2 NA
Table des matières
Introduction : Louise Labé Lyonnaise une Sappho française 3
1. Louise Labé et l École lyonnaise 4
1.1 Lyon conditio sine qua non 4
1.2 La vie de la poétesse son œuvre et sa répercussion 5
1.3 L École lyonnaise 7
2. imitatio et aemulatio François Pétrarque et le Pétrarquisme 8
3. Une femme écrit-elle d une autre façon qu un homme 11
4. Trois exemples de la touche de Louise Labé 13
4.1 Sonnet N o VIII : Ie vis ie meurs 2 13
4.2 Sonnet N o XIII : Oh si i estois 17
4.3 Sonnet N o XVIII : Baise m encor 18
Conclusion 19
Bibliographie 21
Appendice 23
2 Toutes les citations de l œuvre de Louise Labé dans ce travail écrit sont tirées de l édition suivante :
LOUISE LABÉ : Elegien und Sonette deutsch und französisch Neudruck der bei Heitz Insel und Limes
erschienenen Ausgabe Übersetzungen von Anton Pariser Franz von Rexroth und Rainer Maria Rilke
Gauting : Lynx 2001.
Dans ce qui suit je la citerai sous le terme de Labé
Louise Labé Lyonnaise, une Sappho
3
française ?
Introduction :
À l’époque de la Renaissance, ensemble avec les deux Italiennes Vittoria Colonna (1490- 1547) et Gaspara Stampa (1523-1554), Louise Labé, une poétesse française de surcroît souvent appelée avec l’épithète Lyonnaise, fait partie d’un vrai triummulierat de femmes de poésie d’amour. Même s’il est très petit en volume – elle écrivit à peu près seulement un petit conte mythologique, trois élégies et 24 sonnets – on compte son œuvre parmi les importants du monde. 4 En 1845, Sainte-Beuve fit l’éloge d’elle en disant : « C’est dans ses sonnets surtout que la passion de Louise éclate et se couronne par instants d’une flamme qui rappelle Sapho (sic !) et l’amant de Lesbie » 5 . Elle était connue en Italie, en Espagne, en Allemagne et, bien sûr, partout en France avant tout pour ses vers et moins pour son petit essai en prose. C’est la raison pour laquelle, dans sa II ème élégie, elle se vante de sa célébrité partout en Europe dans les cercles des hommes de lettres.
Non seulement en France suis flattee,
Dans ce qui suit, on verra ce qui était cette femme et comment était sur elle et son œuvre littéraire l’influence du Pétrarque, poète italien. On essayera d’élucider un peu sa façon d’écrire, bien sûr en citant toujours la littérature consultée et correspondante par note en bas de page.
Ses vers d’amour, avant tout ses sonnets, sont-ils d’une autre qualité que ceux écrits d’un homme ? Le fait d’être féminin, a-t-il une influence et rend-il quelque chose de nouveau ainsi que de particulier dans la poésie d’amour, domaine prédominé par des auteurs en majorité masculins jusqu’à ce moment-là?
D’abord, on se consacrera à la vie de Louise et à ses rapports avec le cercle littéraire nommé l’École lyonnaise. Puis, il faudra, avant de traiter le noyau de ce travail écrit, présenter son prédécesseur en Italie, François Pétrarque, et sa répercussion dans les littératures européennes, notamment dans celle-ci en France. Après avoir caractérisé le phénomène d’un soi-disant « Pétrarquisme au féminin », on l’illustrera trois de ces 24 sonnets de Louise Labé en particulier pour être capable de non seulement affirmer une différence entre la touche de Pétrarque (ou d’un poète pétrarquiste quelconque) et celle de Labé, mais aussi de la prouver dans ses poèmes eux-mêmes.
3
cf. Labé, p. 16. ainsi que RIGOLOT (1997), p. 31 ss.
4 Labé, p. 7.
5 cité d’après SCHULZE-WITZENRATH, p. 9 ; cf. aussi : LEY, p. 52.
1. Louise Labé et l’École
lyonnaise
1.1. Lyon,
conditio sine qua non
…
À l’époque de la poétesse, la ville de Lyon fut un des centres intellectuels en France, peut-être le plus important. Cette ville, qui obtient aujourd’hui la troisième place parmi les villes les plus grandes de la France, était déjà à l’époque romaine la deuxième plus grande de l’occident, comme elle fut située à un nœud de circulation de grande importance stratégique entre la Gaule et le centre de l’Empire Romain, elle se développa très rapidement.
À la première moitié du XVI ème siècle, le début du Temps Moderne en France ainsi que le lien entre Moyen Âge et le Classicisme 6 , Lyon devint le centre financier de France et rivalisa avec Paris concernant la richesse, la prospérité et la splendeur. 7 Elle entra en relations réciproques de commerce avec Gênes, Venise, Florence, Milan, Anvers et Nuremberg. Avant tout, l’imprimerie, inventée tantôt par Johann Gutenberg en Allemagne – il y en a presque une centaine –, y fleurit. 8 Être située au lieu où la Saône se jette au Rhône, c’est-à-dire au chemin direct vers la Méditerranée, elle fut la tête de pont la plus importante pour les campagnes des rois français contre l’Italie et en même temps ainsi la porte vers le que venant du Sud. 9 Étant donné que la ville est située au mi-chemin entre Paris et Rome, loin des autorités scholastiques de la Sorbonne et de celle de la curie, la Renaissance et le mouvement de l’Humanisme, venant de l’Italie en s’amplifiant à travers toute l’Europe, y passèrent pour faire leur entrée en France. 10 Elle devint donc la capitale culturelle du royaume, une ville cosmopolite, caractérisée par une grande tolérance importée d’Italie. Pendant deux milles ans, Lyon fut toujours un point d’intersection entre des différents milieux culturels. 11 Des gens de toute sorte y vinrent pour pouvoir bénéficier, et c’est la raison pour laquelle l’artisanat et la vie culturelle y fleurirent. 12 Les bourgeois y formèrent ensemble avec la noblesse de province une société exclusive 13 qui développa une culture conviviale avec une empreinte aristocratique ayant bien sûr une certaine fierté de leur ville. 14
7 cf. VOM STEEG, p. 1. & GIUDICI, p. 9 s. ; « capitale culturelle du royaume. » (RIGOLOT (1997), p. 10). 8 cf. RIGOLOT (2002), p. 120.
9 Jean Lemaire de Belges : « C’était en une cité de Gaule celtique (…) là où une douce et paisible rivière septentrionale se plonge et se perd en un grand et impétueux fleuve oriental ». (cité d’après RIGOLOT (2002), p. 121).
10 cf. KOLBOOM/KOTSCHI/REICHEL, p. 797 ss. ainsi que VOM STEEG, p. 2 s.
11 cf. Labé, p. 10 s.
12 cf. RIGOLOT (2002), p. 117 s.
13 « (…) la lecture des classiques et des Italiens correspondait aux besoins d’une élite avide de s’affiner et de confirmer son aspiration à une nouvelle civilité. » (RIGOLOT (2002), p. 118).
14 Au contraire de l’opinion commune, le phénomène des salons littéraires ne commença pas à se développer seulement au XVII ème siècle, mais déjà au milieu du XVI ème . Cependant, concernant cette époque, on parle plutôt des « cabinets ». Les femmes en profitèrent particulièrement, car elles ne furent pas obligées de quitter la maison et elles purent néanmoins participer à des sociétés de conversation cultivée semi-ouvertes comme le fit aussi Louise Labé. (cf. GRIMM, p. 129)
[Cela permette] de mesurer la richesse symbolique des connotations poétiques que l’on associait alors à l’épithète « Lyonnaise ». En l’ajoutant à son nom dans le titre des ses
Œuvres,
Louise Labé devait, elle aussi, porter cette géographie sémantique à sa température poétique. La « cité très noble et très antique » conférerait un précieux label de qualité à tout écrivain qui se réclamait d’elle. En se disant
de
15 Lyon et en se faisant imprimer à Lyon, la poétesse se plaçait d’emblée en ce lieu (…) On se consacra et on se divertit avec tous ces passe-temps dans lesquelles Louise était si bien formée : la philosophie, la musique (surtout le luth 16 ), l’art, la conversation érudite, la lecture des anciens ainsi que la littérature contemporaine, l’équitation, etc. 17 Donc, la femme – de laquelle il s’agira dans ce travail écrit – fut née dans une vraie société de bel esprit qui constitua pour ainsi dire la condition préalable de sa formation. Ainsi s’évolua-t-elle en ce caractère-ci pour ce qu’elle est connue hier comme aujourd’hui. Peut-être aurait-elle jamais écrit si elle n’avait pas bénéficié du et vécu dans un milieu si fécond comme celui à Lyon à cette époque-là. Par conséquent, on pourrait dire, que la ville de Lyon et son ambiance étaient une condition importante pour que Louise devienne ce qu’elle fut.
1.2. La vie de la poétesse, son œuvre et sa répercussion
Louise Labé, fille de Pierre Charley-Labé, maître cordelier aisé à Lyon et sa deuxième femme Étiennette Roybet, y naquit entre 1516 et 1524. Sa mère mourut dans la même année où eut lieu sa naissance. Puis, Louise prit plus tard le nom de la première femme de son père, Guillemette Labé. Sa famille était fortunée et à cause de cela, elle eut la chance d’avoir reçu, autant que ses frères, une bonne et large éducation aussi bien dans les sciences humaines (la philosophie, la musique, le chant, la danse, les langues mortes et vivantes, etc.) que dans l’équitation, l’escrime et dans les artisanats de filage, de broderie et de tissage (surtout de soie) dans lesquels elle obtint une habileté et une maîtrise considérable. 18 Ainsi sut-elle non seulement lire les grands classiques de l’antiquité en grec et en latin mais encore parler couramment l’italien et l’espagnol. 19 Elle entra dans le cercle de bel esprit lyonnais avec à peu près quinze ans et devint bientôt connue, car d’après des remarques et des jugements de ses contemporains, elle avait une personnalité fascinante ainsi qu’une beauté digne d’attention (On l’appela parfois « la belle cordière » 20 ). Son esprit, sa raison acide, son humeur ardente, son apparition franche et certaine, sa formation solide et sa loquacité la firent un membre de cette société. 21 On dit même, qu’en 1542, Louise n’avait guère dix-sept ans, elle se battit, habillée en curasse masculine sous le nom de « capitaine Louys » 22 , devant les portes de
16 cf. VOM STEEG, p. 3.
17 cf. Labé, p. 11. ainsi que RIGOLOT (2002), p. 119.
18 cf. RIGOLOT (2002), p. 119.
19 cf. Labé, p. 9-16.
20 GUILLOT, p. 51.
21 cf. Labé, p. 11 s.
22 cf. LEY, p. 60.
la ville assiégée de Perpignan.
23
Autour de l’an 1544, elle épousa Ennemond Perrin, un marchand riche ayant une grande maison sur la place Bellecour à Lyon et âgé d’une vingtaine de plus.
24
Apparemment, ce ne fut rien qu’un mariage d’intérêt. Là, des personnages célèbres de Lyon comme Maurice Scève et Pontus de Tyard frayèrent avec le couple. À cette époque, Jean d’Avanson, Seigneur de St. Marcel étant envoyé pour une affaire diplomatique par le roi Henri II à la curie à Rome, passa Lyon. Un jeune poète qui s’appela Olivier de Magny lui accompagna comme secrétaire. Louise tomba amoureuse de cet homme et ils commencèrent d’entretenir une aventure.
25
Mais cet amour, pour elle, ne fut rien qu’un calvaire par étapes lorsqu’ Olivier partit pour Rome avec son maître et, plus tard, après d’y être revenu, lorsqu’il repartit pour Paris. Comme il n’avait jamais pris ce rapport au sérieux, il s’aliéna vite d’elle, dont Louise s’affligea beaucoup. Ce premier amour déçu de Louise déchaîna sa poésie commençante, d’après les exemples élégiaques latins, par ses trois élégies. N’étant une catholique profonde – elle ne confirma jamais concrètement sa confession, soit par crainte soit par détachement
26
–, Louise Labé n’eut pas de remords de se consoler par des rapports fugitifs avec plusieurs hommes et c’est la raison pour laquelle elle était critiquée pour sa lascivité dans ses sonnets, par exemple par l’inventeur de la théorie de la prédestination, Jean Cauvin, dit Calvin, théologien principal protestant français vivant la plupart de sa vie en Suisse. De sorte qu’elle était aisée et fortunée, comme déjà dit, elle avait l’occasion, étant inspirée par les poétesses précédentes italiennes, d’écrire, c’est-à-dire qu’elle avait les loisirs pour se consacrer abondamment à la poésie. Par ses liaisons avec le cercle des gens de bel esprit à Lyon, étant grandie avec et vraiment influencée par l’œuvre de son compatriote Maurice Scève, elle était amie de Clément Marot et par Pontus de Tyard, elle était aussi en relation immédiate avec les poètes de la Pléiade. Autres femmes poètes y vécurent comme Pernette du Guillet (défunte très tôt par la peste
27
) et Clémence de Bourges. Louise fit la connaissance et aussi partie du groupe de l’École
lyonnaise,
un cercle des gens de lettres qui se fixèrent l’objectif d’imiter les grands œuvres classiques de l’antiquité, ceux d’Horace, d’Ovide et de Catulle (et de quelques Grecs comme Pindare) et aussi de renouveler la littérature en même temps en y rapportant de nouveaux aspects. Du Moyen Âge, ils adorèrent Pétrarque comme faisaient aussi les Pétrarquistes. Labé écrivit, comme déjà dit en avant, aussi le petit traité en prose qui s’appelle «
Le Debat de Folie et d’Amour
». C’est un discours sensuel, corporel et érotique qui se montre indépendant des
23
cf. Labé, p. 12. ainsi que
VOM
STEEG, p. 3. Le siège de Perpignan, alors occupé par les Espagnols, sous Dauphin Henri commença le 26 août 1542 et dura un mois.
24 cf. VOM STEEG, p. 3.
25 cf. Labé, p. 15.
26 cf. ibidem, p. 14.
27 * autour de 1520 ; † 17 juillet 1545 ; Son oeuvre, voire plus petite que celle de Louise Labé, fut publiée posthume par son mari sous le titre « petit amas de rymes » (cf. LEY, p. 57 & 60).
Quote paper:
Hendrik Keilhauer, 2009, Louise Labé et le Pétrarquisme au féminin, Munich, GRIN Publishing GmbH
This text can be quoted and accessed from this url:
Embed
DOI
Formatvorlage (Microsoft Word) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Ha...
Für MS Word 2003 - Update 2010
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Elaboration, 25 Pages
Formatvorlage (OpenOffice) für eine Diplomarbeit, Masterarbeit, Hausar...
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Elaboration, 35 Pages
Formatvorlage / Vorlage zur Erstellung einer Diplomarbeit, Bachelorarb...
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Elaboration, 15 Pages
Formatvorlage / Vorlage für eine Diplomarbeit / Hausarbeit
Für MS Word 2007 - dotx
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Elaboration, 25 Pages
Anleitung zum Erstellen schriftlicher Arbeiten: Der Aufbau einer wisse...
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Elaboration, 20 Pages
Erstellen einer schriftlichen Hausarbeit
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Termpaper, 14 Pages
Grundtechniken wissenschaftlichen Arbeitens
Bibliografieren - Reden - Schr...
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Script, 46 Pages
Ratgeber zur Erstellung wissenschaftlicher Arbeiten. Diplomarbeiten - ...
Presentations, Models, Tutorials, Instructions
Elaboration, 39 Pages
Hendrik Keilhauer's text Louise Labé et le Pétrarquisme au féminin is now available as a printed book
Hendrik Keilhauer has published the text Louise Labé et le Pétrarquisme au féminin
Hendrik Keilhauer has uploaded a new text
The Subject of Desire: Petrarchan Poetics and the Female Voice in Loui...
Deborah L. Baker, Deborah Lesko Baker
The Origins and Characteristics of Anabaptism/Les Débuts et les caract...
With an Extensive Bibliography...
Marc Lienhard
Les Informations Statistiques
Eurostat , Direction Générale de l'Agriculture et du Développement Rural, European Commission
Les Textes de Nag Hammadi Et Le Probleme de Leur Classification. Actes...
L. Painchaud, A. Pasquier, Painchaud Al
0 comments