Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publicación mundial de textos académicos
Go to shop › Ciencia del lenguaje / Lingüística

Das Genus des Substantivs im Deutschen, Albanischen und Französischen. Gemeinsamkeiten und Unterschiede

Título: Das Genus des Substantivs im Deutschen, Albanischen und Französischen. Gemeinsamkeiten und Unterschiede

Trabajo Escrito , 2017 , 11 Páginas

Autor:in: Artenisa Allka (Autor)

Ciencia del lenguaje / Lingüística
Extracto de texto & Detalles   Leer eBook
Resumen Extracto de texto Detalles

In dieser Hausarbeit geht es um das Genus - das grammatikalische Geschlecht des - des Substantivs in der deutschen, französischen und albanischen Sprache. Zunächst werden die Begriffe 'Genus' und 'Substantiv' definiert, worauf ein Überblick über die Genera der Substantive im Deutschen, Albanischen und Französischen folgt. In den Schlussbemerkungen werden die auffälligsten Unterschiede und Gemeinsamkeiten angesprochen.

Extracto


Inhaltsverzeichnis

1 Einführung.

2 Was ist das Genus?

3 Was ist ein Substantiv?

4 Das Genus des Substantivs im Deutschen

5 Das Genus im Albanischen

6 Das Genus im Französischen

7 Schlussfolgerungen

Zielsetzung & Themen

Die vorliegende Arbeit vergleicht die Genussysteme des Deutschen, Albanischen und Französischen, um Gemeinsamkeiten und Unterschiede in der grammatischen Kategorisierung von Substantiven sowie deren Erkennbarkeit durch Artikel und Endungen zu analysieren.

  • Vergleich der Genussysteme (drei Genera vs. zwei Genera)
  • Unterscheidung zwischen natürlichem und grammatischem Geschlecht
  • Einfluss von Endungen und Artikeln auf die Genusbestimmung
  • Besonderheiten des Genus Neutrum im albanischen Sprachgebrauch
  • Anwendung des Genus bei Personen- und Berufsbezeichnungen

Auszug aus dem Buch

4 Das Genus des Substantivs im Deutschen

In der Welt gibt es Sprachen ohne Genera, Sprachen mit zwei Genera, und Sprachen mit drei Genera. Deutsch ist eine Sprache mir drei Genera. In der deutschen Sprache teilt man die Substantive im Drei Genera :Maskulin (der) ,Neutrum (das) ,Feminin (die). Z.B :die Frau (natürliches Geschlecht = grammatisches Geschlecht) , der Mann (natürliches Geschlecht = grammatisches Geschlecht) ,das Mädchen (natürliches Geschlecht ≠ grammatisches Geschlecht. . Im Deutschen können wir oft nicht am Nomen selbst erkennen, ob es maskulin, feminin oder neutral ist. Am besten ist es deshalb, die deutschen Nomen immer mit ihrem Artikel zu lernen..Es gibt allerdings einige Merkmale, an denen wir das Genus erkennen können. Diese Gruppen sind im Folgenden aufgelistet:

Zusammenfassung der Kapitel

1 Einführung.: Die Einleitung erläutert die Zielsetzung der Arbeit, die behandelten Sprachen sowie die methodische Grundlage durch verschiedene Sprachlehrwerke.

2 Was ist das Genus?: Dieses Kapitel definiert das grammatische Geschlecht und erläutert die Abgrenzung zum natürlichen Geschlecht sowie die Existenz verschiedener Genussysteme.

3 Was ist ein Substantiv?: Es werden die Grundlagen dieser Wortart, unterteilt in Lebewesen, Dinge und Pflanzen, sowie der Begriff des Sammelnamens dargestellt.

4 Das Genus des Substantivs im Deutschen: Das Kapitel erläutert die drei Genusformen im Deutschen und liefert detaillierte Listen zur Bestimmung des Geschlechts anhand von semantischen Kategorien und morphologischen Endungen.

5 Das Genus im Albanischen: Die Untersuchung des albanischen Genussystems zeigt die Dominanz von Maskulina und Feminina auf, während das Neutrum primär in der literarischen Sprache oder bei Ableitungen vorkommt.

6 Das Genus im Französischen: Hier wird das Zwei-Genera-System des Französischen beschrieben, wobei besonders auf die Genuszuweisung durch Endungen bei Nomen und Berufsbezeichnungen eingegangen wird.

7 Schlussfolgerungen: Das Fazit fasst die sprachvergleichenden Ergebnisse zusammen und diskutiert die unterschiedliche Rolle des Neutrums sowie die Bedeutung von Endungen und Artikeln in den drei Sprachen.

Schlüsselwörter

Genus, Substantiv, Grammatik, Sprachvergleich, Deutsch, Albanisch, Französisch, Maskulinum, Femininum, Neutrum, Natürliches Geschlecht, Grammatisches Geschlecht, Endungen, Artikel, Berufsbezeichnungen

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in dieser Arbeit grundsätzlich?

Die Hausarbeit befasst sich mit einem sprachvergleichenden Überblick über die Genussysteme der deutschen, albanischen und französischen Sprache.

Was sind die zentralen Themenfelder?

Zentrale Themen sind die Kategorisierung von Nomen, die Unterscheidung zwischen Sexus und Genus sowie die Bestimmungshilfen durch Artikel und Wortendungen.

Was ist das primäre Ziel oder die Forschungsfrage?

Das Ziel ist es, die Gemeinsamkeiten und Unterschiede in der Genuszuweisung der drei untersuchten Sprachen herauszuarbeiten und zu systematisieren.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit basiert auf einer Literaturanalyse verschiedener Grammatikwerke und Lehrmethoden der beteiligten Sprachen.

Was wird im Hauptteil behandelt?

Der Hauptteil analysiert spezifisch die Genusregeln für das Deutsche, Albanische und Französische, ergänzt durch Tabellen und Listen zu Substantivkategorien.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Die Arbeit wird durch Begriffe wie Genus, Sprachfamilie, Grammatik und Substantiv charakterisiert.

Wie unterscheidet sich die Rolle des Neutrums im Albanischen im Vergleich zum Deutschen?

Während das Neutrum im Deutschen ein produktives Genus ist, tritt es im Albanischen nur noch marginal in Erscheinung, vor allem bei substantivierten Adjektiven in literarischen Texten.

Warum betont die Autorin die Wichtigkeit der Artikel beim Deutschlernen?

Da das Genus im Deutschen oft nicht direkt am Wortende erkennbar ist, empfiehlt die Autorin, Substantive stets gemeinsam mit ihrem Begleiter (Artikel) zu erlernen.

Final del extracto de 11 páginas  - subir

Detalles

Título
Das Genus des Substantivs im Deutschen, Albanischen und Französischen. Gemeinsamkeiten und Unterschiede
Universidad
University of Tirana  (Fakulteti i Gjuheve te huaja)
Autor
Artenisa Allka (Autor)
Año de publicación
2017
Páginas
11
No. de catálogo
V365391
ISBN (Ebook)
9783668447813
ISBN (Libro)
9783668447820
Idioma
Alemán
Etiqueta
Genus Genera Endungen Unterschied Gemeinsamkeiten Vergleichende Albanische Sprache Regeln Deutsch Substantiv Grammatik Französisch
Seguridad del producto
GRIN Publishing Ltd.
Citar trabajo
Artenisa Allka (Autor), 2017, Das Genus des Substantivs im Deutschen, Albanischen und Französischen. Gemeinsamkeiten und Unterschiede, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/365391
Leer eBook
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
  • Si ve este mensaje, la imagen no pudo ser cargada y visualizada.
Extracto de  11  Páginas
Grin logo
  • Grin.com
  • Envío
  • Contacto
  • Privacidad
  • Aviso legal
  • Imprint