Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Cultural Studies - Miscellaneous

Kleines Asien Wörterbuch des interkulturellen Managers

Little Asia Dictionary of the Intercultural Manager

Title: Kleines Asien Wörterbuch des interkulturellen Managers

Textbook , 2013 , 38 Pages

Autor:in: D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deißler (Author)

Cultural Studies - Miscellaneous
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Dieses konzise zweisprachige interkulturelle Fachwörterbuch asiatischer, insbesondere sino-japanischer kultureller Fachbegriffe, mit diese erklärendem englisch-deutschem Paralleltext, beinhaltet Begriffe und Konzepte aus dem Bereich der interkulturellen Kommunikation und des interkulturellen Managements, sowie klassische Kulturbegriffe. Es repräsentiert die internationale Fachterminologie maßgeblicher Fachliteratur in diesem Bereich, sowie die persönliche Erfahrung des Autors. Es ist vielmehr „work in progress“ in einem dynamischen Wissensbereich als eine umfassende Inventarisierung der heterogenen terminologischen Welt dieses innovativen Forschungsbereichs. Und es ist als terminologische und konzeptuelle Ressource für Interkulturalisten an der Ost-West Management Schnittstelle gedacht.

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

Vorwort

Introduction

Asiatische kulturelle Fachterminologie erklärt in Englisch und Deutsch

Asian Culture Terms Explained In English And German

Zielsetzung & Themen

Dieses Fachwörterbuch verfolgt das Ziel, interkulturelle Fachbegriffe aus dem asiatischen Raum für Fach- und Führungskräfte an der Schnittstelle des internationalen Managements verständlich aufzubereiten, um die Kommunikation und das Verständnis für kulturelle Hintergründe in der globalen Wirtschaftspraxis zu fördern.

  • Kulturelle Fachterminologie und Konzepte
  • Interkulturelle Kommunikation im Management
  • Sino-japanische und asiatische Wertesysteme
  • Konfuzianische Lehren und ihre Anwendung
  • Strategisches Management und Verhandlungskultur

Auszug aus dem Buch

Archaic vs. Transnational

In archaic economies which still exist in various parts of the world in the Southern and Eastern hemispheres, economic exchange is based on a gift-like interchange in which people and things are linked. There is not only a link between material an immaterial things and people, but also between the parties involved in that exchange which entails the obligation of reciprocation. In Polynesian for example this link is called „hau“. There are various stages of development from the primitive archaic systems of which there are residues in the most globalised economies as the Japanese for example Japan. It took hundreds and thousands of years to evolve from a primitive/archaic economy to a modern economy which progressively disconnects the implicit ties between humans and objects and trading partners.

An impersonal monetary and legal system has been substituted for the integrated, balanced relationship. The global or transnational firm which evolved over a few decades in the latter part of the 20th century from domestic via international and multinational to global and transnational constitutes the opposite pole of the archaic economy, where management, irrespective of any consideration of ties between cultures, people and objects reverse structural equilibria. Mass layoffs, delocalization for profit maximization, environment and resource damaging policies and behaviours resulting in war follow unless the two poles (without going back to primitive times) are sustainably integrated.

Zusammenfassung der Kapitel

Vorwort: Einleitende Worte zum Zweck und zur Entstehung dieses Werkes.

Introduction: Englische Einleitung zur Motivation und Zielsetzung des Fachwörterbuchs.

Asiatische kulturelle Fachterminologie erklärt in Englisch und Deutsch: Ein detailliertes Verzeichnis von Fachbegriffen inklusive Erläuterungen und Kontextualisierungen für den interkulturellen Manager.

Asian Culture Terms Explained In English And German: Die englischsprachige Entsprechung des Fachglossars zur Unterstützung der internationalen Kommunikation.

Schlüsselwörter

Interkulturelles Management, Konfuzianismus, Kommunikation, Asien, Geschäftskultur, Werte, Führung, Globale Wirtschaft, Fachterminologie, Strategeme, Japan, China, Soziales Kapital, Ethik, interkulturelle Kompetenz.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in diesem Werk primär?

Es handelt sich um ein zweisprachiges Fachwörterbuch, das zentrale kulturelle Begriffe aus dem asiatischen Raum für das internationale Management definiert und erläutert.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Die Schwerpunkte liegen auf kulturellen Fachtermini, Management-Konzepte in einem transkulturellen Kontext sowie der Vermittlung sino-japanischer kultureller und ethischer Traditionen.

Was ist das primäre Ziel des Buches?

Das Ziel ist es, eine terminologische und konzeptuelle Ressource für Fachkräfte bereitzustellen, die an der Ost-West-Management-Schnittstelle tätig sind.

Welche wissenschaftliche Methode liegt dem Buch zugrunde?

Der Autor stützt sich auf eine Analyse klassischer und aktueller interkultureller Fachliteratur sowie auf eigene langjährige Untersuchungen und persönliche Erfahrungen in diesem Feld.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil besteht aus einer alphabetisch sortierten Auflistung von Fachbegriffen, die sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch erklärt und in ihrem soziokulturellen Kontext bewertet werden.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren das Werk?

Wichtige Begriffe sind unter anderem Interkulturelles Management, Konfuzianismus, Geschäftskultur, Führung und ethische Rahmenbedingungen im globalen Wettbewerb.

Wie wird das Konzept "Face" in diesem Kontext verstanden?

Das "Gesicht" wird als soziales Kapital definiert, das in asiatischen Kulturen durch Handlungen gewahrt, gegeben oder verloren werden kann.

Welche Bedeutung haben die "36 Strategeme" für das Management?

Sie werden als Werkzeug zur Verhandlungsführung und Taktik dargestellt, um in komplexen, oftmals antagonistischen Situationen mit chinesischen Geschäftspartnern erfolgreich zu agieren.

Warum ist das Verständnis von "Konfuzianismus" für Manager wichtig?

Weil der Konfuzianismus weite Teile der ostasiatischen Wirtschaftskultur und sozialen Interaktion, wie etwa Hierarchien und Beziehungsgefüge, maßgeblich prägt.

Welche Rolle spielt die "Tee Zeremonie" im Buch?

Sie dient als Beispiel für eine kulturelle Praxis, die über den bloßen Genuss hinausgeht und spirituelle Verbundenheit sowie nonverbale Kommunikation unter den Teilnehmern etabliert.

Excerpt out of 38 pages  - scroll top

Details

Title
Kleines Asien Wörterbuch des interkulturellen Managers
Subtitle
Little Asia Dictionary of the Intercultural Manager
Course
interkulturelles Management
Author
D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deißler (Author)
Publication Year
2013
Pages
38
Catalog Number
V212590
ISBN (eBook)
9783656403982
ISBN (Book)
9783656566960
Language
German
Tags
Asien Sinologie Japanologie Kulturwissenschaft Management und Kommunikation mit Asien Sino-japanische kulturelle Fachterminologie interkulturelles Management Fachsprache Asien Asian cultural terminology トランスカルチャー ・ マネジメント 跨文化培训 [跨文化培訓] kuàwénhuà péixùn [教 межкульту́рный ме́неджмент management intercultural management interculturel
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
D.E.A./UNIV. PARIS I Gebhard Deißler (Author), 2013, Kleines Asien Wörterbuch des interkulturellen Managers, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/212590
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  38  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint