Grin logo
en de es fr
Shop
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Go to shop › Didactique de l'Allemand - Pédagogie, Linguistique

Goethes Sprache - Shakespeares Sprache

Titre: Goethes Sprache - Shakespeares Sprache

Exposé (fiche) , 2001 , 15 Pages

Autor:in: Imke Sander (Auteur)

Didactique de l'Allemand - Pédagogie, Linguistique
Extrait & Résumé des informations   Lire l'ebook
Résumé Extrait Résumé des informations

Shakespeare wird als der erfolgreichste Bühnenautor aller Zeiten bezeichnet. Er wurde wahrscheinlich 1564 in Stratford-upon-Avon geboren und starb 1616, ebenfalls in Stratford. Seine Schaffenszeit war das „Elizabethan Age“. Er galt als Genie, da er eine unglaubliche Fülle an Tragödien und Komödien in der kürzesten Zeit schrieb (z.B. schrieb er Viel Lärm um Nichts, Das Leben von König Heinrich V., Die Tragödie von Julius Cäsar, Wie es Euch gefällt und Hamlet innerhalb von 24 Monaten). Er war Schriftsteller, Schauspieler und Regisseur zugleich. Oft probte er morgens ein Stück und führte am Nachmittag ein anderes auf.
Die Genialität seiner Kunst lag außerdem in seiner Sprache und im Stil seiner Werke.
Die Stürmer und Dränger betrachteten Shakespeare „als das Genie schlechthin, das sich selber Gesetze macht und Kunstregeln in der unverwechselbaren Individualität fundiert“
Auch Goethe hat dies erkannt und nutzte Shakespeare als Vorbild, was sich inhaltlich, stilistisch und sprachlich deutlich in der Erstfassung des „Götz von Berlichingen“ („Geschichte Gottfriedens von Berlichingen mit der eisernen Hand - dramatisiert“) widerspiegelt .
Inwiefern shakespearischer Inhalt, shakespearischer Aufbau, sowie Stil von Goethe übernommen wurde, wird im folgenden betrachtet.
Besonders aber wird Goethes Übernahme und Orientierung an der shakespearischen Sprache untersucht.

Extrait


Inhaltsverzeichnis

  • Einleitung
  • Goethes erste Shakespeare Impression
  • „Götz von Berlichingen mit der eisernen Hand“
  • Die Epoche des Sturm-und-Drang und ihre Orientierung an Shakespeare
  • „Shakespearismen“
    • Allegorien
    • Hyperbeln
    • Negative Metaphorik
    • Quibbles
    • Sonstige
  • Nachwort
  • Literaturverzeichnis

Zielsetzung und Themenschwerpunkte

Die vorliegende Arbeit untersucht den Einfluss von William Shakespeare auf die sprachliche Gestaltung von Johann Wolfgang von Goethes „Götz von Berlichingen“. Die Analyse konzentriert sich auf die Übernahme und Adaption von Shakespearischen Sprachelementen, die in der Erstfassung des Dramas, dem „Urgötz“, besonders deutlich werden.

  • Goethes erste Begegnung mit Shakespeare und dessen Einfluss auf seine frühe literarische Entwicklung
  • Die Rolle Shakespeares in der Epoche des Sturm-und-Drang und die Bedeutung der „Shakespearismen“
  • Analyse der sprachlichen Elemente in Goethes „Urgötz“ im Vergleich zu Shakespeares Werken
  • Die Auswirkungen von Herders Kritik auf die Entwicklung des Dramas und Goethes Umgang mit der „Überfülle der Shakespearismen“
  • Die Bedeutung der sprachlichen Adaption und der Verbindung von Shakespearischer Sprache mit dem historischen Kontext des „Götz von Berlichingen“

Zusammenfassung der Kapitel

Die Einleitung gibt einen Überblick über William Shakespeare als den erfolgreichsten Bühnenautor aller Zeiten und die Besonderheiten seiner Schaffenszeit. Sie stellt die Bedeutung der shakespearischen Sprache und dessen Einfluss auf die deutsche Sturm-und-Drang-Bewegung dar. Die zweite Sektion behandelt Goethes erste Begegnung mit Shakespeare und die daraus resultierende Bewunderung für den englischen Dichter. Sie beleuchtet Goethes eigene Worte, die seine tiefe Faszination für Shakespeare zum Ausdruck bringen.

Das dritte Kapitel befasst sich mit der Erstfassung von „Götz von Berlichingen“, dem sogenannten „Urgötz“, und beleuchtet die Entstehung des Dramas in der sechs Wochen dauernden Niederschrift. Die Bedeutung des „Urgötz“ liegt in der deutlichen Verwendung von Shakespearischen Sprachelementen, die in der zweiten Fassung des Dramas von Goethe teilweise revidiert werden.

Die Epoche des Sturm-und-Drang und ihre Orientierung an Shakespeare werden im vierten Kapitel erörtert. Shakespeare wird hier als Vorbild für eine neue Form der dramatischen Gestaltung angesehen, die sich von traditionellen Konventionen abhebt.

Der Abschnitt „Shakespearismen“ behandelt die spezifischen sprachlichen Elemente, die von Shakespeare übernommen und in Goethes „Götz von Berlichingen“ verwendet werden. Dies umfasst allegorische Sprache, Hyperbeln, negative Metaphorik, Quibbles und andere sprachliche Besonderheiten, die die typischen Merkmale von Shakespeares Stil ausmachen.

Schlüsselwörter

Shakespeare, Sturm-und-Drang, „Urgötz“, „Götz von Berlichingen“, Shakespearismen, Sprache, Stil, Allegorien, Hyperbeln, Metaphorik, Quibbles, Herder, Goethe.

Fin de l'extrait de 15 pages  - haut de page

Résumé des informations

Titre
Goethes Sprache - Shakespeares Sprache
Université
University of Lüneburg  (Kulturwissenschaften)
Cours
Seminar: Goethe und die Sprache
Auteur
Imke Sander (Auteur)
Année de publication
2001
Pages
15
N° de catalogue
V3158
ISBN (ebook)
9783638119122
Langue
allemand
mots-clé
Goethes Sprache Shakespeares Sprache Seminar Goethe Sprache
Sécurité des produits
GRIN Publishing GmbH
Citation du texte
Imke Sander (Auteur), 2001, Goethes Sprache - Shakespeares Sprache, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/3158
Lire l'ebook
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • https://cdn.openpublishing.com/images/brand/1/preview_popup_advertising.jpg
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
Extrait de  15  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Page::Footer::PaymentAndShipping
  • Contact
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint