
Your comment is reviewed before being published

Other users also were interested in the following titles:

Erstellen einer schriftlichen Hausarbeit

Author: Claudia Nickel
Presentations, Models, Tutorials, Instructions, 2006 Download as PDF-file for 4,99 EUR

Grundtechniken wissenschaftlichen Arbeitens

Author: Maik Philipp
Presentations, Models, Tutorials, Instructions, 2004 Download as PDF-file for 5,99 EUR

This text can be quoted and accessed from this url:

http://www.grin.com/e-book/138110/l-argot-a-travers-le-diasysteme
please wait Please wait