Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Romance Studies - Interdisciplinary

Sprechakte der Entschuldigung im Sprachvergleich Spanisch - Katalanisch

Title: Sprechakte der Entschuldigung im Sprachvergleich Spanisch - Katalanisch

Thesis (M.A.) , 2003 , 169 Pages , Grade: 2,3

Autor:in: Anke Verena Meyer (Author)

Romance Studies - Interdisciplinary
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Die Sprache der Menschen bestimmt ihre Art und Weise zu denken, definiert sie in ihrer Gruppe und ermöglicht über die Kommunikation hinausgehende soziale Interaktionen. So werden durch bestimmte festgelegte Äußerungen Veränderungen in der gesellschaftlichen Wirklichkeit bewirkt: Menschen werden verheiratet und geschieden, Versprechen werden gegeben und gebrochen, Entschuldigungen werden gemacht und verweigert, und dies alles nur durch die Äußerung von Worten.
Was geschieht aber in einer Kultur, einer Gruppe von Individuen oder einer Gesellschaft wie der katalanischen, in der zwei Sprachen und damit verbunden zwei verschiedene Identifikationsmerkmale und zwei verschiedene Systeme zum Vollziehen dieser Sprechhandlungen existieren
Anhand eines Vergleichs des sehr stark konventionsgebundenen Sprechaktes der Entschuldigung sollen Unterschiede und Gemeinsamkeiten zwischen diesen zwei Systemen untersucht werden. Die pragmatische Analyse von Sprechakten oder Sprechhandlungen soll es dabei ermöglichen, soziale Einflüsse auf die Sprache zu untersuchen und zu verstehe
Die vorliegende Arbeit besteht aus drei Teilen. In einem kurzen Abriss über die Geschichte der katalanischen Sprache und Kultur, deren Entwicklung und deren Soziolinguistik, soll ein Eindruck von der heutigen Situation in Katalonien gewonnen werden. Die Geschichte der Gesetzgebung und der Sprachentwicklung ist dabei von großer Bedeutung, da sie das Sprachbewusstsein entscheidend geprägt hat
Im zweiten Teil wird die Entwicklung der Sprechakttheorie dargestellt. Es soll ein Einblick gewonnen werden in die Fragen: Was ist ein Sprechakt? Wie wird er im Gespräch verstanden? Welche Umstände determinieren ihn?
Die Untersuchung selbst befasst sich mit dem verschiedenen Entschuldigungsstrategien der beiden Kulturen und Geschlechter.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1 Einleitung

2 Geschichte der katalanischen Sprache und Kultur

2.1 Allgemeine Worte zum Katalanischen

2.2 Die Ursprünge der katalanischen Sprache

2.3 Von der Schriftsprachlichkeit zur Blüte der katalanischen Literatur

2.4 Die Decadència

2.5 Von der Renaixença zur Francodiktatur

3 Soziolinguistik und Sprachpolitik in Katalonien

3.1 Entwicklung der katalanischen Soziolinguistik

3.2 Sprachpolitik der Generalitat

3.2.1 Llei de Normalització Lingüística

3.2.2 Llei de Política Lingüística

4 Die Sprechakttheorie

4.1 Austin

4.1.1 Austins Unterscheidung zwischen performativen und konstativen Äußerungen

4.1.2 Austins Theorie der Sprechakte

4.1.3 Performative Äußerungen und illokutionäre Akte

4.2 Searle

4.2.1 Sprechakte

4.2.2 Bedingungen der illokutionären Akte

4.2.3 Klassifikation der Illokutionsakte

5 Grice

5.1 Implikatur

5.2 Das Kooperationsprinzip

5.3 Kooperationsprinzipien und Implikatur

6 Höflichkeit

6.1 Leech

6.2 Brown und Levinson

6.2.1 Face Threatening Acts

6.2.2 Strategien, einen FTA auszuführen

6.2.2.1 Direkt [bald on record]

6.2.2.2 Positive Höflichkeit

6.2.2.3 Negative Höflichkeit

6.2.2.4 Verdeckt [off record]

7 Der Sprechakt der Entschuldigung

7.1 Klassifizierung der Entschuldigung

7.2 Entschuldigungen und Rechtfertigungen

7.3 Entschuldigungen und Image

8 Die Untersuchung

8.1 Empirische Arbeiten im Bereich der Sprechakte

8.2 Methode

8.2.1 Die Fragebögen

8.2.2 Strategien

8.2.3 Intensivierung und Abschwächung

8.2.4 Erwartungen

8.2.5 Die statistische Vorgehensweise

8.3 Die Ergebnisse

8.3.1 Beurteilung der Faktoren

8.3.2 Soziale Faktoren und Menge der Strategien

8.3.2.1 Soziale Distanz

8.3.2.2 Sozialer Status

8.3.2.3 Schwere des Deliktes

8.3.2.4 Der Einfluss des Geschlechts

8.3.2.5 Kapitelschlussfolgerungen

8.3.3 Entschuldigungsstrategien

8.3.3.1 Nicht-situationsbezogene – explizite Strategien

8.3.3.1.1 Ausdruck des Bedauerns

8.3.3.1.2 Bitte um Entschuldigung

8.3.3.2 Nicht-explizite Strategien

8.3.3.2.1 Erklärung / Rechtfertigung

8.3.3.2.2 Angebot der Entschädigung

8.3.3.2.3 Einmaligkeit

8.3.3.2.4 Keine Absicht

8.3.3.2.5 Selbstkritik

8.3.3.2.6 Positive Höflichkeit

8.3.3.2.7 Explizite Selbstbeschuldigung

8.3.3.2.8 Ablehnung der Verantwortung

8.3.3.3 Übernahme der Verantwortung vs. keine Übernahme von Verantwortung

8.3.3.4 Modifizierung der gesamten Aussage

8.3.3.5 Kapitelschlussfolgerungen

9 Allgemeine Schlussbetrachtung

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht Unterschiede und Gemeinsamkeiten im Sprechakt der Entschuldigung im Sprachvergleich zwischen dem Spanischen und dem Katalanischen unter Berücksichtigung soziolinguistischer Faktoren und sprachwissenschaftlicher Theorien.

  • Geschichte und soziolinguistische Entwicklung der katalanischen Sprache
  • Grundlagen der Sprechakttheorie (Austin, Searle)
  • Pragmatische Ansätze nach Grice (Implikatur und Kooperationsprinzip)
  • Theorien zur Höflichkeit (Leech, Brown und Levinson)
  • Empirische Untersuchung von Entschuldigungsstrategien mittels Fragebögen

Auszug aus dem Buch

Austins Unterscheidung zwischen performativen und konstativen Äußerungen

Austins erste Vorlesung beginnt mit den Worten: „What I shall have to say here is neither difficult nor contentious; the only merit I should like to claim for it is that of being true, at least in parts.“ (Austin, 1975: 1)

Austin äußert seine Unzufriedenheit mit der bis dahin existierenden Auffassung über sprachliche Äußerungen. Die bloße Behauptung, dass Feststellungen oder Aussagen nur einen Sachverhalt beschreiben, genügt ihm nicht. Er führt an, dass aus Sicht der Grammatiker nicht alle Sätze Aussagen seien (d.h. benutzt werden, um Aussagen zu machen), sondern dass es darüber hinaus auch noch Fragesätze, Ausrufesätze, Befehls-, Wunsch- und Konzessivsätze gäbe (Austin, 1975: 1).

Nach neueren Untersuchungen über Aussagen müssten Äußerungen über Tatsachen ‘verifizierbar’ sein. Das würde aber bedeuten, dass viele Aussagen lediglich Pseudoaussagen seien, da sie nicht verifizierbar sind. Viele solcher sogenannten Pseudoaussagen sollen jedoch nach Austins Auffassung gar nicht erst als Aussagen einzustufen sein. Dies treffe zum Beispiel auf ethische Aussagen zu, die Gefühle hervorrufen, Verhalten vorschreiben oder beeinflussen sollen. Nicht alle verifizierbaren Aussagen sind also als Beschreibungen einzustufen. Austin nennt diese Art von Aussagen konstative Äußerungen (Austin, 1975: 3). Den konstativen Äußerungen stellt er die performativen Äußerungen gegenüber (vgl. 3.1), die weder verifizierbar sind, noch eine Beschreibung darstellen.

Zusammenfassung der Kapitel

1 Einleitung: Diese Einleitung führt in die Bedeutung von Sprache als kulturelles Identifikationsmerkmal ein und erläutert die Zielsetzung der vergleichenden Untersuchung zwischen dem Katalanischen und dem Spanischen im Bereich des Sprechaktes der Entschuldigung.

2 Geschichte der katalanischen Sprache und Kultur: Dieses Kapitel skizziert die historische Entwicklung der katalanischen Sprache von ihren Ursprüngen über die Phase der Decadència bis zur Wiedergeburt durch die Renaixença und die wechselhafte politische Situation im 20. Jahrhundert.

3 Soziolinguistik und Sprachpolitik in Katalonien: Hier wird die Entwicklung der soziolinguistischen Forschung in Katalonien sowie die spezifische Sprachpolitik der Generalitat anhand der Sprachgesetze (LNL und LPL) zur Normalisierung des Katalanischen analysiert.

4 Die Sprechakttheorie: Dieser theoretische Abschnitt befasst sich mit der ordinary language philosophy und den Modellen von Austin und Searle, wobei der Fokus auf der Systematisierung von Sprechakten und deren Gelingensbedingungen liegt.

5 Grice: Dieses Kapitel untersucht Grices Theorie des Sprachgebrauchs, insbesondere die Konzepte der Implikatur und des Kooperationsprinzips, die als Grundlage für die spätere Höflichkeitsforschung dienen.

6 Höflichkeit: Hier werden die Höflichkeitstheorien von Leech sowie Brown und Levinson dargestellt, um das Verständnis für Strategien zur Minderung von face-threatening acts (FTAs) in der Kommunikation zu schärfen.

7 Der Sprechakt der Entschuldigung: Dieses Kapitel klassifiziert den Sprechakt der Entschuldigung als expressiven Akt und grenzt ihn theoretisch von Rechtfertigungen ab, während gleichzeitig der Bezug zum Image der Beteiligten hergestellt wird.

8 Die Untersuchung: Der Hauptteil beschreibt die Methodik der Befragung mittels Fragebögen, analysiert die Strategien der Entschuldigung (Explizitheit, Intensivierung, etc.) und diskutiert die soziolinguistischen Variablen wie soziale Distanz, Status und Geschlecht.

9 Allgemeine Schlussbetrachtung: Dieses Fazit fasst die Ergebnisse der Untersuchung zusammen und stellt fest, dass bei aller sprachlichen Nähe das Geschlecht der Sprecher und die soziale Dynamik wesentliche Faktoren im Entschuldigungsverhalten darstellen.

Schlüsselwörter

Sprechakt, Entschuldigung, Katalanisch, Spanisch, Soziolinguistik, Sprachpolitik, Höflichkeit, Sprechakttheorie, Searle, Austin, Grice, Kommunikationsanalyse, Sprachvergleich, Strategien, Face Threatening Acts

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in der Arbeit grundsätzlich?

Die Hausarbeit widmet sich dem soziolinguistischen Vergleich von Entschuldigungs-Sprechakten in der katalanischen und spanischen Sprache.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die Untersuchung umfasst die Geschichte der katalanischen Sprache, die Grundlagen der Sprechakttheorie, Höflichkeitsforschung sowie eine empirische Analyse der Entschuldigungsstrategien.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Das Ziel ist es, Unterschiede und Gemeinsamkeiten im Sprachverhalten von Katalanen und Spaniern bei Entschuldigungen zu identifizieren und den Einfluss sozialer Faktoren zu ergründen.

Welche wissenschaftlichen Methoden werden verwendet?

Es werden theoretische Grundlagen (Austin, Searle, Grice, Brown & Levinson) aufbereitet und eine empirische Befragung mittels Discourse Completion Tests (Fragebögen) durchgeführt, die quantitativ statistisch ausgewertet werden.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil analysiert die empirischen Daten zur Verwendung von expliziten und nicht-expliziten Entschuldigungsstrategien, deren Intensivierung sowie den Einfluss von sozialem Status, sozialer Distanz und dem Geschlecht der Sprecher.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die zentralen Begriffe sind Sprechakt, Entschuldigung, Soziolinguistik, Sprachpolitik, Höflichkeit und interkulturelle Kommunikation.

Warum spielt das Geschlecht der Sprecher eine Rolle in der Analyse?

Die Ergebnisse zeigen, dass Frauen tendenziell ausführlicher entschuldigen und mehr unterschiedliche Strategien verfolgen als Männer, was auf unterschiedliche Rollenbilder in der sozialen Interaktion hindeutet.

Wie unterscheidet sich das Entschuldigungsverhalten im Spanischen und Katalanischen?

Obwohl die Sprachen kulturell sehr eng verwandt sind und ähnliche Strukturen aufweisen, gibt es leichte Unterschiede bei der Bevorzugung bestimmter Strategien und der Intensivierung, wobei das Spanische tendenziell stärker von sozialen Faktoren beeinflusst scheint.

Excerpt out of 169 pages  - scroll top

Details

Title
Sprechakte der Entschuldigung im Sprachvergleich Spanisch - Katalanisch
College
University of Münster  (Romanisches Seminar)
Grade
2,3
Author
Anke Verena Meyer (Author)
Publication Year
2003
Pages
169
Catalog Number
V16064
ISBN (eBook)
9783638210133
ISBN (Book)
9783638699440
Language
German
Tags
Sprechakte Entschuldigung Sprachvergleich Spanisch Katalanisch
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Anke Verena Meyer (Author), 2003, Sprechakte der Entschuldigung im Sprachvergleich Spanisch - Katalanisch, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/16064
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  169  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint