Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Book Science

Die Volxbibel – das Buch der Bücher als Sprachexperiment

Title: Die Volxbibel – das Buch der Bücher als Sprachexperiment

Seminar Paper , 2008 , 21 Pages , Grade: 2,0

Autor:in: Maja Hetmank (Author)

Book Science
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Die Volxbibel ist eine der umstrittensten Bibelübertragungen unserer Zeit. Martin Dreyer, ihr Verfasser, nennt seine Bibel ein Sprachexperiment. Sein Ziel ist, die Sprache der Bibel immer so einfach und so aktuell wie möglich zu halten und Internetnutzer in die Übertragungsarbeit mit einzubinden.
Ich habe mir in dieser Arbeit zur Aufgabe gestellt, dieses Sprachexperiment genauer zu untersuchen. Was meint Dreyer konkret mit dem Ausdruck Sprachexperiment? Wie will er es umsetzen? Und schließlich: Wie reagieren die Kirchen auf seinen Versuch? Um diese Fragen zu beantworten, ist es zunächst nötig zu klären, aus welchem religiösen Umfeld die Volxbibel stammt. Dazu werde ich zunächst näher auf die Person Martin Dreyers und die Jesus Freaks eingehen. Danach soll die Entstehungsgeschichte erläutert und die Frage besprochen werden, warum sich ausgerechnet die Bibel für ein Sprachexperiment eignen soll. Im Anschluss will ich versuchen, die oben angesprochenen Fragen zu beantworten.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1 Einleitung

2 Entstehungsgeschichte und religiöser Hintergrund

2.1 Martin Dreyer und die Jesus-Freaks

2.2 Entstehungsgeschichte bis zur Veröffentlichung der Version 1.0

3 Bibel als Sprachexperiment

3.1 Was Dreyer unter Sprachexperiment versteht

3.2 Wieso die Bibel?

3.3 Volxbibel-Wiki

3.3.1 Einführendes zum Wiki-Konzept

3.3.2 Umsetzung des Sprachexperiments im Volxbibel-Wiki

3.3.3 Fazit

3.4 Unterschiede zwischen den gedruckten Versionen

4 Erfolg auf dem Buchmarkt

5 Rezeption in kirchlichen Kreisen

5.1 Einführendes zur Rezeption

5.2 Positive Resonanz

5.3 Negative Resonanz

6 Resümee

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht die Volxbibel als ein radikales Sprachexperiment, welches die Bibel in eine zeitgemäße, jugendnahe Sprache überträgt und durch ein Wiki-basiertes Partizipationsmodell stetig weiterentwickelt wird. Dabei wird insbesondere beleuchtet, wie der Initiator Martin Dreyer und die Bewegung der Jesus Freaks das Projekt motivieren und welche kontroversen Reaktionen dies innerhalb der kirchlichen Landschaft hervorruft.

  • Die Entstehungsgeschichte und der religiöse Hintergrund der Jesus Freaks
  • Die Definition der Volxbibel als Sprachexperiment und Missionswerkzeug
  • Die Funktionsweise und Partizipationsmöglichkeiten des Volxbibel-Wikis
  • Die Marktentwicklung und Rezeption der Volxbibel in kirchlichen Kreisen

Auszug aus dem Buch

3.1 Was Dreyer unter Sprachexperiment versteht

Die Volxbibel hat vor allem deshalb großes Aufsehen erregt, weil es sich vorrangig um ein radikales Sprachexperiment handelt. Martin Dreyer erklärt dazu im Vorwort der Volxbibel:

Die Volxbibel ist ein Sprachexperiment. Sprache verändert sich ständig, das kann jeder sehen, der mal in die erste Bibelübersetzung von Luther reinschaut. [...] Er wollte ‚dem Volk aufs Maul schauen‘ und mit dem Volk meinte er die Leute vom Markt, den Normalo von der Straße, den Freak von gegenüber. Genauso ist es das Ziel der Volxbibel, eine möglichst normale Sprache zu sprechen, mit Ausdrücken, wie man sie im Jugendzentrum oder auf dem Schulhof hört.

Es darf zwar bezweifelt werden, dass es so etwas wie eine „normale Sprache“ gibt, aber in dem Zitat wird deutlich, was Dreyer mit dem Ausdruck Sprachexperiment meint. Die Sprache in diesem Buch soll immer aktuell und in der Weise gestaltet sein, dass besonders Jugendliche keine Verständnisprobleme haben. Dreyer geht noch weiter: Er hat den Anspruch zu zeigen, wie Jesus vermutlich heute geredet hätte.

Zusammenfassung der Kapitel

1 Einleitung: Die Einleitung führt in das kontroverse Projekt der Volxbibel ein, erläutert die Zielsetzung der Arbeit und gibt einen Überblick über den aktuellen Forschungsstand.

2 Entstehungsgeschichte und religiöser Hintergrund: Dieses Kapitel skizziert die Entstehung der Jesus Freaks durch Martin Dreyer und erläutert deren evangelikale Prägung sowie den Weg des Projekts bis zur Veröffentlichung der ersten Version.

3 Bibel als Sprachexperiment: Hier wird der theoretische Rahmen des Sprachexperiments dargelegt, das Wiki-Prinzip analysiert und die kontinuierliche Anpassung der Textfassungen zwischen gedruckten Versionen und Online-Bearbeitung untersucht.

4 Erfolg auf dem Buchmarkt: Dieses Kapitel belegt den kommerziellen Erfolg der Volxbibel anhand von Verkaufszahlen und Bestsellerplatzierungen und diskutiert deren zunehmende Verwendung in der kirchlichen Jugendarbeit.

5 Rezeption in kirchlichen Kreisen: Es wird die breite Fachdebatte analysiert, die von positiver Resonanz als "Sprachschlüssel zur Jugend" bis hin zu scharfer Kritik und Boykottaufrufen "bibeltreuer" Kreise reicht.

6 Resümee: Das Resümee fasst die Ergebnisse zusammen und würdigt die Volxbibel als ein einmaliges, wenn auch aufgrund der Form und Umsetzung umstrittenes Projekt auf dem religiösen Buchmarkt.

Schlüsselwörter

Volxbibel, Martin Dreyer, Jesus Freaks, Bibelübersetzung, Sprachexperiment, Jugendkultur, Wiki-Prinzip, Evangelikalismus, Missionierung, Rezeption, Online-Collaboration, Religionspädagogik, Sprachwandel, Kirchenkritik, Printmedien.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit untersucht die Volxbibel, eine moderne Bibelübertragung von Martin Dreyer, und analysiert deren Charakter als Sprachexperiment sowie deren Rolle im kirchlichen und kommerziellen Kontext.

Was sind die zentralen Themenfelder der Analyse?

Zentrale Themen sind die Entstehung innerhalb der Jesus Freaks, das Konzept der Wiki-basierten Überarbeitung, die Marktentwicklung und die kontroverse kirchliche Rezeption.

Was ist das primäre Ziel der Forschungsarbeit?

Das Ziel ist es, das "Sprachexperiment" Volxbibel zu definieren, die Umsetzung durch das Wiki-Modell zu erklären und die verschiedenen Reaktionen von Befürwortern und Kritikern zu beleuchten.

Welche wissenschaftliche Methode wurde verwendet?

Die Arbeit basiert auf einer Analyse von Primärquellen, Internetquellen sowie der spärlich vorhandenen Fachliteratur und Monografien zum Thema.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in die Darstellung des religiösen Hintergrunds, die theoretische und praktische Analyse des Sprachexperiments, die Markterfolge und die kirchliche Debatte.

Welche Schlüsselbegriffe charakterisieren die Arbeit?

Wichtige Begriffe sind insbesondere die Kombination aus "Volxbibel", "Wiki-Prinzip", "Jugendsprache" und "kirchliche Rezeption".

Warum wird das Volxbibel-Projekt als "Sprachexperiment" bezeichnet?

Weil der Anspruch besteht, die Sprache der Bibel permanent an die aktuelle Umgangssprache von Jugendlichen anzupassen und durch die Einbindung von Internetnutzern das Buch ständig zu verändern.

Wie reagieren kirchenferne und traditionelle Gruppen auf das Projekt?

Während Einrichtungen der Jugendarbeit die Volxbibel oft als Chance zur Missionierung sehen, verurteilen konservative Kreise die Sprache teilweise als "Gossensprache" oder gotteslästerlich.

Excerpt out of 21 pages  - scroll top

Details

Title
Die Volxbibel – das Buch der Bücher als Sprachexperiment
College
Friedrich-Alexander University Erlangen-Nuremberg  (Buchwissenschaft)
Course
Religion und Buchmarkt
Grade
2,0
Author
Maja Hetmank (Author)
Publication Year
2008
Pages
21
Catalog Number
V123046
ISBN (eBook)
9783640273027
Language
German
Tags
Volxbibel Buch Bücher Sprachexperiment Religion Buchmarkt Martin Dreyer Wiki Bibel
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Maja Hetmank (Author), 2008, Die Volxbibel – das Buch der Bücher als Sprachexperiment, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/123046
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  21  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint