Das Englisch der Deutschen is not the yellow from the egg und under all pig. Manchmal I only understand train station. Da dachte man everything sei in butter und man was washed with all waters, doch oft sind die Deutschen mit ihrem Englisch wirklich on the woodway. They have of tooting and blowing no idea was sie da manchmal reden. Doch Achtung!: Who sits in the glass house shouldn’t throw rocks. Denn der Einfluss der Anglizismen auf die deutsche Sprache ist allgegenwärtig.
Jeder benutzt sie, ob bewusst oder unbewusst, ob im privaten Gespräch oder in den neuen Medien. In der deutschen Sprache finden sich die Wörter aus der Weltsprache der globalisierten Welt in allen Bereichen unseres Alltags . Dieser enorme Einfluss der Anglizismen „wird von der Öffentlichkeit als Verstärker des Sprachverfalls angesehen“. Die Forschungslage zu dem Thema Sprachverfall ist sehr ergiebig. Aufgrund des begrenzten Umfangs der Hausarbeit ist aber leider nur der Blick auf ein Kapitel des Sprachverfalls leistbar – der Einfluss der Anglizismen. Noch nie sei der Einfluss einer Sprache in der deutschen Sprachgeschichte größer gewesen als durch das Englische heutzutage.
Doch wie steht es wirklich um die deutsche Sprache? Ist sie durch Anglizismen derart bedroht, dass man von Sprachverfall reden kann? Oder ist genau das Gegenteil der Fall und unsere Sprache blüht durch den Einfluss der englischen Sprache auf? Um diese Frage zu beantworten, möchte ich mich im zweiten Kapitel vorerst den Anglizismen widmen und eine systematische Einteilung vorstellen (2.1.). Danach werde ich erläutern, wie sich die Anglizismen sich in die deutsche Sprache eingliedern (2.2.) und warum diese in die deutsche Sprache übernommen werden (2.3.).
Aber nicht nur das Englische, sondern auch andere Sprachen, wie vor allem Latein und Französisch haben in der Vergangenheit Einfluss auf das Deutsche genommen (3.1.). Aufgrund dessen wurden Sprachvereine gegründet, die die Sprache von fremden Einflüssen reinigen wollten. Ein Verein, der heute noch existiert, ist der „Verein Deutsche Sprache“, welcher einen Teil des dritten Kapitels ausmacht (3.2.1.).
Durch die Erkenntnisse aus den zwei vorangegangenen Kapiteln soll auf dieser Basis der Verfall oder die Bereicherung der deutschen Sprache diskutiert werden (4.). Dabei möchte ich vor allem den Einfluss des Englischen aufgrund der Medien (4.1.) genauer in den Blick nehmen, da dieser Bereich oft Thema der öffentlichen Diskuss
Inhaltsverzeichnis
1. Einleitung
2. Anglizismen
2.1. Systematische Einteilung
2.2. Eingliederung in die deutsche Sprache
2.3. Funktion von Anglizismen, Gründe für deren Entlehnung
3. Die deutsche Sprache
3.1. Historischer Einfluss des Englischen und anderer Sprachen
3.2. Deutsche Sprachvereine
3.2.1. Verein Deutsche Sprache (VDS)
4. Verfall oder Bereicherung?
4.1. Einfluss des Englischen in den Medien
4.2. Diskussion
5. Zusammenfassung und Fazit
Zielsetzung und Themen der Arbeit
Die vorliegende Arbeit untersucht den Einfluss von Anglizismen auf die deutsche Sprache, um die Frage zu beantworten, ob diese Entwicklung einen Sprachverfall darstellt oder eine Bereicherung der Sprache bewirkt. Dabei wird analysiert, wie Anglizismen in das deutsche System integriert werden und welche Funktionen sie insbesondere im Bereich der Massenmedien und Werbung erfüllen.
- Systematische Einteilung und Eingliederung von Anglizismen in die deutsche Sprache.
- Historischer Kontext von Sprachkontakten und die Entstehung von Sprachvereinen.
- Untersuchung des Einflusses von Anglizismen in den Medien und der Werbesprache.
- Diskussion über das Spannungsfeld zwischen Sprachverfall und Sprachwandel.
- Rolle des "Vereins Deutsche Sprache" bei der Sprachpflege.
Auszug aus dem Buch
2. Anglizismen
Anglizismen sind heutzutage in allen Bevölkerungsschichten und Lebensbereichen anzutreffen. Keiner kommt mehr um sie herum und der Zustrom von Fremdwörtern wird „mit der wachsenden weltweiten Verflechtung aller Lebensbereiche […] weiter anschwellen“. Englisch gilt als ausdrucksvolle, flexible, zum Spiel einladende und innovationsfreundliche Sprache und ist so attraktiv für Sprecher jeder Herkunft und wird vor allem gerne in den Massenmedien eingesetzt. Bevor ich zu weiteren Gebrauchsgründen von Anglizismen im weiteren Verlauf dieses Kapitels kommen werde, möchte ich eine Definition zu Anglizismen von Zindler vorstellen, auf welche sich die Autoren zahlreicher Fachliteraturen berufen:
Ein Anglizismus ist ein Wort aus dem britischen oder amerikanischen Englisch im Deutschen oder eine nicht übliche Wortkomposition, jede Art der Veränderung einer deutschen Wortbedeutung oder Wortverwendung (Lehnbedeutung, Lehnübersetzung, Lehnübertragung, Lehnschöpfung, Frequenzsteigerung, Wiederbelebung) nach britischem oder amerikanischem Vorbild.
Diese Definition umfasst auch Anglizismen, die man nicht anhand ihrer Erscheinungsweise ausmachen kann, da sie beispielsweise nur die deutsche Wortbedeutung verändern und nicht anhand ihrer englischen Morpheme ausgemacht werden können. Wie man die englischen Bestandteile in der deutschen Sprache systematisch einteilt, möchte ich im Folgenden erläutern.
Zusammenfassung der Kapitel
1. Einleitung: Die Einleitung beleuchtet die Allgegenwärtigkeit von Anglizismen in der deutschen Sprache und führt in die zentrale Fragestellung ein, ob diese Entwicklung einen Sprachverfall oder eine Bereicherung darstellt.
2. Anglizismen: Dieses Kapitel widmet sich der Definition und systematischen Einteilung von Anglizismen sowie ihrer Eingliederung in das deutsche Sprachsystem und den Gründen für ihre Entlehnung.
3. Die deutsche Sprache: Hier wird der historische Hintergrund fremdsprachlicher Einflüsse auf das Deutsche aufgezeigt und die Geschichte sowie Zielsetzung deutscher Sprachvereine, insbesondere des VDS, erläutert.
4. Verfall oder Bereicherung?: Dieses Kapitel analysiert den speziellen Einfluss des Englischen in den Massenmedien und diskutiert kritisch die Auswirkungen auf die deutsche Sprache.
5. Zusammenfassung und Fazit: Die Arbeit schließt mit einer Bilanz der Ergebnisse und der Einschätzung, dass das Deutsche zwar durch Anglizismen beeinflusst wird, aber derzeit noch von einem intakten Regelsystem geprägt ist.
Schlüsselwörter
Anglizismen, Sprachverfall, Sprachwandel, Deutsche Sprache, Sprachpflege, Verein Deutsche Sprache, VDS, Fremdwörter, Sprachökonomie, Medien, Werbung, Sprachliche Integration, Lehnwort, Sprachkultur, Sprachkontakt.
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in dieser wissenschaftlichen Arbeit grundlegend?
Die Arbeit untersucht den wachsenden Einfluss von englischen Begriffen (Anglizismen) auf die deutsche Sprache und diskutiert, ob diese Entwicklung als Verfall oder Bereicherung wahrgenommen werden sollte.
Was sind die zentralen Themenfelder der Untersuchung?
Die zentralen Themen sind die systematische Klassifizierung von Anglizismen, ihre Integration in die deutsche Grammatik und Lexik, der historische Kontext des Sprachwandels sowie der Einfluss von Medien und Werbung.
Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?
Das primäre Ziel ist es zu klären, ob die deutsche Sprache durch die Zunahme von Anglizismen in ihrem Kern bedroht wird (Sprachverfall) oder ob durch die neuen Begriffe eine notwendige sprachliche Bereicherung stattfindet.
Welche wissenschaftliche Methode wurde für diese Arbeit verwendet?
Die Arbeit basiert auf einer Literaturanalyse, in der verschiedene linguistische Standpunkte und Studien zum Sprachwandel zusammengeführt und in den Kontext der aktuellen Sprachdebatte gestellt wurden.
Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?
Der Hauptteil gliedert sich in die Definition und Einteilung von Anglizismen, die historische Entwicklung der deutschen Sprache durch verschiedene Fremdeinflüsse, die Rolle von Sprachvereinen und eine vertiefte Analyse des Einflusses von Anglizismen in der Werbebranche.
Welche Schlüsselwörter charakterisieren die vorliegende Arbeit?
Die Arbeit wird maßgeblich durch Begriffe wie Anglizismen, Sprachverfall, Sprachwandel, Sprachpflege, Sprachökonomie und Medien geprägt.
Welche Rolle nimmt der „Verein Deutsche Sprache“ in dieser Debatte ein?
Der VDS agiert als sprachpflegerische Organisation, die über den Einfluss des Englischen aufklären möchte und Instrumente wie den "Anglizismenindex" anbietet, um Alternativen zu englischen Ausdrücken aufzuzeigen.
Warum wird im Kontext der Arbeit auch das Französische und Lateinische erwähnt?
Diese Sprachen werden zur Einordnung des Sprachwandels genutzt, um aufzuzeigen, dass die deutsche Sprache schon immer von externen Einflüssen geprägt wurde und diese nicht zwangsläufig zu einem Verfall führen.
- Quote paper
- Anna Baer (Author), 2015, Sprachverfall oder Bereicherung der Sprache? Die Zukunft unseres ältesten Kulturguts unter dem Einfluss der Anglizismen, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/338287