Diese Arbeit untersucht exemplarisch eine ausgewählte Jugendsprache: Die Jugendsprache im Spanischen. Es wird untersucht, welche Ausdrücke in der spanischen Jugendsprache verwendet werden und wie diese Verwendung zu deuten ist. Da eine Sprache unzählige Wörter umfasst (auch, wenn es in einer Jugendsprache nicht für alle Wörter spezielle Ausdrücke gibt), werden für diese Arbeit gezielt mehrere Ausdrücke ausgewählt, die dargestellt werden. Der Zusammenhang zur spanischen Sprache und zur Jugendkultur wird aufgezeigt. Im Mittelpunkt steht folgende Forschungsfrage: „Wie ist die spanische Jugendsprache aufgebaut?“
Inhaltsverzeichnis
1 Einleitung
2 Varietäten
2.1 Varietät allgemein
2.2 Hinführung zu spezifischen Varietät
3 Vergleiche zur Standardsprache Spanisch und Bedeutung einzelner spanischen Jugendwörter auf Spanisch und Deutsch
4 Fazit
Zielsetzung & Themen
Die Arbeit untersucht die spanische Jugendsprache als eigenständige Sprachvarietät, um ihren Aufbau, ihre Merkmale und ihre Abgrenzung zur Standardsprache sowie zur Internetsprache zu verstehen. Im Fokus steht die Analyse ausgewählter sprachlicher Stilmittel und Begriffe, um aufzuzeigen, wie Jugendliche durch Sprache Identität stiften und Kommunikation untereinander gestalten.
- Grundlagen und Definitionen von Sprachvarietäten
- Strukturelle Merkmale und Wortbildung der spanischen Jugendsprache
- Vergleichende Analyse von Jugendwörtern zu den Entsprechungen in der Standardsprache
- Einflussfaktoren wie Medien und regionale Besonderheiten auf die Sprachausprägung
- Abgrenzung der mündlich geprägten Jugendsprache gegenüber der schriftlich dominierten Internetsprache
Auszug aus dem Buch
3 Vergleiche zur Standardsprache Spanisch und Bedeutung einzelner spanischen Jugendwörter auf Spanisch und Deutsch
Im Folgenden werde einige Beispielwörter der Jugendsprache dargestellt und es wird aufgezeigt, welche Bedeutung diese Wörter in der spanischen Standardsprache und in der deutschen Sprache haben:
1. „matarlo“
In der spanischen Standardsprache entspricht der Ausdruck der deutschen Übersetzung „ihn umbringen“. Die Jugendsprache nutzt das Wort für eine abweichende Bedeutung: „matarlo un purro“ bedeutet „einen Joint aufrauchen“.
2. „madre / maria“
In der spanischen Standardsprache entsprechen die Ausdrücke der deutschen Übersetzung „Mutter/Maria“. Die Jugendsprache nutzt die Wörter abweichend: „Drogen / Marihuana“.
Schumann merkt an, dieses Beispiel zeige die Verherrlichung des Verbotenen auf. Die Jugendlichen verwenden für gesundheitsschädliche und verbotene Stoffe ein liebevolles Wort (= Mutter) beziehungsweise ein heiliges Wort (= Maria). Die Verherrlichung respektive die Heiligsprechung des Untersagten erfolgt.
Zusammenfassung der Kapitel
1 Einleitung: Die Einleitung führt in die Bedeutung der Jugendsprache als gesellschaftliches Phänomen ein und umreißt die Forschungsfrage nach dem Aufbau der spanischen Jugendsprache.
2 Varietäten: Dieses Kapitel erläutert den theoretischen Hintergrund von Sprachvarietäten und diskutiert die Einordnung der Jugendsprache sowie deren Abhängigkeiten von Medien und regionalen Einflüssen.
3 Vergleiche zur Standardsprache Spanisch und Bedeutung einzelner spanischen Jugendwörter auf Spanisch und Deutsch: Hier werden anhand konkreter Wortbeispiele die stilistischen Mittel wie Dysphemismen, Suffigierung und Apokopen analysiert, die der spanischen Jugendsprache ihre spezifische Form verleihen.
4 Fazit: Das Fazit fasst die Ergebnisse zusammen, betont die Rolle der Jugendsprache als abgrenzendes Identitätsmerkmal und hebt die Unterschiede zur Internetsprache hervor.
Schlüsselwörter
Spanische Jugendsprache, Sprachvarietät, Standardsprache, Jugendkultur, Wortbildung, Suffigierung, Apokopen, Dysphemismen, Mediensprache, Internetsprache, Soziolinguistik, Identitätsstiftung, Sprachgebrauch, Sprachwandel, Kommunikation.
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?
Die Arbeit befasst sich mit der spanischen Jugendsprache als einer spezifischen Sprachvarietät und untersucht deren Aufbau sowie deren Funktion innerhalb der Gesellschaft.
Was sind die zentralen Themenfelder der Analyse?
Zentrale Themen sind die theoretische Definition von Varietäten, die Rolle von Medien bei der Verbreitung von Jugendsprache sowie spezifische Wortbildungsmechanismen wie Suffigierung und Apokopen.
Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?
Das primäre Ziel ist es, die Struktur der spanischen Jugendsprache zu durchleuchten und zu beantworten: „Wie ist die spanische Jugendsprache aufgebaut?“
Welche wissenschaftliche Methode wird in der Arbeit verwendet?
Es handelt sich um eine deskriptive und analytische Arbeit, die auf fachwissenschaftlicher Literatur basiert, um die Merkmale der Jugendsprache anhand von Wortbeispielen und theoretischen Modellen zu verdeutlichen.
Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?
Der Hauptteil behandelt die Einordnung der Jugendsprache als Varietät, den Einfluss von Medien und Regionen sowie eine konkrete Untersuchung sprachlicher Stilmittel anhand ausgewählter spanischer Jugendwörter.
Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit am besten?
Die Arbeit wird besonders durch Begriffe wie Sprachvarietät, spanische Jugendsprache, Wortbildung, Identitätsstiftung und Abgrenzung gegenüber der Standardsprache charakterisiert.
Warum wird die Jugendsprache als "Sondersprache" bezeichnet?
Da sie spezifische Kompetenzen erfordert, die sich von der Standardsprache unterscheiden, wird sie von Forschern als Sondersprache betrachtet, die eine eigene soziale Identität innerhalb der Jugendkultur ausdrückt.
Welchen Einfluss hat die sogenannte "Madrider Jugendsprache" (Cheli)?
Die Madrider Jugendsprache hat aufgrund der dort ansässigen Medienzentren einen überregionalen Einfluss auf andere spanische Regionen ausgeübt und Begriffe in den allgemeinen jugendsprachlichen Wortschatz überführt.
- Quote paper
- Jonas Dorn (Author), 2018, Jugendsprache in Spanien, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1171331