Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Texte veröffentlichen, Rundum-Service genießen
Zur Shop-Startseite › Französische Philologie - Linguistik

De quelques contraintes sur les types de coordination en français

Titel: De quelques contraintes sur les types de coordination en français

Wissenschaftlicher Aufsatz , 2021 , 13 Seiten , Note: 14

Autor:in: Doctorat Abdelkhalek Razky (Autor:in)

Französische Philologie - Linguistik
Leseprobe & Details   Blick ins Buch
Zusammenfassung Leseprobe Details

Dans cet article, nous allons essayer de continuer notre travail portant sur les types de coordination en soulevant le problème des contraintes qui bloquent le processus de coordination relatif aux types d’éléments coordonnés en français, et ce dans le cadre du Modèle stratifié de l’énoncé.

Ainsi, ces contraintes seront d’ordre sémantique, syntaxique et pragmatique.

Leseprobe


Table des matières

0. Introduction

1. Contraintes sur les types de coordination

1.1. Contraintes sur la coordination des termes

1.2. Contraintes sur la coordination des prédicats

1.3. Contraintes sur la coordination des « clauses »

Objectifs et thématiques de l'ouvrage

Le présent essai a pour objectif d'analyser, à travers le prisme du Modèle Stratifié de l'Énoncé (MSE), les mécanismes et contraintes régissant les différents types de coordination en français. La problématique centrale cherche à démontrer comment le principe fondamental de symétrie et d'identité des éléments coordonnés permet d'assurer la bonne formation grammaticale des énoncés et d'éviter les structures malformées.

  • Analyse des contraintes sémantiques, syntaxiques et pragmatiques de la coordination.
  • Étude des conditions d'identité des fonctions sémantiques et syntaxiques des termes.
  • Examen de la typologie des états de choses dans la coordination des prédicats.
  • Évaluation des forces illocutionnaires et des fonctions pragmatiques au sein des clauses coordonnées.

Auszug aus dem Buch

1.1. Contraintes sur la coordination des termes

Considérons les exemples :

(1) *Paul Ag et le vent Fo ont ouvert la porte.

(2) *Sam a donné un cartable Pat et à Marie Réc.

(3) *Je travaille l’après-midi Temp et dans ma chambre Loc.

(4) *Les garçons ont cassé les vitres Pat et rapidement Man.

(5) *Les garçons ont cassé les vitres avec des pierres Instr et rapidement Man.

La malformation de ces énoncés est due à la violation du principe de symétrie au niveau de l’assignation des fonctions sémantiques aux termes soulignés. En effet, on ne peut coordonner des termes dotés des fonctions sémantiques Agent et Force (1), Pat et Réc (2), Temp et Loc (3), Pat et Man (4), et Instr et Man (5).

Pour se conformer au principe en question, les termes coordonnés doivent avoir la même fonction sémantique. Cela peut être formulé comme suit :

(6) Contrainte d’identité des fonctions sémantiques :

Les fonctions sémantiques attribuées aux termes coordonnés doivent être identiques.

Concernant toujours les termes, la malformation peut être due également à la coordination de termes ayant le même contenu sémantique ou qui réfèrent à la même entité :

(7) a- *J’ai rencontré son mari et son époux.

b- *Il a vu Paul (i) et Paul (i).

Dans (7a), la coordination met en relation les termes son mari et son époux qui ont le même sens ; dans (7b), la coordination lie des termes ayant la même référence. Ainsi, une deuxième contrainte peut être formulée :

(8) Contrainte de non identité de sens et de référence :

Le contenu sémantique ainsi que la référence des termes coordonnés ne doivent pas être identiques.

Résumé des chapitres

0. Introduction: Ce chapitre présente le cadre théorique du Modèle Stratifié de l'Énoncé et introduit le principe de symétrie comme clé de compréhension de la coordination.

1. Contraintes sur les types de coordination: Ce chapitre détaille les règles structurelles régissant la coordination, en distinguant les niveaux des termes, des prédicats et des clauses.

1.1. Contraintes sur la coordination des termes: L'auteur analyse les impératifs d'identité fonctionnelle, sémantique et référentielle pour la coordination correcte de termes au sein d'une phrase.

1.2. Contraintes sur la coordination des prédicats: Ce chapitre explore la nécessité de cohérence entre les états de choses et les catégories grammaticales lors de la coordination des prédicats.

1.3. Contraintes sur la coordination des « clauses »: L'auteur examine comment les forces illocutionnaires et les fonctions pragmatiques doivent s'accorder pour permettre la coordination entre énoncés complets.

Mots-clés

Coordination, français, Modèle stratifié de l'énoncé, symétrie, identité, fonctions sémantiques, fonctions syntaxiques, fonctions pragmatiques, prédicats, clauses, force illocutionnaire, états de choses, grammaire fonctionnelle, syntaxe, sémantique.

Foire aux questions

Quel est le sujet principal de cet ouvrage ?

L'ouvrage traite des contraintes linguistiques qui déterminent la bonne formation des structures de coordination en français, en se fondant sur le Modèle Stratifié de l'Énoncé.

Quels sont les champs d'étude abordés ?

Les domaines principaux incluent la sémantique, la syntaxe, la pragmatique et l'analyse des forces illocutionnaires dans les constructions coordonnées.

Quel est le but central de la recherche ?

L'objectif est d'établir le principe de symétrie (ou d'identité) comme mécanisme explicatif universel pour bloquer la production d'énoncés coordonnés malformés en français.

Quelle approche méthodologique est privilégiée ?

La recherche utilise une approche basée sur le Modèle Stratifié de l'Énoncé (MSE), en procédant par l'analyse et la comparaison d'exemples agrammaticaux et bien formés.

Quels aspects sont traités dans le corps du texte ?

Le texte traite successivement des contraintes spécifiques s'appliquant aux termes, aux prédicats et, enfin, aux clauses ou énoncés complets.

Quels mots-clés définissent le mieux ce travail ?

Les termes essentiels sont coordination, symétrie, fonctions sémantiques, fonctions pragmatiques et force illocutionnaire.

Pourquoi la phrase "Pierre est célibataire et marié" est-elle jugée agrammaticale ?

Selon l'analyse de l'auteur, elle viole les contraintes sémantiques, car elle coordonne des prédicats représentant des états de choses contradictoires au sein d'une même clause.

Quelle différence est faite entre la coordination des termes et celle des prédicats ?

La coordination des termes exige l'identité des fonctions sémantiques et syntaxiques, tandis que la coordination des prédicats requiert en plus une compatibilité au niveau du type d'état de choses et du champ sémantique.

Ende der Leseprobe aus 13 Seiten  - nach oben

Details

Titel
De quelques contraintes sur les types de coordination en français
Note
14
Autor
Doctorat Abdelkhalek Razky (Autor:in)
Erscheinungsjahr
2021
Seiten
13
Katalognummer
V1008007
ISBN (eBook)
9783346399045
Sprache
Französisch
Produktsicherheit
GRIN Publishing GmbH
Arbeit zitieren
Doctorat Abdelkhalek Razky (Autor:in), 2021, De quelques contraintes sur les types de coordination en français, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1008007
Blick ins Buch
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
Leseprobe aus  13  Seiten
Grin logo
  • Grin.com
  • Versand
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • AGB
  • Impressum