Please wait
Please install the Adobe Flash Player if no e-book is displayed.
Scholary Paper (Seminar), 2003, 14 Pages
Author: Angelina Kalden
Subject: Romance Languages - French Linguistics
Details
Institution/College: Technical University of Berlin (Geisteswissenschaften)
Tags: Polysemie, Homonymie, Französischen, Lexikologie, Lexikographie
Year: 2003
Pages: 14
Grade: 2,0
Language: German
ISBN (E-book): 978-3-638-20873-4
ISBN (Book): 978-3-638-75705-8
File size: 218 KB
Dichter Text - einzeiliger Zeilenabstand.
Other users also were interested in the following titles:
Abstract
Diese Arbeit basiert auf der Beschäftigung mit den Bedeutungsrelationen der Polysemie und der Homonymie des Französischen. Die Mehrdeutigkeit sprachlicher Zeichen bereitet den Semantikern bereits lange Schwierigkeiten. Andreas Blank ist der Ansicht, dass die Strukturelle Semantik nach Coserius wenig zur Lösung dieses Problems beigetragen hat. Die Kognitive Semantik bezeichnet er als "polysemfreundlich" (Blank, 2001: 103), da die erweiterte Prototypentheorie auf der Erkenntnis beruht, dass sprachliche Zeichen mehrere Bedeutungen haben. Claudio Di Mola sieht in dem Prototypen- und Netzwerkansatz eine Alternative zu anderen Darstellungsversuchen, da er in Opposition zu den Deutungsansätzen steht, die danach streben für alle Varianten des betreffenden Lexems einen gemeinsamen Nenner zu finden. Kernbedeutungsmodelle weisen die entsprechende Schwäche auf, dass bei einem hochgradig polysemen Lexem die allen Varianten gemeinsame Kernbedeutung einen zu allgemeinen Charakter hat, als dass sie zu effektiven Fortschritten in der Analyse führen könnte. Blank ist allerdings der Ansicht, dass die verschiedenen Bedeutungen eines Wortes als prototypische Effekte einer kognitiven Kategorie fehlinterpretiert werden, wodurch eine Unterscheidung von Polysemie, Homonymie und Kontextvarianz, auf die ich am Rande eingehen werde, unmöglich wird. Di Mola stuft ein kognitives Analysemodell als geeignet ein, um der Polysemie komplexer Verben wie zum Beispiel kommen und gehen gerecht zu werden und verweist dabei auf das Vorstellungs-Schema. Dieses Schema ist reichhaltiger an Informationen als eine Merkmalliste, da es die Verbindungen zwischen den einzelnen Aspekten einer Ganzheit hervorhebt. Di Mola hebt auch den Gestaltcharakter des Vorstellungs-Schemas positiv hervor sowie die Tatsache, dass dieses Schema einer grundlegenden kognitiven Erfahrung unserer physischen Lebenswelt entspricht. Er bezeichnet dieses Schema als die Ganzheit von hohem Natürlichkeitsgrad und verweist darauf, dass hier eine psychologische Motivation im Gegensatz zu atomistischen Merkmallisten vorhanden ist. Nach ihm wäre es vorstellbar, für ein Lexem mehrere semantische Netze auszuarbeiten, die den Untersuchungsgegenstand von verschiedenen Gesichtspunkten aus beleuchten. Die vorliegende Arbeit beabsichtigt die Polysemie und Homonymie darzustellen und durch die Betrachtung verschiedener Linguisten, die diesen Bereich bereits thematisiert haben, soweit wie möglich voneinander abzugrenzen.
