Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › German Studies - Linguistics

Codeswitching als sprachliches Phänomen. Code-Switching als Kompetenz?

Title: Codeswitching als sprachliches Phänomen. Code-Switching als Kompetenz?

Bachelor Thesis , 2021 , 27 Pages , Grade: 1,8

Autor:in: Anonym (Author)

German Studies - Linguistics
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

In der Forschung existieren inzwischen zahlreiche divergente Perspektiven, die Code-Switching beleuchten. Auch im Alltag vieler Menschen ist das sprachliche Phänomen erlebbar und erweckt verschiedene subjektive Bewertungen. Die Arbeit wirft daher die Forschungsfrage auf, ob Code-Switching als eine Kompetenz bezeichnet werden kann. Die methodische Erarbeitung erfolgt dabei durch ein theoretisches Vorgehen, wobei herangezogene wissenschaftliche Literatur differenziert und kommentiert beleuchtet wird. Diese Vorgehensweise wurde gewählt, da hierdurch eine Auseinandersetzung mit bereits vorhandenen wissenschaftlichen Theorien ermöglicht wird. Eine Betrachtung aus verschiedenen Fachrichtungen erachte ich dabei als besonders relevant und sehe von einer isolierten Untersuchung ab. Dies ist mit dem Ziel verbunden, die Forschungsfrage schlussendlich fundiert diskutieren und dabei unterschiedliche Ansichten integrieren zu können.

Mehrere Sprachen zu sprechen ist weltweit keine Seltenheit mehr. Es lässt sich sogar feststellen, dass mehr als die Hälfte der Menschen mindestens zwei Sprachen sprechen und somit nur ein geringer Teil der Weltbevölkerung monolingual aufwächst. Ein damit einhergehendes, häufig zu beobachtendes Phänomen stellt der Wechsel der Sprache während eines Gesprächs polyglotter, also mehrsprachiger Menschen, dar. Der Grund, der einen Wechsel von einer Sprache in die andere bedingt, kann dabei ähnlich unterschiedlich ausfallen wie die Stelle des Wechsels in einer Äußerung. Dieses Phänomen des Sprachwechsels lässt sich gesamthaft unter den Begriff des Code-Switchings fassen. Handelt es sich beim Code-Switching also um einen Mangel der Sprachbeherrschung und damit um ein Defizit oder eher um die Fähigkeit mit Mehrsprachigkeit kompetent umzugehen?

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1 Einleitung

2 Das Grundkonzept Sprache

2.1 Sprache - eine Definitionsfrage

2.2 Welche Funktionen besitzt die menschliche Sprache?

2.3 Der Multilingualismus

3 Das Phänomen Code-Switching

3.1 Codeswitching, Code-Switching, Code Switching - Der Versuch einer Begriffsdefinition

3.2 Abgrenzung zu anderen Sprachkontaktphänomenen

3.2.1 Die Entlehnung

3.2.2 Die Interferenz

3.2.3 Das Code‐Mixing

3.3 Funktionen des Code-Switchings

4 Code-Switching als Kompetenz?

4.1 Definition des Begriffs Kompetenz

4.2 Code-Switchings: Defizit oder Kompetenz?

5 Fazit

6 Literaturverzeichnis

Zielsetzung & Themen

Diese Bachelorarbeit untersucht das sprachwissenschaftliche Phänomen des Code-Switchings mit dem Ziel, die Forschungsfrage zu beantworten, ob dieser Sprachwechsel als eine Kompetenz oder als ein Defizit zu bewerten ist. Dabei wird der Fokus auf die theoretische Auseinandersetzung und die Reflektion bestehender Forschungsmeinungen gelegt, um das mehrsprachige Sprechen als zielgerichtete Handlungsstrategie zu analysieren.

  • Grundlagen zur Definition von Sprache und Multilingualismus
  • Differenzierte Begriffsbestimmung und Typologisierung des Code-Switchings
  • Abgrenzung zu verwandten Sprachkontaktphänomenen wie Entlehnung und Interferenz
  • Analyse von Funktionen und Motivationen des Code-Switchings als Diskursstrategie
  • Kritische Diskussion von Kompetenzbegriffen im Kontext mehrsprachiger Kommunikation

Auszug aus dem Buch

3.3 Funktionen des Code-Switchings

Das ins Auge gefasste sprachliche Phänomen des Code-Switchings kommt in kommunikativen und mehrsprachigen Interaktionen vor, weshalb die soziolinguistische Perspektive auf Code-Switching im Rahmen dieser Arbeit besonders von Interesse ist. Code-Switching erfolgt bei mehrsprachigen Sprechern häufig nicht beliebig, sondern kann bewusst mit einer gewählten Intention eingesetzt werden. Warum jeweils ein Sprachwechsel erfolgt, kann dabei auf verschiedensten Gründen und Motivationen beruhen. Es können daher verschiedene, äußerst heterogene Funktionen des Code-Switchings ergründet werden, die im Folgenden referiert werden.

Besonders der Soziolinguist und Anthropologe John Gumperz leistete (in Zusammenarbeit mit Jan-Petter Blom) einen relevanten Beitrag zur Forschung zu Funktionen des Code-Switchings. Auch Riehl (2014a: 101-104) bezieht sich in ihrer Darstellung auf diese Erkenntnisse. Zum einen ist eine funktionale und pragmatisch motivierte Funktion aufzuzeigen. Das funktionale Code-Switching teilt sich dabei in die situative und konversationelle Form auf. Das situative Code-Switching zeichnet sich durch einen Sprachwechsel, bedingt durch einen Situationswechsel aus. Dabei können unterschiedliche Aspekte einen Situationswechsel ausmachen. Der Sprecher vollzieht zum Beispiel einen Wechsel seiner Sprache, wenn ein anderer Gesprächspartner der sprachlichen Interaktion beitritt, welcher eine andere Sprache spricht.

Somit ist die Situation nicht als monolingual definiert und die Sprecher einigen sich während des Gesprächs auf einen Sprachwechsel, um die Kommunikation aufrecht zu erhalten und eine erfolgreiche Verständigung zu ermöglichen. Denkbar wäre auch, dass ein Ortswechsel zustande kommt, wodurch sich die Gesprächspartner ändern. So kann es sein, dass die Person in der Öffentlichkeit beispielsweise eine andere Sprache verwendet als Zuhause, wodurch Code-Switching ausgelöst wird.

Zusammenfassung der Kapitel

1 Einleitung: Diese Einleitung führt in das Thema der Mehrsprachigkeit ein und begründet die Forschungsfrage, ob Code-Switching eine Kompetenz darstellt.

2 Das Grundkonzept Sprache: Hier werden die Grundlagen von Sprache, ihre Funktionen sowie der Begriff des Multilingualismus als notwendige Basis für das Verständnis von Code-Switching erläutert.

3 Das Phänomen Code-Switching: Dieses Kapitel definiert den Begriff des Code-Switchings, grenzt ihn von anderen Sprachkontaktphänomenen wie Entlehnung und Interferenz ab und analysiert dessen vielfältige Funktionen.

4 Code-Switching als Kompetenz?: Hier wird der Kompetenzbegriff definiert und kritisch diskutiert, ob Code-Switching als Indiz für Sprachbeherrschung oder lediglich als Ausdruck eines Defizits zu werten ist.

5 Fazit: Das Fazit fasst die Ergebnisse zusammen und kommt zu dem Schluss, dass Code-Switching als eine zielgerichtete Kompetenz der subtilen Sprachverwendung angesehen werden kann.

6 Literaturverzeichnis: Verzeichnis der in der Arbeit zitierten wissenschaftlichen Quellen.

Schlüsselwörter

Code-Switching, Mehrsprachigkeit, Multilingualismus, Sprachkontakt, Sprachwechsel, Kompetenz, Sprachwissenschaft, Soziolinguistik, Diskursstrategie, Sprachbeherrschung, Sprachkontaktphänomene, Kommunikation, Sprachidentität, Psycholinguistik, Interaktion.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Bachelorarbeit grundsätzlich?

Die Arbeit untersucht das Phänomen des Code-Switchings, also den Wechsel zwischen Sprachen innerhalb einer Kommunikation, um zu klären, ob dies als Zeichen von Kompetenz oder als Defizit zu werten ist.

Welche Themenfelder stehen im Zentrum der Arbeit?

Die zentralen Themenfelder sind die Definition des Begriffs Sprache, die Grundlagen des Multilingualismus, die Typologiesierung des Code-Switchings sowie dessen Funktion als soziale und kommunikative Strategie.

Was ist die primäre Forschungsfrage der Arbeit?

Die Kernfrage lautet, ob Code-Switching als eine sprachliche Kompetenz bezeichnet werden kann oder ob es lediglich ein Anzeichen für mangelnde Sprachkenntnisse darstellt.

Welche wissenschaftliche Methodik wird verwendet?

Die Arbeit verfolgt einen theoretisch-analytischen Ansatz, bei dem bestehende wissenschaftliche Literatur aus der Linguistik, Soziolinguistik und Psycholinguistik differenziert diskutiert und kommentiert wird.

Welche Aspekte werden im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in eine theoretische Fundierung zu Sprache und Mehrsprachigkeit, eine terminologische Definition des Code-Switchings inklusive Abgrenzungen zu verwandten Phänomenen sowie eine Diskussion über den Kompetenzbegriff.

Durch welche Schlüsselwörter lässt sich diese Forschungsarbeit charakterisieren?

Die Arbeit ist insbesondere durch Schlagworte wie Code-Switching, Mehrsprachigkeit, Sprachkontakt, diskursive Strategie und Sprachkompetenz charakterisiert.

Wie grenzt die Arbeit Code-Switching von Entlehnung und Interferenz ab?

Während Entlehnung meist einzelne Wörter betrifft, die in eine Sprache integriert werden, und Interferenz oft fehlerhafte Einflüsse einer Sprache auf die andere bezeichnet, wird Code-Switching als bewusste, regelgeleitete Diskursstrategie verstanden.

Warum wird der Kompetenzbegriff in der Arbeit als "Handeln" definiert?

In Anlehnung an Leisen wird Kompetenz so definiert, da nicht nur das Wissen über eine Sprache entscheidend ist, sondern die situativ angemessene, zielgerichtete und bewusste Anwendung dieses Wissens in der Kommunikation.

Excerpt out of 27 pages  - scroll top

Details

Title
Codeswitching als sprachliches Phänomen. Code-Switching als Kompetenz?
Grade
1,8
Author
Anonym (Author)
Publication Year
2021
Pages
27
Catalog Number
V1449454
ISBN (PDF)
9783963556654
ISBN (Book)
9783963556661
Language
German
Tags
Codeswitching Kompetenz
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Anonym (Author), 2021, Codeswitching als sprachliches Phänomen. Code-Switching als Kompetenz?, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/1449454
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  27  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint