Please wait
Please install the Adobe Flash Player if no e-book is displayed.
Scholary Paper (Seminar), 2003, 21 Pages
Author: Bianca Sonnenschein
Subject: English - Pedagogy, Didactics, Literature Studies
Details
Tags: Early
Year: 2003
Pages: 21
Grade: 2,0
Bibliography: ~ 5 Entries
Language: English
ISBN (E-book): 978-3-638-83579-4
File size: 130 KB
Other users also were interested in the following titles:
Abstract
The phenomenon of bilingualism is very widespread and a much discussed topic. In reading about it one finds out that there are numerous facets to be considered. While doing research work I wanted to concentrate on childhood bilingualism or “early bilingualism”. When doing so, I found out that I would have to specify my topic for the seminar paper, as even concerning only this part of bilingualism the material I found was overwhelming. My special interest then focused on the aspect of the acquisition of two mother tongues. How exactly does this acquisition take place? How does the child become bilingual? Is it really already in infancy that the child is aware of learning two separate languages or does this awareness rather develop in the process of growing up? Is there a general rule one can refer to when talking about the process of acquiring two mother tongues? These are questions I want to deal with in this paper and to which I will try to find answers. As the acquisition of two mother tongues nowadays is seen as something positive I first want to have a look at the development of this general opinion. In the next section I want to employ some case studies to show the different strategies of bilingual education and compare them to each other in order to find out if there is a favourable one. Section Four then will deal with the question whether there is only one language system or separate language systems in “early bilingualism.” Finally I want to mention some sociolinguistic aspects referring to childhood bilingualism, such as what factors determine the language choice in children or the phenomenon of interference or code-switching, to be able to draw my own conclusions in section 6.
Excerpt (computer-generated)
RWTH Aachen, Institut für Anglistik, WS 2002/03
Proseminar: Sociolinguistics: Geographical and
Social Variation in Present-Day English (PDE)
The acquisition of two mother tongues - Early childhood bilingualism
by
Bianca Sonnenschein
Table of Contents
1. Introduction 3
2. The acquisition of two mother tongues / cognitive and educational aspects of bilingualism during the times 4
2.1 The period of “detrimental effects” 4
2.2 The period of “neutral effects” 5
2.3 The period of “additive effects” 5
3. Strategies of bilingual education and their success shown by some case studies 6
3.1. One person - one language strategy 6
3.2. One language – one environment strategy 8
3.3 mixing 9
4. One or two language systems? 11
4.1 The unitary-language hypothesis 11
4.2. The separate or independent development theory 12
4.3 The manifestation of language awareness 13
5. Sociolinguistic aspects of bilingual education 15
5.1. Language choice in children 15
5.2 Reasons for interference or code-switching 17
5.2.1 Definition of interference 17
5.2.2 Definition of code-switching 17
5.2.3 Reasons for interference and code-switching 17
6. Conclusion 20
7. Bibliography 21
1. Introduction
The phenomenon of bilingualism is very widespread and a much discussed topic. In reading about it one finds out that there are numerous facets to be considered. While doing research work I wanted to concentrate on childhood bilingualism or “early bilingualism”. When doing so, I found out that I would have to specify my topic for the seminar paper, as even concerning only this part of bilingualism the material I found was overwhelming. My special interest then focused on the aspect of the acquisition of two mother tongues. How exactly does this acquisition take place? How does the child become bilingual? Is it really already in infancy that the child is aware of learning two separate languages or does this awareness rather develop in the process of growing up? Is there a general rule one can refer to when talking about the process of acquiring two mother tongues? These are questions I want to deal with in this paper and to which I will try to find answers. As the acquisition of two mother tongues nowadays is seen as something positive I first want to have a look at the development of this general opinion. In the next section I want to employ some case studies to show the different strategies of bilingual education and compare them to each other in order to find out if there is a favourable one. Section Four then will deal with the question whether there is only one language system or separate language systems in “early bilingualism.” Finally I want to mention some sociolinguistic aspects referring to childhood bilingualism, such as what factors determine the language choice in children or the phenomenon of interference or code-switching, to be able to draw my own conclusions in section 6.
2. The acquisition of two mother tongues / cognitive and educational aspects of bilingualism during the times
The acquisition of two mother tongues nowadays is seen as something entirely positive for the individual. Why should former generations have been of a different opinion? Is it not that knowing more is always better than knowing less? When doing research work on bilingualism one must clearly pay attention to the publishing date, as there have been different or, to be more precise, even contradictory opinions about bilingualism during the times. Strictly speaking we have to distinguish three major periods: the period of “detrimental effects”, the period of “neutral effects” and the period of “additive effects.” (cf. Hoffmann 1996, 121 ff.)
2.1 The period of “detrimental effects”
During the nineteenth- and the beginning of the twentieth-century a lot of IQ-tests among bilingual and monolingual children were done in order to find out if bilingualism leads to an adverse effect on the individual. In fact, the results of the tests showed lower scores among bilingual children and thereby seemed to underline the assumption of a negative influence of bilingualism on the individual`s intelligence.
But, though the monoglots performed better than the bilinguals, we have to keep in mind that these tests were already done to explain the difficulties of e.g. immigrant children. Having a closer look at how the tests worked, the fact that the tests all were done in English, i.e. the weaker language for the bilinguals, we have to question the results. In these times, nevertheless, the conclusion drawn by linguists was the one that bilingual children seemed to be mentally confused and that this confusion was likely to stay with them for the rest of their lives. (Cf. Hoffmann 1996, 121 ff.)
2.2 The period of “neutral effects”
Before times changed into the already mentioned positive attitude towards bilingualism there was a period which considered bilingualism to have neither a positive nor a negative effect on the individual.
Studies done by W. R. Jones in Wales during the 1950s seemed to strengthen the idea that the negative results of the former IQ-tests rather sprang from socio-economic factors than from cognitive deficiency. (Cf. Hoffmann 1996, 122 ff.)
2.3 The period of “additive effects”
Having a closer look at the changing attitudes towards bilingualism one finds out that a lot of studies began to be carried out to examine the effects of bilingualism on the individual. In 1962 Elizabeth Peal and Wallace Lambert, who originally aimed at explaining the deficit of bilinguals, did a study that changed the attitude towards bilingualism. Peal and Lambert were very careful in choosing the right method for observation, as they wanted to find methods to compensate the assumed deficiencies. The results were surprising. The bilingual children outperformed the monoglots in verbal as well as in non-verbal tests. Though there are different opinions concerning the methods employed, the studies of Peal and Lambert gave way to a lot of other studies looking for the nowadays-assumed “additive effects” of bilingualism on the individual.
3. Strategies of bilingual education and their success shown by some case studies
[...]
Comments
No comments yet
Other users also were interested in the following titles:
Is Bilingualism an Advantage or Drawback
Author: Annika LüchauEnglish Language and Literature Studies - Linguistics, 2005 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Der Mythos Großstadt in der Literatur am Beispiel des Romans Manhattan Transfer von John Dos Passos
Author: Annette LangenGerman Studies - Comparative Literature, 2005 Download as PDF-file for 7,99 EUR
Der Sinn des Lebens - Analyse der komischen Darstellungsformen bei Monty Python
Author: Julius PöhnertTheater Studies, 2005 Download as PDF-file for 7,99 EUR
Exploring Bilingualism - Key Concepts and Basic Issues
Author: Martin LehmannnEnglish Language and Literature Studies - Linguistics, 2005 Download as PDF-file for 9,99 EUR
Manhatten Transfer - Dos Passos’ depiction of the city of New York and Ellen Thatcher’s & Jimmy Herfs’ perception of the world
Author: Sebastian PutzierAmerican Studies - Literature, 2007 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Pidgins and creoles
Author: Nicole HahnEnglish Language and Literature Studies - Linguistics, 2004 Download as PDF-file for 6,99 EUR
Das Kreuz mit der EU Auswirkungen der Europäischen Integration auf die Verbindung von Katholizismus und nationaler Identität in Polen
Author: Gregor WaschinskiPolitics - International Politics - Topic: European Union, 2005 Download as PDF-file for 4,99 EUR
Sprachmischungen im frühen bilingualen Spracherwerb
Author: Julia LoeweSpeech Science / Linguistics, 2001 Download as PDF-file for 8,99 EUR
Die Arbeit der Jesuitenmissionare in Latein- und Südamerika
Author: Thomas MrotzekHistory - Middle Ages, Early Modern, 2004 Download as PDF-file for 7,99 EUR
This text can be quoted and accessed from this url: