Register or log in at GRIN

Your e-mail-address or password is wrong
Register now
For new authors: free, easy and fast
This will be used as your user name, please specify a valid e-mail address

Lost password

Your e-mail-address or password is wrong

Request a new password
Bilingualer Sachfachunterricht Geschichte, am Beispiel: die französische Résista... close

Please wait

Please install the Adobe Flash Player if no e-book is displayed.

Bilingualer Sachfachunterricht Geschichte, am Beispiel: die französische Résistance auf Französisch unterrichten

Termpaper, 2003, 18 Pages
Author: Christian Beermann
Subject: French - Pedagogy, Didactics, Literature Studies

Details

Category: Termpaper
Year: 2003
Pages: 18
Grade: 2
Language: German
Archive No.: V16702
ISBN (E-book): 978-3-638-21463-6

File size: 76 KB
Notes :
Eine Arbeit über die Verwendung des Themas Résistance und Occupation im bilingualen Sachfachunterricht Geschichte.


Abstract

In dieser Arbeit soll versucht werden, anhand des Themas „Résistance und Occupation” einen Entwurf für eine Unterrichtseinheit im bilingualen Sachfachunterricht Geschichte zu erstellen. Dies bedeutet, dass dieser Entwurf für einen Geschichtsunterricht gedacht ist, der zum überwiegend auf Französisch gehalten wird und der sich größtenteils auf französischsprachige Dokumente stützt. Der in dieser Arbeit erstellte Entwurf für eine Unterrichtseinheit ist für einen gymnasialen Leistungskurs gedacht. Das Thema der Résistance und Occupation ist aus folgenden Gründen gewählt worden. Besonders wichtig ist die interkulturelle Komponente dieses Themas, die es besonders für den bilingualen Sachfachunterricht eignet. Schließlich berührt dieses Thema gleichzeitig die Geschichte Deutschlands und Frankreichs. Dementsprechend finden sich auch in ausreichender Zahl Dokumente, die in beiden Sprachen vorliegen. Außerdem ermöglicht dieses Thema eine besonders gute Verzahnung der beiden Unterrichtsfächer Französisch und Geschichte. Wie genau diese Verzahnung ermöglicht werden kann wird in dieser Arbeit noch behandelt werden. Gerade in diesem Bereich bietet sich ein fächerübergreifender Unterricht geradezu an.


Excerpt (computer-generated)

Universität Hamburg
Wintersemester 2002/2003

Bilingualer Sachfachunterricht Geschichte am Beispiel
Die Französische Résistance auf Französisch unterrichten

Christian Beermann

 

Inhaltsverzeichnis

1 Einleitung 1
1.1 Merkmale des bilingualen Sachfachunterrichts   1
1.2 Vorhandene Unterrichtsmaterialien  3

2 Vorraussetzungen 4
2.1 Lernziele  4
2.2 Lerngruppe   5
2.3 Aufbau der Arbeit  5

3 Unterrichtsplanung 6
3.1 Einführung in das Thema   6
3.1.1 Vorbemerkungen   6
3.1.2 Unterrichtsplanung  7
3.2 Geschichte der Résistance   9
3.2.1 Vorbemerkungen   9
3.2.2 Unterrichtsplanung  10
3.3 Literatur   11
3.3.1 Vorbemerkungen  11
3.3.2 Unterrichtsplanung  13

4 Fazit 14

 

1 Einleitung

In dieser Arbeit soll versucht werden, anhand des Themas „Résistance und Occupation” einen Entwurf für eine Unterrichtseinheit im bilingualen Sachfachunterricht Geschichte zu erstellen. Dies bedeutet, dass dieser Entwurf für einen Geschichtsunterricht gedacht ist, der zum überwiegend auf Französisch gehalten wird und der sich größtenteils auf französischsprachige Dokumente stützt.

Der in dieser Arbeit erstellte Entwurf für eine Unterrichtseinheit ist für einen gymnasialen Leistungskurs gedacht. Das Thema der Résistance und Occupation ist aus folgenden Gründen gewählt worden. Besonders wichtig ist die interkulturelle Komponente dieses Themas, die es besonders für den bilingualen Sachfachunterricht eignet. Schließlich berührt dieses Thema gleichzeitig die Geschichte Deutschlands und Frankreichs. Dementsprechend finden sich auch in ausreichender Zahl Dokumente, die in beiden Sprachen vorliegen. Außerdem ermöglicht dieses Thema eine besonders gute Verzahnung der beiden Unterrichtsfächer Französisch und Geschichte. Wie genau diese Verzahnung ermöglicht werden kann wird in dieser Arbeit noch behandelt werden. Gerade in diesem Bereich bietet sich ein fächerübergreifender Unterricht geradezu an. In dieser Arbeit wird nicht näher auf die Ereignisse der Résistance eingegangen, da dieses den Rahmen sprengen würde1.

1.1 Merkmale des bilingualen Sachfachunterrichts

Der bilinguale Sachfachunterricht ist eine relativ neue Unterrichtsform an deutschen Schulen. Hauptunterrichtsprache ist die Fremdsprache, was die Benutzung des Deutschen aber nicht ausschließt.

Die Fremdsprache wird in diesem Zusammenhang auch „Profilsprache” genannt2. Nicht gemeint ist hier der Unterricht in zwei Sprachen an speziellen bilingualen Schulen3. Man kann zwischen drei Grundtypen des bilingualen Sachfachunterrichts unterscheiden:


1. Bilinguale Bildungsgänge oder Züge bzw. Zweige

2. Bilingualer Unterricht

3. Bilinguale Angebote bzw. Fremdsprachen als Arbeitssprachen in Sachfächern

In den bilingualen Bildungsgängen wird großer Wert auf die Vermittlung der Pro- filsprache gelegt. Häufig wird deshalb zu Anfang, also in der 5. - 6. Klasse, vermehrt Unterricht in der Profilsprache gegeben um auf den Unterricht im bilingualen Sachfach vorzubereiten4 . Meistens werden Fächer wie Geschichte, Politik und Gemeinschaftskunde als bilinguales Sachfach unterrichtet. Aber auch in den Naturwissenschaften ist der bilinguale Sachfachunterricht im Vormarsch und so werden teilweise auch Geografie und Biologie als bilinguales Sachfach unterrichtet. Geschichte ist neben Geographie das am häufigsten unterrichtete bilinguale Sachfach.5 Die offi- zielle Definition des Schulausschusses der Kultusministerkonferenz (KMK) für die bilingualen Zweige lautet, dass der bilinguale Unterricht „in der Form eines institutionell verankerten, deutlich strukturierten, mehrjährigen Curriculums bis zum Abschluss des allgemeinen Bildungsganges in der betreffenden Schulart”6 stattfindet.

Der bilinguale Unterricht untersteht nicht so einer festen Struktur, meist wird auch erst in der siebten Klasse mit dem Sachfachunterricht begonnen.

Mit bilingualen Angeboten werden Projekte bezeichnet in denen zweisprachig unterrichtet wird.

An einigen Schulen ist es sogar möglich durch den bilingualen Sachfachunterricht Fremdsprachen Zertifikate zu erwerben.

[....]


1 Zur Erarbeitung dieser Fakten sei das Lehrerhandbuch zum weiter unten besprochenen Dossier von Bories/Sawalla empfohlen, sowie allgemeine Einführung in die Geschichte Frankreichs dieser Zeit wie zum Beispiel:

2 Vgl. Helbig Beate: Bilinguales Lehren und Lernen in : Handbuch Fremdsprache S. 179.

3 Zum Beispiel die „lycée français” in Deutschland.

4 „sog. verstärkter Vorlauf” vgl. Helbig S. 180

5 Wildhage (2002)

6 Nach Wildhage (2002). S. 4.


Comments

No comments yet

Add Comment
Your comment is reviewed before being published

Other users also were interested in the following titles:

Surrogat der Wirklichkeit

Author: Annika Singelmann
German Studies - Modern German Literature, 2006 Download as PDF-file for 8,99 EUR

Kanon in Theorie und Praxis

Author: Felix Strüning
German Studies - Modern German Literature, 2007 Download as PDF-file for 12,99 EUR

Die WTO und die neue Welthandelsrunde

Author: Dr. Gerald G. Sander
Law - European and International Law, Intellectual Properties, 2003 Download as PDF-file for 8,99 EUR

This text can be quoted and accessed from this url:

http://www.grin.com/e-book/16702/bilingualer-sachfachunterricht-geschichte-am-beispiel-die-franzoesische
please wait Please wait