Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publicación mundial de textos académicos
Go to shop › Didáctica - Deporte, Pedagogía deportiva

Spiele aus anderen Kulturen

Indonesische Spiele, Melonenspieltanz

Título: Spiele aus anderen Kulturen

Trabajo Escrito , 2008 , 16 Páginas , Calificación: 2,0

Autor:in: Reiner Kapinus (Autor)

Didáctica - Deporte, Pedagogía deportiva
Extracto de texto & Detalles   Leer eBook
Resumen Extracto de texto Detalles

Die Frage nach Spielen fremder Kulturen kann mit Sicherheit nicht isoliert betrachtet werden. Sie steht im Kontext mehrerer Überlegungen: Zum Einen steckt im Begriff der Kultur die Gesamtheit typischer Lebensformen größerer Menschengruppen, einschließlich ihrer sportlichen und geistigen Aktivitäten. Hierzu zählen Werteinstellungen, Traditionen, Wissensvermittlung, Erkenntnis, ethische und ästhetische Bedürfnisse. Zum Anderen finden wir in Kulturen, egal welchen Teil der Erde wir betrachten, stets den Ausdruck zwischenmenschlicher Beziehungen. Kultur geht also gleichsam auch mit Kommunikation und Verständigung einher.
Spiele können unter anderem eine Art von Verständigung darstellen, sie können uns als Türöffner fremder Länder und Kulturen dienen. Sie helfen, das Fremde fassbar zu machen oder zu erleben. In der vorliegenden Arbeit sollen einige Spiele fremder Kulturen vorgestellt werden, wobei die Faszination für spezifische Spielformen diese Arbeit begleiten wird.

Extracto


Inhaltsverzeichnis

Einleitung:

1) Warum beschäftigen wir uns mit Spielen fremder Kulturen?

1.1) Spiel ist nicht gleich Spiel

1.2) Was uns verbindet

2) Die Herausbildung grundlegender Eigenschaften des Menschen durch Spiele

3) Darlegung an ausgewählten Beispielen

3.1) Der Sprung

3.2.) Kampfsysteme

4) Anwendungsbeispiele für den Sportunterricht

4.1) Bintang aleah: Ein Spiel mit wenig Regeln und viel Erleben

4.1.1) Die Spielidee

4.1.2) Variationen des Spiels

4.1.3) Vorgehensweise im Unterricht

4.2) Labu labu: Ein indonesisches Fangspiel

4.2.1) Die Spielidee

4.2.2) Spielstrukturen

4.3) Fazit des Abschnittes

5) Der Melonenspieltanz der Kalahari - Buschleute

5.1) Kultureller Hintergrund

5.2) Der Tanz

5.3) Der Melonenspieltanz im Schulunterricht

Zielsetzung & Themen

Die Arbeit untersucht die Bedeutung von Spielen fremder Kulturen und deren Potenzial für den Sportunterricht, um kulturelle Verständigung zu fördern und soziale Lernprozesse anzustoßen. Dabei steht die Frage im Zentrum, wie traditionelle Spielformen als Türöffner dienen und welche pädagogischen Möglichkeiten sie bieten.

  • Bedeutung von Kultur und Spiel als Medium der Kommunikation
  • Kulturelle Einflüsse auf Spielentstehung und Regelwerke
  • Entwicklung körperlicher und sozialer Kompetenzen durch Spielformen
  • Praktische Anwendungsbeispiele: Bintang aleah, Labu labu und der Melonenspieltanz
  • Didaktische Konzepte zur Einbindung fremder Spiele in den Schulunterricht

Auszug aus dem Buch

4.1.1) Die Spielidee

Das Spielfeld besteht aus fünf Markierungen auf dem Boden (vier „Ecken“ im Abstand von ca. fünf Metern zueinander sowie eine zentrale Markierung). (vgl. Smidt in: Jost 1991, S. 132) Besondere Eigenschaften des Untergrunds sind zunächst nicht wichtig, zu Beginn sollte dieser einigermaßen eben sein. Die Markierungen können aufgemalt werden, mit Klebeband oder mit diversen Utensilien abgegrenzt werden.

Es entsteht somit ein Stern mit vier Spitzen und einem Mittelpunkt. (vgl. ebd.) Daher auch der Name „Der bewegliche Stern“.

Fünf Spieler fangen an: Jede Sternspitze wird besetzt, genauso wie die Mitte (vgl. ebd.) Während in jeder Markierung stets nur ein Spieler stehen darf, müssen diejenigen in den äußeren Markierungen versuchen, durch Gesten und Zuzwinkern untereinander die Plätze zu tauschen. Nun wird auch der Spieler, der in der Mitte steht versuchen, in eine der äußeren Markierungen zu gelangen. Ziel des Spiels ist nämlich, möglichst nicht in die Mitte zu kommen. Als besetzt gilt ein Platz dann, wenn ein Fuß in der Markierung steht oder eine Hand diese berührt. (vgl. Smidt in: Jost 1991, S. 132)

Zusammenfassung der Kapitel

Einleitung: Es wird die Verknüpfung von Kultur und Spiel thematisiert und das Ziel formuliert, fremde Spielformen als Mittel zur interkulturellen Verständigung nutzbar zu machen.

1) Warum beschäftigen wir uns mit Spielen fremder Kulturen?: Das Kapitel beleuchtet den Kulturaustausch im Sport und die Notwendigkeit, traditionelle Bewegungsformen als Bereicherung zu begreifen.

2) Die Herausbildung grundlegender Eigenschaften des Menschen durch Spiele: Hier werden physische und soziale Basiskompetenzen definiert, die durch spielerische Aktivitäten gefördert werden.

3) Darlegung an ausgewählten Beispielen: Es wird exemplarisch anhand von Sprungriten und Kampfsystemen verdeutlicht, wie Kultur und Tradition in Bewegung fließen.

4) Anwendungsbeispiele für den Sportunterricht: Dieser Abschnitt liefert konkrete, indonesische Spielvorschläge inklusive Spielregeln, Variationen und didaktischer Ansätze.

5) Der Melonenspieltanz der Kalahari - Buschleute: Es erfolgt eine Analyse des Melonenspieltanzes als soziokulturelles Ritual sowie eine Anleitung zur Implementierung im schulischen Kontext.

Schlüsselwörter

Spiel, Kulturaustausch, Sportunterricht, Tradition, Sozialkompetenz, Bintang aleah, Labu labu, Melonenspieltanz, Kalahari-Buschleute, Interkulturalität, Bewegungserziehung, Spielidee, Spielpädagogik, Körperbeherrschung, Ritual.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in der Arbeit grundlegend?

Die Arbeit beschäftigt sich mit der kulturellen Bedeutung verschiedener traditioneller Spiele aus unterschiedlichen Weltregionen und deren Potenzial als pädagogisches Werkzeug.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Zentrale Themen sind der Kulturaustausch, die Entwicklung grundlegender menschlicher Fähigkeiten durch Spiel sowie die didaktische Aufbereitung für den Sportunterricht.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Das primäre Ziel ist es, den Nutzen und die Faszination fremder Spielformen darzulegen und Wege aufzuzeigen, wie diese im Bildungskontext interkulturelle Verständigung fördern können.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit basiert auf einer Literaturanalyse und der Aufarbeitung bestehender Spielbeschreibungen, die in einen sportpädagogischen Kontext übertragen werden.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in eine theoretische Fundierung über Spiel und Kultur sowie in einen praktischen Teil, der spezifische Spiele wie Bintang aleah, Labu labu und den Melonenspieltanz detailliert vorstellt.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die wichtigsten Schlüsselwörter sind Spiel, interkultureller Austausch, Bewegungserziehung, Tradition und sportpädagogische Praxis.

Wie unterscheidet sich "Bintang aleah" von westlichen Standardspielen?

Es zeichnet sich durch eine hohe Flexibilität und einen großen Freiraum für individuelle Gestaltung aus, wobei das Spielziel ("nicht in die Mitte kommen") durch nonverbale Kommunikation erreicht werden muss.

Welche Bedeutung hat der "Melonenspieltanz" für die Kalahari-Buschleute?

Er dient nicht nur der sportlichen Betätigung, sondern erfüllt eine wichtige soziale Funktion als Synchronisationsritual, an dem fast alle Mitglieder des Stammes teilnehmen.

Wie lässt sich der "Melonenspieltanz" im Schulunterricht umsetzen?

Durch einen visuellen Einstieg (Film), gefolgt von einer Analyse der Regeln und einer praktischen Erprobung in vereinfachter Form, wobei der Fokus auf respektvollem Umgang und gemeinsamer Rhythmik liegt.

Final del extracto de 16 páginas  - subir

Detalles

Título
Spiele aus anderen Kulturen
Subtítulo
Indonesische Spiele, Melonenspieltanz
Universidad
University of Marburg
Curso
GÜdB Spielen
Calificación
2,0
Autor
Reiner Kapinus (Autor)
Año de publicación
2008
Páginas
16
No. de catálogo
V121540
ISBN (Ebook)
9783640262823
ISBN (Libro)
9783640262847
Idioma
Alemán
Etiqueta
Indonesische Fangspiele Bintang aleah Labu labu
Seguridad del producto
GRIN Publishing Ltd.
Citar trabajo
Reiner Kapinus (Autor), 2008, Spiele aus anderen Kulturen, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/121540
Leer eBook
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
Extracto de  16  Páginas
Grin logo
  • Grin.com
  • Envío
  • Contacto
  • Privacidad
  • Aviso legal
  • Imprint