Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Go to shop › Didactique du français - Pédagogie, Linguistique

L’identité linguistique de la Vallée d’Aoste. La place du français

Titre: L’identité linguistique de la Vallée d’Aoste. La place du français

Dossier / Travail de Séminaire , 2009 , 30 Pages , Note: 1,0

Autor:in: Katrin Finke (Auteur)

Didactique du français - Pédagogie, Linguistique
Extrait & Résumé des informations   Lire l'ebook
Résumé Extrait Résumé des informations

Ce travail traite de la place et du rôle de la langue française dans la Vallée d'Aoste actuelle. Formant un «cas à part» dans le paysage francophone, cette région italienne officiellement bilingue italien-français est dotée d’un statut spécial d’autonomie. Aujourd’hui, le français est marginalisé dans la communication quotidienne, mais reste un instrument central dans le discours politique de l’administration régionale. Cette dimension politique de la francophonie officielle de la région est exposée dans son contexte historico-culturelle et sociolinguistique. En tenant compte des résultats de plusieurs études et enquêtes linguistiques, on montrera également les dimensions individuelle et sociétale du plurilinguisme dans l’Europe d’aujourd’hui. Finalement, un aperçu de l’avenir est donné afin de cerner le lien entre la sauvegarde du particularisme valdôtain et celle de la présence du français.

La Vallée d'Aoste, l’une des cinq régions autonomes d’Italie, se situe au nord-ouest du pays. Jouxtant dans le nord le canton suisse du Valais, dans l’ouest le département français de la Savoie et au sud et à l’est le Piémont, la vallée s'étend sur 3 262 km² environ. Au pied des sommets les plus hauts d’Europe, elle resta séparée de ses voisins francophones jusqu’à l’ouverture du tunnel du Mont Blanc et de celui du Grand-Saint-Bernard dans les années 1960. Considérée en même temps « enclave » et « carrefour » la vallée centrale joue un rôle de communication essentiel entre l’Italie et l’Europe du Nord ; cependant la multiplicité des vallées latérales non reliées entre elles favorise en même temps l’isolation.

Extrait


Inhaltsverzeichnis

  • Résumé
  • Introduction
  • 1. Particularités historico-culturelles et administratives
    • 1.1 Contexte historique : l'établissement de la langue française
    • 1.2 Le Statut spécial d'autonomie de 1948
    • 1.3 Le bilinguisme dans le système éducatif
  • 2. Le paysage linguistique de la Vallée d'Aoste
    • 2.1. Les domaines d'utilisation des différentes langues
    • 2.2. Le français un fait individuel
    • 2.3. Le français valdôtain : interférences linguistiques
  • 3. La société bilingue et les attitudes des locuteurs
    • 3.1 Les attitudes linguistiques des Valdôtains
    • 3.2. Fonctions du français d'aujourd'hui ou: « Déguisement de l'identité actuelle »
    • 3.3. La promotion de la langue française ou: « Une région sous perfusion »
  • Conclusion
  • Sources
  • Annexes

Zielsetzung und Themenschwerpunkte

Diese Arbeit untersucht die Stellung und Rolle des Französischen im italienischen Aosta-Tal, wobei der historische, sprachpolitische und gesellschaftliche Kontext berücksichtigt wird. Die offiziell zweisprachige Region (Italienisch und Französisch) mit Sonderstatut bildet in der frankophonen Sprachlandschaft einen Sonderfall, da die französische Sprache in der alltäglichen Kommunikation marginalisiert ist, aber auf der politischen Bühne für den Erhalt der Autonomie ein wichtiges Instrument darstellt. Anhand von Ergebnissen unterschiedlicher Untersuchungen soll gezeigt werden, welche Bedeutung die mehrsprachige Gesellschaft für die Valdostaner heute hat. Hierzu werden Erkenntnisse aus der Soziolinguistik herangezogen und Schwierigkeiten und Chancen der a priori zweisprachigen Schulerziehung erläutert. Im Ausblick wird aufgezeigt, inwiefern die französische Sprache für die Erhaltung des valdostanischen „Partikularismus“ notwendig ist.
  • Historische Entwicklung des Französischen im Aosta-Tal
  • Sprachpolitik und bilinguale Bildung im Aosta-Tal
  • Soziolinguistische Situation des Französischen im Aosta-Tal
  • Mehrsprachigkeit und Identität in der Gesellschaft des Aosta-Tals
  • Die Bedeutung des Französischen für den Erhalt der Autonomie des Aosta-Tals

Zusammenfassung der Kapitel

  • Kapitel 1: Dieses Kapitel beleuchtet den historischen und kulturellen Kontext der Vallée d'Aoste, um die heutige sprachliche Situation besser zu verstehen. Es behandelt die Entstehung der französischen Sprache in der Region, die Einführung des Sonderstatuts der Autonomie im Jahr 1948 und den Einfluss des Bilingualismus auf das Bildungssystem.
  • Kapitel 2: In diesem Kapitel wird der Sprachgebrauch in der Vallée d'Aoste untersucht. Es analysiert die verschiedenen Sprachgebiete, das individuelle Vorkommen der französischen Sprache sowie die sprachlichen Interferenzphänomene im Valdostanischen.
  • Kapitel 3: Dieses Kapitel beschäftigt sich mit der mehrsprachigen Gesellschaft der Vallée d'Aoste und den Einstellungen der Sprecher. Es beleuchtet die sprachlichen Einstellungen der Valdostaner, die Funktion des Französischen in der heutigen Gesellschaft und die Bemühungen zur Förderung der französischen Sprache in der Region.

Schlüsselwörter

Französisch, Aosta-Tal, Italien, Bilingualismus, Mehrsprachigkeit, Sprachpolitik, Soziolinguistik, Identität, Autonomie, Francoprovençal, Bildungssystem, Sprachgebrauch, Sprachliche Einstellungen, „Partikularismus“.
Fin de l'extrait de 30 pages  - haut de page

Résumé des informations

Titre
L’identité linguistique de la Vallée d’Aoste. La place du français
Université
Johannes Gutenberg University Mainz  (FASK Germersheim)
Cours
Französisch in Europa
Note
1,0
Auteur
Katrin Finke (Auteur)
Année de publication
2009
Pages
30
N° de catalogue
V132158
ISBN (ebook)
9783668253858
Langue
français
mots-clé
l’identité vallée
Sécurité des produits
GRIN Publishing GmbH
Citation du texte
Katrin Finke (Auteur), 2009, L’identité linguistique de la Vallée d’Aoste. La place du français, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/132158
Lire l'ebook
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • https://cdn.openpublishing.com/images/brand/1/preview_popup_advertising.jpg
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
Extrait de  30  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Page::Footer::PaymentAndShipping
  • Contact
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint