Phraseologismen im Spanischen und Deutschen. Ein Vergleich der Hand-Somatismen


Hausarbeit, 2015

19 Seiten, Note: 1,3

Marisa Göhler (Autor:in)


Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

1. Überblick

2. Phraseologismen
2.1 Definition und Eigenschaften
2.1.1 Polylexikalität
2.1.2 Festigkeit/ Stabilität
2.1.3 Lexikalisierung/ Reproduzierbarkeit
2.1.4 Idiomatizität
2.2 Klassifikation

3. Somatismen
3.1 Begriffsbestimmung und Einteilung
3.2 Interlinguale Herkunft
3.3 Symbolik der Hand

4. Kontrastiver Vergleich spanischer und deutscher Hand-Somatismen
4.1 Äquivalenzarten
4.2 Vergleich

5. Fazit

6. Bibliografie

Ende der Leseprobe aus 19 Seiten

Details

Titel
Phraseologismen im Spanischen und Deutschen. Ein Vergleich der Hand-Somatismen
Hochschule
Universität Potsdam  (Institut für Romanistik - Sprachwissenschaft)
Note
1,3
Autor
Jahr
2015
Seiten
19
Katalognummer
V311131
ISBN (eBook)
9783668097513
ISBN (Buch)
9783668097520
Dateigröße
792 KB
Sprache
Deutsch
Schlagworte
Somatischen, Phraseme, Phraseologie, kontrastiver Vergleich
Arbeit zitieren
Marisa Göhler (Autor:in), 2015, Phraseologismen im Spanischen und Deutschen. Ein Vergleich der Hand-Somatismen, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/311131

Kommentare

  • Noch keine Kommentare.
Blick ins Buch
Titel: Phraseologismen im Spanischen und Deutschen. Ein Vergleich der Hand-Somatismen



Ihre Arbeit hochladen

Ihre Hausarbeit / Abschlussarbeit:

- Publikation als eBook und Buch
- Hohes Honorar auf die Verkäufe
- Für Sie komplett kostenlos – mit ISBN
- Es dauert nur 5 Minuten
- Jede Arbeit findet Leser

Kostenlos Autor werden