Excerpt (computer-generated)
Bedeutungsrelationen:
Polysemie und Homonymie im Französischen
von Angelina Kalden
Inhaltsverzeichnis
1 Einleitung 3
2 Mögliche Definitionen von Polysemie und Homonymie 3-5
3 Polysemie - Wortfeld und Polysemie - Komponentenanalyse 5
4 Zu den verschiedenen Arten der Polysemie 5-7
4.1 Zur Tabelle 7-8
4.2 Die Hauptbedeutung 8-9
5 Ursachen der Polysemie 9
6 Abgrenzung von Polysemie, Kontextvarianz und Homonymie 9-11
7 Sekundäre Homonymie und sekundäre Polysemie 11-12
8 Diskursregeln als andere Art der Mehrdeutigkeit 12-13
9 Abschlussbetrachtung 13
10 Literatur 13
1 Einleitung
Diese Arbeit basiert auf der Beschäftigung mit den Bedeutungsrelationen der Polysemie und der Homonymie des Französischen. Die Mehrdeutigkeit sprachlicher Zeichen bereitet den Semantikern bereits lange Schwierigkeiten. Andreas Blank ist der Ansicht, dass die Strukturelle Semantik nach Coserius wenig zur Lösung dieses Problems beigetragen hat. Die Kognitive Semantik bezeichnet er als "polysemfreundlich" (Blank, 2001: 103), da die erweiterte Prototypentheorie auf der Erkenntnis beruht, dass sprachliche Zeichen mehrere Bedeutungen bzw. prototypische Effekte haben. Claudio Di Mola sieht in dem Prototypen- und Netzwerkansatz eine Alternative zu anderen Darstellungsversuchen, da er in Opposition zu den Deutungsansätzen steht, die danach streben für alle Varianten des betreffenden Lexems einen gemeinsamen Nenner zu finden. Kernbedeutungsmodelle weisen die entsprechende Schwäche auf, dass bei einem hochgradig polysemen Lexem die allen Varianten gemeinsame Kernbedeutung einen zu allgemeinen oder abstrakten Charakter hat, als dass sie zu effektiven Fortschritten in der Analyse führen könnte. Blank ist allerdings der Ansicht, dass die verschiedenen Bedeutungen eines Wortes als prototypische Effekte einer kognitiven Kategorie fehlinterpretiert werden, wodurch eine Unterscheidung von Polysemie, Homonymie und Kontextvarianz, auf die ich am Rande eingehen werde, unmöglich wird. Di Mola stuft ein kognitives Analysemodell als geeignet ein, um der Polysemie komplexer Verben wie zum Beispiel kommen und gehen gerecht zu werden und verweist dabei auf das Vorstellungs-Schema. Dieses Schema ist reichhaltiger an Informationen als eine Merkmalliste, da es die Verbindungen zwischen den einzelnen Aspekten einer Ganzheit hervorhebt. Di Mola hebt auch den Gestaltcharakter des Vorstellungs-Schemas positiv hervor sowie die Tatsache, dass dieses Schema einer grundlegenden kognitiven Erfahrung unserer physischen Lebenswelt entspricht. Er bezeichnet dieses Schema als die Ganzheit von hohem Natürlichkeitsgrad und verweist darauf, dass hier eine psychologische Motivation im Gegensatz zu atomistischen Merkmallisten vorhanden ist. Nach ihm wäre es vorstellbar, für ein Lexem mehrere semantische Netze auszuarbeiten, die den Untersuchungsgegenstand von verschiedenen Gesichtspunkten aus beleuchten. Die vorliegende Arbeit beabsichtigt die Polysemie und Homonymie darzustellen und durch die Betrachtung verschiedener Linguisten, die diesen Bereich bereits thematisiert haben, soweit wie möglich voneinander abzugrenzen.
2 Mögliche Definitionen von Polysemie und Homonymie
[...]
Comments
No comments yet
Other users also were interested in the following titles:
Polysemie in der strukturellen Semantik
Author: Joanna JaritzRomance Languages - French Linguistics, 2004 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Politeness in English and Japanese
Author: Antje BrinckmannEnglish Language and Literature Studies - Linguistics, 2005 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Mensch und Maschine in William Gibsons 'Neuromancer'
Author: Thomas NeumannGerman Studies - Comparative Literature, 2006 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Das Problem der Polysemie: Eine Untersuchung anhand von Beispielen aus dem Französischen
Author: Martina HoffeinsRomance Languages - French Linguistics, 2004 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Rechnungslegungsvorschriften großer Kapitalgesellschaften im internationalen Vergleich - Untersuchung des Problems unterschiedlicher Gewinnausweise nach HGB und IAS am Beispiel des Jahresabschlusses einer Aktiengesellschaft
Author: Thomas EilersEconomics / Business: Accounting and Taxes, 2000 Download as PDF-file for 29,90 EUR
The Principles of Politeness and Social Deixis
Author: Christian HensgensEnglish Language and Literature Studies - Linguistics, 2005 Download as PDF-file for 4,99 EUR
Mehrsprachigkeitsdidaktik
Author: MA Katrin Denise HeeRomance Languages - French Didactics, 2001 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Umverteilung durch Steuern in Österreich
Author: Thomas PasterPolitics - International Politics - Region: Western Europe, 2001 Download as PDF-file for 9,99 EUR
Ferdinand de Saussure und sein Zeichenmodell
Author: Katrin EbelGerman Studies - Linguistics, 2002 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Die Phänomene Polysemie - Homonymie
Author: Claudia NickelGerman Studies - Linguistics, 2006 Download as PDF-file for 7,99 EUR
This text can be quoted and accessed from this url: