Register or log in at GRIN

Your e-mail-address or password is wrong
Register now
For new authors: free, easy and fast
This will be used as your user name, please specify a valid e-mail address

Lost password

Your e-mail-address or password is wrong

Request a new password
Idiome und ihre Vermittlung im Unterricht close

Please wait

Please install the Adobe Flash Player if no e-book is displayed.

Idiome und ihre Vermittlung im Unterricht

Scholary Paper (Seminar), 2003, 24 Pages
Author: Moni Kirner
Subject: English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies

Details

Event: Phraseologie des Englischen
Institution/College: LMU Munich (Anglistik und Amerikanistik)
Tags: Idiome, Vermittlung, Unterricht, Phraseologie, Englischen
Category: Scholary Paper (Seminar)
Year: 2003
Pages: 24
Grade: 1
Language: German
Archive No.: V24783
ISBN (E-book): 978-3-638-27573-6
ISBN (Book): 978-3-638-72942-0
File size: 292 KB

Abstract

Die folgende Arbeit, welche die Problematik der Vermittlung von Idiomen zum Thema hat, wird eingeleitet von der Definition der Begriffe „Idiom“ und „Idiomatik“, wobei sowohl der Zusammenhang beider Termini als auch der Unterschied zwischen ihnen dargelegt werden soll. Im darauffolgenden Abschnitt werden diverse, jedoch mitunter auch ineinander übergehende, beziehungsweise kombinierbare Möglichkeiten gezeigt, wie Idiome in Kategorien eingeteilt und somit genauer analysiert werden können. Hier sind vorab beispielsweise Fraser und Makkai zu nennen, deren Klassifikationen von Idiomen angeführt werden. Nachdem somit der Terminus „Idiom“ mit seinen verschiedenen Facetten genauer erläutert worden ist, befasst sich der Text mit der Vermittlung der Idiome an den Englisch-Lerner. Eingeleitet wird dieser Teil mit den Problemen sowohl auf Seiten des Schülers, als auch auf Seiten der Lehrkraft im Vergleich mit dem Verhalten eines Muttersprachlers zu Phraseologismen. Eingeleitet wird dieser Teil jedoch mit dem allgemeinen Problem der Übersetzung von Idiomen und deren Äquivalenztypen. Als nächster Punkt folgt die Aufzählung und Erklärung experimenteller Tests, welche durchgeführt wurden um Aufschluss über den Gebrauch von Kollokationen, insbesondere von Idiomen, sowohl bei Muttersprachlern als auch bei Lernern zu geben. Anschließend werden einige Denkansätze, die bisher von Sprachwissenschaftlern wie Nattinger oder auch Krashen entwickelt wurden, aufgeführt, welche den Lehrern bei der Vermittlung im Unterricht und somit den Lernern beim Erwerb von Idiomen eine Hilfestellung bieten. Abschließend werden die Resultate und Folgerungen, welche sich aus den davor aufgeführten Möglichkeiten für das zumindest etwas vereinfachtere Erlernen der Idiome im Englischen ergeben, angeführt, um nochmals einen Überblick zu verschaffen. Ihren Abschluss findet die Arbeit mit der Darstellung der vergangenen und heutigen Entwicklungen und Zustände der Fremdsprachendidaktik und der Nennung einiger Voraussetzungen, welche auch in Zukunft eine konstante Verbesserung im Lehren von Idiomen und Vokabular im allgemeinen gewährleisten können.


Excerpt (computer-generated)

Idiome und ihre Vermittlung im Unterricht

von: Monika Kirner

 


Inhaltsverzeichnis

A. Vorschau auf die Abhandlung 3

B. Die Vermittlung von Idiomen an den Schüler 4

I. Zu den Begriffen „Idiom“ und „Idiomatizität“ 4

1. Definition der Termini 4
2. Diverse Unterteilungen von Idiomen 6

a.) Idiome und ihre Unterklassen 6
b.) Unterteilung nach Weinreich 6
c.) Klassifikation von Makkai 7
d.) Fraser’s „frozenness hierarchy“ 7
e.) Gläsers syntaktische Klassifikation 9

II. Vermittlung von Idiomen an den Schüler 9

1. Auftretende Probleme beim Erwerb und der Übersetzung von Idiomen 9

a.) Äquivalenztypen bei Idiomen 9
b.) Idiome und der native speaker 10
c.) Hindernisse für den Nicht-Muttersprachler 12
d.) Schwierigkeiten für die Lehrkraft 13

2. Untersuchungen, Experimente, Denkansätze 14

a.) Beobachtungen den Gebrauch von Idiomen betreffend 14
b.) Übungen und Aufgaben zum leichteren Erlernen von Kollokationen 16

3. Zusammenfassung der Ergebnisse 20

C. Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft der Fremdsprachendidaktik 21

Bibliographie 23

 

 

 


A. Vorschau auf die Abhandlung

Die folgende Arbeit, welche die Problematik der Vermittlung von Idiomen zum Thema hat, wird eingeleitet von der Definition der Begriffe „Idiom“ und „Idiomatik“, wobei sowohl der Zusammenhang beider Termini als auch der Unterschied zwischen ihnen dargelegt werden soll. Im darauffolgenden Abschnitt werden diverse, jedoch mitunter auch ineinander übergehende, beziehungsweise kombinierbare Möglichkeiten gezeigt, wie Idiome in Kategorien eingeteilt und somit genauer analysiert werden können. Hier sind vorab beispielsweise Fraser und Makkai zu nennen, deren Klassifikationen von Idiomen angeführt werden. Nachdem somit der Terminus „Idiom“ mit seinen verschiedenen Facetten genauer erläutert worden ist, befasst sich der Text mit der Vermittlung der Idiome an den Englisch-Lerner. Eingeleitet wird dieser Teil mit den Problemen sowohl auf Seiten des Schülers, als auch auf Seiten der Lehrkraft im Vergleich mit dem Verhalten eines Muttersprachlers zu Phraseologismen. Eingeleitet wird dieser Teil jedoch mit dem allgemeinen Problem der Übersetzung von Idiomen und deren Äquivalenztypen. Als nächster Punkt folgt die Aufzählung und Erklärung experimenteller Tests, welche durchgeführt wurden um Aufschluss über den Gebrauch von Kollokationen, insbesondere von Idiomen, sowohl bei Muttersprachlern als auch bei Lernern zu geben. Anschließend werden einige Denkansätze, die bisher von Sprachwissenschaftlern wie Nattinger oder auch Krashen entwickelt wurden, aufgeführt, welche den Lehrern bei der Vermittlung im Unterricht und somit den Lernern beim Erwerb von Idiomen eine Hilfestellung bieten. Abschließend werden die Resultate und Folgerungen, welche sich aus den davor aufgeführten Möglichkeiten für das zumindest etwas vereinfachtere Erlernen der Idiome im Englischen ergeben, angeführt, um nochmals einen Überblick zu verschaffen. Ihren Abschluss findet die Arbeit mit der Darstellung der vergangenen und heutigen Entwicklungen und Zustände der Fremdsprachendidaktik und der Nennung einiger Voraussetzungen, welche auch in Zukunft eine konstante Verbesserung im Lehren von Idiomen und Vokabular im allgemeinen gewährleisten können.

B. Die Vermittlung von Idiomen im Unterricht

I. Zu den Begriffen „Idiom“ und „Idiomatizität“

1. Definition der Termini

[...]


Comments

No comments yet

Add Comment
Your comment is reviewed before being published

Other users also were interested in the following titles:

Das Diktat im Rechtschreibunterricht

Author: Anonym
German Studies - Didactics, 2007 Download as PDF-file for 7,99 EUR

African American Vernacular English

Author: Inga Walte
English Language and Literature Studies - Linguistics, 2003 Download as PDF-file for 6,99 EUR

African American English

Author: Anonym
American Studies - Linguistics, 2004 Download as PDF-file for 5,99 EUR

Hip Hop and the Media in the USA

Author: Dana Kabbani
American Studies - Culture and Applied Geography, 1999 Download as PDF-file for 9,99 EUR

The Religion in Daniel Defoe's Robinson Crusoe

Author: Anonym
English Language and Literature Studies - Literature, 2006 Download as PDF-file for 6,99 EUR

Idioms

Author: Franziska Hill
English Language and Literature Studies - Linguistics, 2004 Download as PDF-file for 4,99 EUR

This text can be quoted and accessed from this url:

http://www.grin.com/e-book/24783/idiome-und-ihre-vermittlung-im-unterricht
please wait Please wait