Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Didactics for the subject German - German as a Foreign Language

Fehler und Fehlerkorrektur

Title: Fehler und Fehlerkorrektur

Presentation (Elaboration) , 2002 , 11 Pages , Grade: 1

Autor:in: M.A. Martin Renz (Author)

Didactics for the subject German - German as a Foreign Language
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Hiermit liegt die Verschriftlichung eines Referats vor, das ich am
21. Januar 2002 im Rahmen des Proseminars "Phonetik und
Phonologie für DaF" unter Leitung von Dr. phil. Michael Fritsche
an der Carl-von-Ossietzky Universität Oldenburg gehalten habe.
Titel und Thema des Referats und dieser Ausarbeitung sind
"Fehler und Fehlerkorrektur". Dazu werde ich zunächst darlegen,
was man überhaupt als Fehler bezeichnet, werde im darauf
folgenden Teil mögliche Fehlerursachen erläutern und im letzten
Abschnitt auf das Problem der Fehlerkorrektur eingehen. Bevor man sich mit dem Bereich der Fehlerkorektur
auseinandersetzt, muß man sich erst einmal klar darüber
werden, was überhaupt ein Fehler ist. Das scheint zunächst
trivial, so ist ein Fehler doch immer als eine Abweichung von
etwas oder als ein Verstoß gegen etwas zu begreifen. Wie
mannigfaltig dieses "etwas" im Bereich des
Fremdsprachenunterrichts jedoch definiert werden kann und
wird, hat Karin Kleppin in ihrem Werk "Fehler und
Fehlerkorrektur" aufeglistet:
"A
B
C
D
E
F
G
H
I
?
?
?
?
?
?
?
?
?
Ein Fehler ist eine Abweichung vom Sprachsystem. [Darunter versteht
sie ungefähr das, was de Saussure als Langue bezeichnet.]
Ein Fehler ist eine Abweichung von der geltenden linguistischen Norm.
Ein Fehler ist ein Verstoß dagegen, wie man innerhalb einer
Sprachgemeinschaft spricht und handelt. [Als deskriptive Norm
verstanden.]
Ein Fehler ist das, was ein Kommunikationspartner nicht versteht.
Ein Fehler ist das, was ein Muttersprachler nicht versteht.
Ein Fehler ist das, was gegen Regeln in Lehrwerken und Grammatiken
verstößt. [Hier also im Gegensatz zu Punkt C gegen eine präskriptive
Norm als Maßstab.]
Ein Fehler ist das, was ein Lehrer als Fehler bezeichnet.
Ein Fehler ist das, was ein Muttersprachler in einer bestimmten
Situation nicht sagen oder tun würde. [Hierbei ist eine pragmatische
Norm die Bezugsgröße.]
Ein Fehler ist das, was gegen die Norm im Kopfe des Lehrers verstößt. J ? Fehler sind relativ. Was bei einer Lerngruppe in einer bestimmten
Unterrichtsphase als Fehler gilt, wird bei einer anderen in einer
anderen Phase toleriert." 1 Man sieht, daß sich diese Definitionen teilweise überschneiden,
verschiedene Blickwinkel aufzeigen. Die Fragen, die man sich
dabei als Lehrer stellen muß, sind, warum man etwas als Fehler
identifizieren will und welches eigentlich das Gesamtziel des
Unterrichts ist. [...]

Kleppin, Karin: Fehler und Fehlerkorrektur. Fernstudieneinheit 19.
Berlin/München: Langenscheidt 1998. S.19/20.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Was ist ein Fehler?

3. Einige Fehlerursachen

3.1 Interferenz

3.2 Übergeneralisierung

3.3 Regularisierung

3.4 Simplifizierung

3.5 Unterrichts- oder lehrerinduzierte Fehler

3.6 Persönliche Faktoren

3.7 Andere Möglichkeiten zur Kategorisierung

4. Fehlerkorrektur

4.1 Allgemeines zur Fehlerkorrektur

4.2 Besonderheiten bei Aussprachekorrekturen

Zielsetzung und Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht das komplexe Feld der Fehlerdefinition sowie die Ursachen von Lernfehlern im Fremdsprachenunterricht, um daraus fundierte Strategien für eine effektive Fehlerkorrektur abzuleiten.

  • Vielfältige Definitionen und Kriterien zur Identifizierung von Fehlern
  • Analyse psychologischer und unterrichtsbezogener Fehlerursachen
  • Methodische Ansätze zur Korrektur im Unterricht
  • Spezifische Herausforderungen bei der Korrektur der Aussprache

Auszug aus dem Buch

3.1 Interferenz

Als eine der wichtigsten Ursachen für Fehler wird bei Kleppin das Phänomen der Interferenz angeführt, welches von Diehling und Hirschfeld als "Prozess und Ergebnis der Übertragung sprachlicher Merkmale und Regeln aus einer (Muttersprache) in eine andere Sprache (Fremdsprache)"3 definiert wird. Es bleibt festzuhalten, daß sich Interferenz auch als Übertragung von einer Fremdsprache in eine andere Sprache manifestieren kann.

Interferenz tritt im Bereich der Phonetik für Deutsch als Fremdsprache beispielsweise dann auf, wenn Muttersprachler des Russischen die russische Aussprache des Lexems "Wodka" übernehmen und [vu?tka] statt [v?tka] artikulieren. Als ein anderes Beispiel ließe sich das Fehlen eines glottalen Plosivs im Polnischen anführen, was dazu führen kann, daß bei polnischen Muttersprachlern Probleme beispielsweise bei der Artikulation des deutschen "alle" [?al?] auftreten, weil es dem polnischen "ale" [al?] (zu deutsch "aber") ähnlich erscheint.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Die Einleitung erläutert den Kontext und den Anlass für die Verschriftlichung des Referats im Rahmen eines Proseminars.

2. Was ist ein Fehler?: Dieses Kapitel beleuchtet die Schwierigkeiten bei der Definition eines Fehlers und stellt verschiedene Kriterien vor, nach denen Sprachfehler kategorisiert werden können.

3. Einige Fehlerursachen: Hier werden unterschiedliche Gründe für das Entstehen von Fehlern analysiert, darunter sprachliche Interferenz, Übergeneralisierung und persönliche Faktoren der Lernenden.

4. Fehlerkorrektur: Dieses Kapitel diskutiert verschiedene Möglichkeiten des Lehrers, auf Fehler zu reagieren, und differenziert zwischen allgemeiner Korrektur und speziellen Strategien für die Ausspracheschulung.

Schlüsselwörter

Fremdsprachenunterricht, Fehlerdefinition, Fehlerursachen, Interferenz, Übergeneralisierung, Fehlerkorrektur, Phonetik, Aussprachekorrektur, Sprachsystem, linguistische Norm, Performanzfehler, Kompetenzfehler, Lehrerverhalten, Lernpsychologie, Sprachdidaktik

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit behandelt die theoretischen Grundlagen des Fehlerbegriffs im Fremdsprachenunterricht und diskutiert praktische Ansätze zur Fehlerkorrektur durch Lehrkräfte.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die zentralen Felder sind die Definition von Fehlern, die Analyse ihrer verschiedenen Ursachen und die methodische Gestaltung der Korrektur, insbesondere im Bereich der Phonetik.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Das Ziel ist es, für angehende Lehrkräfte ein Verständnis dafür zu schaffen, warum Fehler entstehen und wie man sie unter Berücksichtigung der individuellen Situation des Lernenden sinnvoll korrigiert.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit basiert auf einer Literaturanalyse und der Aufbereitung wissenschaftlicher Konzepte, wie sie etwa von Karin Kleppin definiert wurden.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil erörtert Fehlerursachen (wie Interferenz oder Simplifizierung) und vergleicht verschiedene Korrekturmethoden sowie deren Eignung für Anfänger oder Fortgeschrittene.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Zu den wichtigsten Begriffen zählen Fehlerursachen, Interferenz, Fehlerkorrektur und Ausspracheschulung.

Wie unterscheiden sich Kompetenz- und Performanzfehler nach Corder?

Kompetenzfehler ("errors") entstehen durch Lücken im Sprachwissen, während Performanzfehler ("mistakes") durch äußere Faktoren oder Unaufmerksamkeit bei der Sprachproduktion auftreten.

Warum ist die Korrektur der Aussprache besonders sensibel?

Die Korrektur der Aussprache wird als schwierig empfunden, da Lernende ihre Fehler oft nicht selbst hören und direkte Korrekturen vor der Gruppe Schamgefühle oder Versagensängste auslösen können.

Excerpt out of 11 pages  - scroll top

Details

Title
Fehler und Fehlerkorrektur
College
Carl von Ossietzky University of Oldenburg  (Institut für Germanistik)
Grade
1
Author
M.A. Martin Renz (Author)
Publication Year
2002
Pages
11
Catalog Number
V19075
ISBN (eBook)
9783638232890
Language
German
Tags
Fehler Fehlerkorrektur
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
M.A. Martin Renz (Author), 2002, Fehler und Fehlerkorrektur, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/19075
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  11  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint