II
Table of Contents
1. Introduction 1
2. The Transitive Verb...............................................................................................1
3. The Intransitive Verb 3
4. The Ditransitive Verb 4
5. The Copula (Linking Verb).....................................................................................8
5.1 Sensory Copulas 9
5.2 Stative Copulas 10
5.3 Change of State Copulas 10
5.4 Restricted Copulas 10
6. The Complex Transitive Verb 11
7. Consideration of results 12
Table of abbreviations ............................................................................................... 13
Bibliography 14
1
1. Introduction
There are many English sentences in which the subject is omitted (most of all imperative sentences like ‘Sit down’) – but it is impossible to leave out the predicate in an English sentence. This predicate can contain several complement stuctures, a direct and an indirect object and adverbs – but it must contain a verb. The category verb can be sperated into the following types:
• Transitive Verbs
• Intransitive Verbs
• Ditransitive Verbs
• Copulas (Linking Verbs) and
• Complex Transitive Verbs According to these types some verbs require a direct object, others may allow one; some verbs require two objects – a direct and an indirect one; other verbs can be followed by adjectives and some have to be connected to adverbs. It is very important to distinguish between these different categories. The type of verb of course has implications for the rest of the verb but also for the subject. In active sentences patient subjects, which are subjects that are acted upon, always take Intransitive Verbs; agent subjects can have both verb types and instrument subjects, which are acting on something else, need to co-occur with Transitive Verbs in order to show what they are acting on. 1
2. The Transitive Verb 2
This type of verb is called transitive, because mostly an action taken by the subject is transmitted to the object (the verb can be followed by a direct object which is to be found directly after the verb and often is affected by the action of a verb). The prefix ‘trans-‘ is Latin and means ‘across’. Sentences of this type might be regarded as the prototypical English sentence. 3
1 Cf. Berk, 1999, p. 33.
2 Or Monotransitive Verb as Quirk et al. call it. Cf. Quirk et al., 1973, p. 830.
3 Cf. Berk, 1999, p. 26.
2
Here are some examples: “Simon caught his ball”, “Anna fixed the bike”, “Tim likes those cars.” You can see that a dO follows the verb and that it can contain of a noun + different articles (of course the article can be omitted as in “Tim likes cars” as well). Therefore one can say that the dO always is a noun phrase, a finite
clause or a non-finite clause. 4 Its most typical function is that of the affected participant. It can be animate or inanimate and “does not cause the happening
denoted by the verb, but is directly involved in some other way.” 5
A quite interesting thing to mention is the fact that the dO of the active sentence
always becomes the subject of the corresponding passive sentence as in “The ball was caught by Simon”, “The bike was fixed by Anna” or “Those cars are liked by Tim.” One part of those Transitive Verbs are the so called ‘Light’ Transitive Verbs, which depend on the rest of the predicate to give us the real meaning (they do not carry those information in them themselves). Nevertheless they appear in quite a lot of constructions. The most common verb of this type is ‘to do’. It has no meaning without being used in the context of a dO. ‘Doing someones nails’ means filing and painting them, ‘doing the dishes’ means something completely different that is to say washing and drying them and ‘doing the tango’ again means something else that is dancing. In a sentence like ‘My sister does her homework’ it includes a lot of different activities which, for example, depend on the subject or the material.
Other verbs which need to have a dO are ‘to have’ and ‘to take’. Constructions of a verb plus a dO can be replaced by a single verb, e.g.
• “Asher is taking a walk” = “Asher is walking”;
• “The baby took a nap” = “The baby napped”;
• “They had a fight” = “They were fighting”. 6 But you have to realize that these single-verb paraphrases – although they seem to be more common and easier to use – “lack a sematic dimension
4 Cf. Quirk, Greenbaum, 1975, p. 358.
5 Ibd., p. 171.
6 All the six quotations by Berk, 1999, p. 31.
3
shared by the transitive sentences” 7 . If you compare the sentences ‘Justin and Andrew are having a chat’ to the single-verb paraphrased sentence ‘Justin and
Andrew are chatting’ you easily see that the first version is a single action while
the second one goes on over a period of time. Adding the prepositional phrase
‘for hours’ this distinction becomes even clearer: ‘Justin is chatting for hours’ is
a perfectly English sentence while ‘Justin and Andrew had a chat for hours’
sounds weird. Time-bounded and single events can be recognized by the article
‘a’ in most of these constructions with a dO. 8 Therefore the basic pattern in transitive use is ‘subject + verb + direct object’.
Note that Transitive Verbs can contain of a phrasal verb as well (“They turned
on the light” 9 ). 10
3. The Intransitive Verb
The Intransitive Verb is not necessarily followed by any complements. It might
only consist of subject + verb as in ‘My friend has arrived’ but various adverbs
expressing time, manner, place, process or intensifier can be added easily.
Here are some examples: “He worked until he was exhausted,” “She went to
sleep long before midnight.”
(but: ‘He worked’ and ‘She went to sleep’ would be grammatically correct
sentences as well.)
Nevertheless a sentence containing an Intransitive Verb can take a dO if this
restates the verb. Those direct objects are called ‘Cognate Direct Objects’, for
example in “She dreamed a wonderful dream 11 “ and “He slept the sleep of the
dead.” 12 Some Intransitive Verbs can take a dO, “if that object is very narrowly
construed.” 13 So you can ‘run a race’. Therefore ‘race’ can be replaced by any
7 Ibd., p. 31
8 Cf. ibd., p. 31.
9 Quirk, Greenbaum, 1975, p. 348.
10 For further information look at Quirk, Greenbaum, 1975, p. 348.
11 Berk, 1999, p. 33.
12 Ibd., p. 33.
13 Ibd., p. 33.
Arbeit zitieren:
Anika Peschel, 2006, Types of Verb in English, München, GRIN Verlag GmbH
Dieser Text kann über folgende URL aufgerufen und zitiert werden:
Einbetten
DOI
Welche Vokabellernstrategien kann man Schülern am besten vermitteln?
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hausarbeit, 17 Seiten
Unterrichtsstunde für eine 5. Klasse am Gymnasium zur Einführung von n...
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Seminararbeit, 10 Seiten
Der Einfluss der Weïrd Sisters und Lady Macbeths auf Macbeth
Hauptseminararbeit, 29 Seiten
Was zeichnet die Wortschatzarbeit im Englischunterricht der Primarstuf...
Hausarbeit, 19 Seiten
Der zwiespältige Charakter der Lady Macbeth im Hinblick auf ihr Geschl...
Englisch - Literaturgeschichte, Epochen
Seminararbeit, 14 Seiten
Überlegungen zur Idiomatik im Englischunterricht
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hauptseminararbeit, 15 Seiten
The construction of femininity and masculinity in Shakespeare`s Macbet...
Examensarbeit, 80 Seiten
Die charakterliche und sprachliche Wandlung Falstaffs in den beiden Te...
Hauptseminararbeit, 23 Seiten
Grammatical and semantic functions of verbs in the English language
Seminararbeit, 20 Seiten
Der Einsatz von Filmen im Englischunterricht am Beispiel von "Bra...
Hauptseminararbeit, 18 Seiten
Großstadtlyrik und chock-Erfahrung: «A une passante» von Charles Baude...
Romanistik - Französisch - Literatur
Hauptseminararbeit, 23 Seiten
Englisch - Pädagogik, Didaktik, Sprachwissenschaft
Hauptseminararbeit, 32 Seiten
Das Gedicht "A une passante' von Charles Baudelaire
Romanistik - Französisch - Literatur
Hausarbeit, 9 Seiten
Anika Pesch hat den Text Types of Verb in English veröffentlicht
Anika Pesch hat einen neuen Text hochgeladen
Bilingual Grammar of English-Spanish Syntax: Revised Edition: A Manual...
Sam Hill, William Bradford
Stahl's Syntax of the Greek Verb Stahl's Syntax of the Greek Verb Stah...
Basil L. Gildersleeve
Syntax: A Linguistic Introduction to Sentence Structure
Jim Miller, E. K. Brown, James V. Miller
Le Verbe En Gbaya: Etude Syntaxique Et Semantique Du Syntagme Verbal (...
Paulette Roulon-Doko, Roulon Ap
0 Kommentare