Diese Seminararbeit beschäftigt sich mit der Werbesprache. Dabei werden deutsche und kroatische Internetwerbungen für Staubsauger lexikalisch analysiert und verglichen. Im ersten Teil der Seminararbeit werden die grammatischen Eigenschaften von Substantiven, Adjektiven und Verben erklärt und im zweiten Teil folgt die lexikalische Analyse der deutschen und kroatischen Werbungen.
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
2. Die Definition von Werbung
3. Grammatische Eigenschaften von Substantiven, Adjektiven und Verben
4. Lexikalische Analyse der deutschen und kroatischen Werbungen
5. Schlussfolgerung
6. Literaturverzeichnis
Zielsetzung und thematische Schwerpunkte
Die vorliegende Arbeit untersucht und vergleicht die Werbesprache von deutschen und kroatischen Internetanzeigen für Staubsauger unter linguistischen Gesichtspunkten. Das Ziel der Untersuchung ist es, die lexikalischen Unterschiede sowie die Verwendung von Wortarten und rhetorischen Mitteln in beiden Sprachräumen aufzudecken.
- Grammatische Analyse von Substantiven, Adjektiven und Verben in der Werbung
- Vergleich der Häufigkeit und Verwendung von Wortarten im Deutschen und Kroatischen
- Untersuchung von rhetorischen Stilmitteln wie Kontrasten und Wortspielen
- Analyse der Rolle von Produktnamen und Komposita in der Werbesprache
- Auswertung der funktionalen Bedeutung von Verben im Kontext des Nominalstils
Auszug aus dem Buch
Lexikalische Analyse der deutschen und kroatischen Werbungen
Substantive sind die meistgebrauchte Wortart in der Werbesprache. Substantive in den deutschen Beispielen sind Bodenpflege, Ansprüche, Freiheit, Miele, Hybrid, Akku-Zyklonstaubsauger, Begleiter, Ergorapido, Helpling, Edition, Siemens. Die meisten Substantiven in diesen deutschen Werbungen sind im Nominativ: Bodenpflege, Freiheit, Miele, Hybrid, Akku-Zyklonstaubsauger, Begleiter, Ergorapido, Helpling, Edition außer Substantiv Ansprüche (im Akkusativ) und Siemens (im Dativ), begleitet von den Präpositionen für und von. Alle sind auch im Singular, nur das Substantiv Ansprüche ist eine Ausnahme – es steht im Plural. Einige Substantive sind von mehreren Wörtern gebildet, was für die Werbesprache auf Deutsch spezifisch ist – Bodenpflege, Akku-Zyklonstaubsauger. In diesen Werbungen findet man auch Produktnamen, die eine wichtige Rolle in der Werbung spielen: Miele, Ergorapido, Helpling und ein Unternehmensname (Siemens).
In kroatischen Beispielen sind Substantive folgende Wörter: ljepotica, zvijer, usisavača, AquaTrio, pro, Rowenta, učinkovitost, tišina, Thomas, obitelj, grinja, alergija, usisavač, VC5, vrećice, pohranjivanje, prostoru. In kroatischen Werbungen findet man viel mehr Substantive als im Deutschen, was bedeutet, dass in der kroatischen Werbesprache Substantive viel mehr Wert haben. In kroatischen Werbungen gibt es nicht so viele Substantive im Nominativ, sie kommen mehr in anderen Fällen vor als in den deutschen Werbungen. Im Nominativ sind meistens Produktnamen und noch einige Substantive: ljepotica, AquaTrio, pro, Rowenta, učinkovitost, tišina, Thomas, usisavač, VC5, pohranjivanje. Substantive zvijer und obitelj kommen im Akkusativ vor. Usisavača, grinja, alergija, pohranjivanja sind im Genitiv, begleitet von den Präpositionen od und bez und (u) prostoru im Lokativ.
Zusammenfassung der Kapitel
1. Einleitung: Vorstellung des Themas, der Zielsetzung sowie der geplanten methodischen Vorgehensweise bei der Analyse von Staubsaugerwerbung.
2. Die Definition von Werbung: Theoretische Herleitung des Werbebegriffs und dessen Bedeutung als Kommunikationsinstrument im Marketing-Mix.
3. Grammatische Eigenschaften von Substantiven, Adjektiven und Verben: Detaillierte Darstellung der linguistischen Charakteristika der zentralen Wortarten unter Einbeziehung fachwissenschaftlicher Definitionen.
4. Lexikalische Analyse der deutschen und kroatischen Werbungen: Empirische Untersuchung ausgewählter Werbeanzeigen mit Fokus auf sprachliche Gemeinsamkeiten und Kontraste zwischen dem Deutschen und dem Kroatischen.
5. Schlussfolgerung: Zusammenfassende Betrachtung der Analyseergebnisse und Reflexion über die strategische Nutzung von Sprache in der Werbung.
6. Literaturverzeichnis: Auflistung der verwendeten Primär- und Sekundärliteratur sowie der untersuchten Online-Quellen.
Schlüsselwörter
Werbesprache, Substantive, Adjektive, Verben, Sprachvergleich, Deutsch, Kroatisch, Staubsauger, Nominalstil, Werbetext, Linguistik, Kommunikationsmittel, Produktnamen, Komposita, Marketing.
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?
Die Arbeit befasst sich mit einer linguistischen Analyse der Werbesprache, wobei der Schwerpunkt auf deutschen und kroatischen Online-Anzeigen für Staubsauger liegt.
Welche zentralen Themenfelder werden behandelt?
Zentrale Themen sind die grammatische Beschaffenheit von Substantiven, Adjektiven und Verben sowie die lexikalische Ausgestaltung und rhetorische Strategien in der Werbekommunikation.
Was ist das primäre Ziel der Forschungsarbeit?
Das Ziel ist ein sprachwissenschaftlicher Vergleich der verwendeten Werbemittel, um Unterschiede und Gemeinsamkeiten in der deutschen und kroatischen Werbesprache für das gleiche Produktsegment zu identifizieren.
Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?
Die Arbeit nutzt eine deskriptive und vergleichende Analyse, basierend auf einer Auswahl spezifischer Werbebeispiele aus dem Internet.
Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?
Der Hauptteil gliedert sich in eine theoretische Einführung in die grammatischen Wortarten und eine praktische lexikalische Analyse der gesammelten deutschen und kroatischen Werbebeispiele.
Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?
Die wichtigsten Begriffe sind Werbesprache, Sprachvergleich, Nominalstil, Werbestrategien und linguistische Wortartenanalyse.
Warum spielen Substantive in der deutschen Werbung eine so große Rolle?
Aufgrund des ausgeprägten Nominalstils dienen Substantive im Deutschen primär der Referenz auf Produkteigenschaften und Sachverhalte, was oft effizienter ist als komplexe Verbkonstruktionen.
Welchen Einfluss hat das Märchen „Die Schöne und das Biest“ auf die kroatische Staubsaugerwerbung?
Es dient als rhetorischer Kontrast, um eine unkonventionelle, aber einprägsame Verbindung zwischen einer „schönen Frau“ und einem „Biest“ (dem Staubsauger) zu schaffen und so die Aufmerksamkeit der Konsumenten zu gewinnen.
- Arbeit zitieren
- Petra Bikić (Autor:in), 2018, Lexikalische Analyse von kroatischen und deutschen Werbungen. Grammatische Eigenschaften von Substantiven, Adjektiven und Verben, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1038046