Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Texte veröffentlichen, Rundum-Service genießen
Zur Shop-Startseite › Germanistik - Linguistik

Die Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen in der Jugendzeitschrift BRAVO

Ein Vergleich zwischen 2003 und 2013

Titel: Die Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen in der Jugendzeitschrift BRAVO

Hausarbeit , 2014 , 30 Seiten , Note: 1,3

Autor:in: Daniel Konhäuser (Autor:in)

Germanistik - Linguistik
Leseprobe & Details   Blick ins Buch
Zusammenfassung Leseprobe Details

In dieser Arbeit soll mithilfe eines sprachanalytischen Vergleichs von jeweils drei Exemplaren der Jugendzeitschrift BRAVO aus den Jahren 2003 und 2013 untersucht werden, welche Veränderungen sich innerhalb der letzten zehn Jahre hinsichtlich der Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen konstatieren lassen.

Im theoretischen Teil wird zu Beginn dieser Arbeit Jugendsprache und deren Funktion behandelt. Anschließend folgt eine Definition des Begriffs Anglizismus, um daraufhin einen Blick auf die Verwendung im Deutschen und in der Jugendsprache zu ermöglichen. Daraufhin wird das Verhältnis zwischen Medien und Jugendsprache thematisiert. Im Anschluss soll die Jugendsprache in der BRAVO behandelt werden. Frau Schnarrenberger (Assistenz der BRAVO-Chefredaktion) und Herr Winzer (ehemaliger BRAVO-Redakteur und derzeitiger POPCORN-Chefredakteur) erklärten sich für ein Interview bereit und werden hier zu Wort kommen. Im folgenden empirischen Teil wird das methodische Vorgehen erläutert, um nach der Auswertung die Ergebnisse für 2003 und 2013 miteinander zu vergleichen. Welche Veränderungen sich hinsichtlich der Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen zwischen den zehn Jahren konstatieren lassen, wird im abschließenden Fazit dargelegt.

Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Die Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen in der deutschen Jugendzeitschrift BRAVO – Ein Vergleich zwischen 2003 und 2013

2.1 Theoretischer Teil

2.1.1 Jugendsprache

2.1.2 Anglizismen im Deutschen und in der Jugendsprache

2.1.3 Jugendsprache und Medien

2.1.4 Jugendsprache in der BRAVO

2.2. Empirischer Teil

2.2.1 Untersuchungsgegenstand, Methode, Auszählung

2.2.2 Auswertungen und Vergleich

3. Fazit

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit untersucht die sprachliche Entwicklung innerhalb der Jugendzeitschrift BRAVO durch einen Vergleich von Ausgaben aus den Jahren 2003 und 2013. Das primäre Ziel ist es, Veränderungen in der Häufigkeit und Art der verwendeten Anglizismen zu analysieren, um Rückschlüsse auf den Einfluss von Globalisierung und neuen Medien auf die Jugendsprache zu ziehen.

  • Analyse der Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen im Zeitvergleich (2003 vs. 2013).
  • Unterscheidung zwischen authentischer Jugendsprache und künstlich erzeugter Pseudojugendsprache in Medien.
  • Die Rolle der Medien als Promotoren für sprachlichen Wandel und Stilverbreitung.
  • Methodische Kategorisierung von Fremdwörtern, Lehnwörtern und Hybridbildungen.
  • Kritische Reflexion der Rolle von Redakteuren bei der Gestaltung jugendtypischer Ausdrucksformen.

Auszug aus dem Buch

2.1.1 Jugendsprache

Oftmals ist die Rede von der Jugendsprache. Besonders populärwissenschaftliche Publikationen, beispielsweise Jugendwörterbücher, erfreuen sich größter Beliebtheit. Aufgrund der unwissenschaftlichen und folglich zum Teil bedenklichen Vorgehensweise leisten sie hinsichtlich der spezifischen Sprechweise von Jugendlichen jedoch keinen Beitrag zu einer sachlichen Auseinandersetzung, sondern fördern vielmehr gängige Vorurteile. Zudem wird der Öffentlichkeit fälschlicherweise das Bild einer homogenen Jugend mit einer einheitlichen Ausdrucksweise vermittelt (Vgl. Chun 2007:76). Jugendliche teilen jedoch nicht zwangsläufig die gleichen Interessen und Werte und können sich in vielerlei Hinsicht stark voneinander unterscheiden. Auch die Ausdrucksformen von Jugendlichen werden von unterschiedlichen Aspekten beeinflusst und können ebenfalls erheblich variieren. Genauso wie es also aus soziologischer Perspektive nicht die Jugend gibt, existiert auch keine universale Jugendsprache (Vgl. Schlobinski/Kohl/Ludewigt 1993:27). So erklären Dürscheid und Neuland:

„Dass es d i e Jugendsprache als homogene Einheit nicht gibt, liegt auf der Hand. Nicht nur das Alter, auch das Geschlecht, die Szenezugehörigkeit, die regionale Herkunft, die Kommunikationssituation und viele andere Faktoren haben einen Einfluss auf den jugendlichen Sprachgebrauch.“ (Dürscheid/Neuland 2006:22)

Da sich die jugendspezifische Kommunikation komplex gestaltet, geht man in der sprachwissenschaftlichen Forschung mittlerweile überwiegend von einer Heterogenität der Jugendsprache aus (Vgl. Schlobinski/Kohl/Ludewigt 1993:11). Neuland spricht daher von „Sprachgebrauchsweisen in einem multidimensionalen Varietätenraum“ (Neuland 2008:69). Hinsichtlich der Funktionen von Jugendsprache sind neben der Identitätsfindung, die soziale Identifikation und Stabilisation nach innen sowie die Distinktion nach außen zu nennen (Vgl. Androutsopoulos 1998:75; Busse 2001:148; Chun 2007:71; Muhr 2012:38). Jugendliche suchen Halt innerhalb ihres Jugendzirkels und grenzen sich bewusst von Erwachsenen ab. Neben der Kleidung und dem Verhalten instrumentalisieren sie hierfür auch die Sprache und bringen so ihre revoltierende Haltung zum Ausdruck. So weisen die typischen Charakteristika der Jugendsprache grundsätzlich Abweichungen von der Standardsprache der Erwachsenen auf (Vgl. Neuland 2003:134), denn die „Abkehr von der Erwachsenensprache ist [gleichzeitig] immer auch eine Abkehr von den Normen und Werten der Erwachsenenwelt“ (Chun 2007:71).

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Die Einleitung führt in das Thema ein, erläutert die Bedeutung der BRAVO als Sprachrohr der Jugend und formuliert die Forschungsfrage bezüglich der Veränderung von Anglizismen über einen Zeitraum von zehn Jahren.

2. Die Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen in der deutschen Jugendzeitschrift BRAVO – Ein Vergleich zwischen 2003 und 2013: Dieses Kapitel bildet den Kern der Arbeit, indem es zunächst theoretische Grundlagen zu Jugendsprache und Medien diskutiert und anschließend eine empirische Analyse der BRAVO-Ausgaben von 2003 und 2013 durchführt.

2.1 Theoretischer Teil: Der theoretische Teil beleuchtet die Definitionen von Jugendsprache, Anglizismen und das komplexe Verhältnis zwischen medialer Inszenierung und authentischem Sprachgebrauch.

2.1.1 Jugendsprache: Dieser Abschnitt thematisiert die Heterogenität der Jugend und widerlegt das Konzept einer universalen, homogenen Jugendsprache unter Bezugnahme auf fachwissenschaftliche Literatur.

2.1.2 Anglizismen im Deutschen und in der Jugendsprache: Hier erfolgt eine Differenzierung zwischen Fremd- und Lehnwörtern sowie eine Definition des Begriffs Anglizismus im Kontext der linguistischen Forschung.

2.1.3 Jugendsprache und Medien: Dieser Abschnitt analysiert Medien als Promotoren von Sprachwandel und erläutert den Kreislauf von Stilbildung und Stilverbreitung zwischen Jugendlichen und Medien.

2.1.4 Jugendsprache in der BRAVO: Hier wird die redaktionelle Praxis der BRAVO beleuchtet, wobei die Spannung zwischen erwachsenen Redakteuren und jugendlicher Zielgruppe kritisch hinterfragt wird.

2.2. Empirischer Teil: Dieser Teil legt die methodische Vorgehensweise, die Auswahl der Untersuchungsobjekte und die Kriterien für die Erfassung von Anglizismen im Korpus der Arbeit dar.

2.2.1 Untersuchungsgegenstand, Methode, Auszählung: Die Erläuterung des Korpus, der Auswahl der Artikel und der angewandten statistischen Zählmethoden findet hier statt.

2.2.2 Auswertungen und Vergleich: Die Ergebnisse der quantitativen Analyse werden hier präsentiert, interpretiert und hinsichtlich der Hypothesen sowie der Wortarten miteinander verglichen.

3. Fazit: Das Fazit fasst die Ergebnisse zusammen, bestätigt die Hypothesen über den Anstieg von Anglizismen und reflektiert die Bedeutung der Untersuchung für den sprachwissenschaftlichen Diskurs.

Schlüsselwörter

Anglizismen, Jugendsprache, BRAVO, Sprachwandel, Medien, Fremdwörter, Lehnwörter, Mediale Kommunikation, Empirische Untersuchung, Sprachgebrauch, Soziolinguistik, Globalisierung, Jugendzeitschrift, Wortart, Quantitative Analyse

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit untersucht, wie sich der Gebrauch von Anglizismen in der Jugendzeitschrift BRAVO über einen Zeitraum von zehn Jahren (zwischen 2003 und 2013) verändert hat.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Zentrale Themen sind die linguistische Analyse der Jugendsprache, der Einfluss englischer Begriffe auf das Deutsche, die Rolle von Jugendzeitschriften und die mediale Verbreitung sprachlicher Trends.

Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?

Das Ziel ist festzustellen, ob in der BRAVO von 2013 mehr und andere Anglizismen verwendet werden als im Jahr 2003, um daraus Schlüsse auf sprachliche Tendenzen zu ziehen.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Es wird eine korpusbasierte, sprachanalytische Untersuchung durchgeführt, bei der ausgewählte Artikel aus den Jahren 2003 und 2013 nach festen Kriterien (Fremdwort vs. Lehnwort) ausgewertet und quantitativ verglichen werden.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in einen theoretischen Bereich zur Jugendsprache und Medien sowie einen empirischen Bereich, in dem die konkrete Zählung und Kategorisierung der Wörter dokumentiert und interpretiert wird.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Wichtige Begriffe sind Anglizismen, Jugendsprache, BRAVO, Sprachwandel, Medien, empirische Analyse und linguistische Kategorisierung.

Welche Rolle spielen die befragten Redakteure im Kontext der Untersuchung?

Die Aussagen der Redakteure (Frau Schnarrenberger, Herr Winzer) dienen dazu, die redaktionelle Perspektive auf das Thema zu spiegeln, wobei der Widerspruch zwischen der Zielgruppe und den erwachsenen Schreibern kritisch hinterfragt wird.

Was ist das zentrale Ergebnis bezüglich der Anglizismen-Häufigkeit?

Die Untersuchung zeigt eine deutliche Zunahme der Anglizismen, deren Häufigkeit sich im betrachteten Zeitraum nahezu verdoppelt hat (von 5,1 % auf 9,4 %).

Warum wird zwischen Fremd- und Lehnwörtern unterschieden?

Diese Unterscheidung ist notwendig, um gezielt nur die Anglizismen zu erfassen, die für Jugendliche als identifikationsstiftend gelten, anstatt bereits vollständig in den allgemeinen Wortschatz integrierte Lehnwörter mitzuzählen.

Wie unterscheidet sich die Sprachwahl der BRAVO von der "echten" Jugendsprache?

Die Arbeit arbeitet heraus, dass es sich bei der Sprache in der BRAVO um ein "artifizielles Sprachkonstrukt" handelt, da erwachsene Redakteure die Sprache der Zielgruppe lediglich imitieren, was die authentische Jugendsprache nicht vollumfänglich abbilden kann.

Ende der Leseprobe aus 30 Seiten  - nach oben

Details

Titel
Die Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen in der Jugendzeitschrift BRAVO
Untertitel
Ein Vergleich zwischen 2003 und 2013
Hochschule
Johannes Gutenberg-Universität Mainz
Note
1,3
Autor
Daniel Konhäuser (Autor:in)
Erscheinungsjahr
2014
Seiten
30
Katalognummer
V307877
ISBN (eBook)
9783668059825
ISBN (Buch)
9783668059832
Sprache
Deutsch
Schlagworte
anglizismen jugendsprache BRAVO häufigkeit verwendung jugendzeitschrift englisch einfluss
Produktsicherheit
GRIN Publishing GmbH
Arbeit zitieren
Daniel Konhäuser (Autor:in), 2014, Die Häufigkeit und Verwendung von Anglizismen in der Jugendzeitschrift BRAVO, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/307877
Blick ins Buch
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
  • Wenn Sie diese Meldung sehen, konnt das Bild nicht geladen und dargestellt werden.
Leseprobe aus  30  Seiten
Grin logo
  • Grin.com
  • Versand
  • Kontakt
  • Datenschutz
  • AGB
  • Impressum