Der Übersetzung liegt der masoretische Text zugrunde. Im Folgenden sollen zwei interessante Abweichungen der Septuaginta und der Vulgata von obiger Übersetzung besprochen werden.
Inhaltsverzeichnis
- I. Übersetzung von Richter 9,7-15
- II. Literarkritik
- III. Formgeschichtliche Analyse
- IV. Überlieferungsgeschichte und historische Analyse
- V. Redaktionsgeschichte
- VI. Traditionsgeschichte
- Exkurs: Die Königstradition
- VII. Interpretation
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Diese Arbeit befasst sich mit der exegetischen Analyse von Richter 9,7-15, der sogenannten Jothamfabel. Sie zielt darauf ab, die literarische Gestaltung, die historischen und traditionsgeschichtlichen Hintergründe sowie die Interpretation der Fabel zu untersuchen.
- Literarkritik der Jothamfabel
- Formgeschichtliche Analyse der Fabel
- Überlieferungsgeschichte und historische Hintergründe
- Traditionsgeschichte der Königstradition
- Interpretation der Fabel
Zusammenfassung der Kapitel
- Kapitel I: Übersetzung von Richter 9,7-15: Dieser Abschnitt stellt die Übersetzung des Textes aus dem masoretischen Text vor und diskutiert Abweichungen in der Septuaginta und Vulgata.
- Kapitel II: Literarkritik: Dieser Abschnitt untersucht die literarische Struktur der Jothamfabel im Kontext des gesamten Kapitels 9 und stellt potenzielle Unebenheiten und Spannungen innerhalb des Textes heraus.
- Kapitel III: Formgeschichtliche Analyse: Dieser Abschnitt konzentriert sich auf die formgeschichtliche Analyse der Jothamfabel, analysiert ihren Stil und untersucht ihre Funktion innerhalb des Gesamtkontextes.
- Kapitel IV: Überlieferungsgeschichte und historische Analyse: Dieser Abschnitt untersucht die Überlieferung des Textes, seine historischen Hintergründe und die möglichen Quellen des Textes.
- Kapitel V: Redaktionsgeschichte: Dieser Abschnitt befasst sich mit der Redaktionsgeschichte des Textes, untersucht die möglichen Bearbeitungen und Veränderungen, die der Text im Laufe seiner Überlieferung erfahren hat.
- Kapitel VI: Traditionsgeschichte: Dieser Abschnitt beleuchtet die Traditionsgeschichte des Textes, insbesondere im Hinblick auf die Königstradition, und analysiert die Interpretation der Fabel in verschiedenen Epochen.
Schlüsselwörter
Die Arbeit widmet sich den Schlüsselbegriffen wie Jothamfabel, Richterbuch, Königstradition, Literarkritik, Formgeschichte, Überlieferungsgeschichte, historische Analyse, Redaktionsgeschichte, Traditionsgeschichte und Interpretation. Die Arbeit beleuchtet die Bedeutung der Fabel im Kontext des Richterbuches und der Königstradition sowie die Interpretationen und Debatten rund um diesen Text.
- Arbeit zitieren
- Holger Schmidt (Autor:in), 1999, Exegese von Ri 9,7-15 - Die Jothamfabel, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/2712