Phraseologismen aus kontrastiver Sicht. Das Sprachenpaar Deutsch-Griechisch


Seminararbeit, 2017

29 Seiten, Note: 1


Leseprobe


Inhaltsverzeichnis

1 Einführung

2 Grundbegriffe der Phraseologie
2.1 Polylexikalität
2.2 Festigkeit
2.3 Semantische Aspekte
2.3.1 Idiomatizität
2.3.2 Lesarten

3 Zur Klassifikation von Phraseologismen
3.1 Basisklassifikation
3.2 Spezielle Klassen

4 Die kontrastive Phraseologie
4.1 Kriterien des interlingualen Vergleichs/ Schwierigkeiten
4.2 Das Äquivalenzmodell und die Äquivalenztypen

5 Untersuchung einer phraseologischen Teilklasse
5.1 Analyse der Phraseologismen
5.2 Interlingualer Vergleich Deutsch-Griechisch
5.3 Quant2itative Aspekte

6 Schlusswort

Literaturverzeichnis

Anhang

Ende der Leseprobe aus 29 Seiten

Details

Titel
Phraseologismen aus kontrastiver Sicht. Das Sprachenpaar Deutsch-Griechisch
Hochschule
National & Kapodistrian University of Athens  (Germanistik)
Veranstaltung
Konstrastive Phraseologie
Note
1
Autor
Jahr
2017
Seiten
29
Katalognummer
V369882
ISBN (eBook)
9783668476219
ISBN (Buch)
9783668476226
Dateigröße
822 KB
Sprache
Deutsch
Schlagworte
phraseologismen, sicht, sprachenpaar, deutsch-griechisch
Arbeit zitieren
Evgenios Pampoukos (Autor:in), 2017, Phraseologismen aus kontrastiver Sicht. Das Sprachenpaar Deutsch-Griechisch, München, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/369882

Kommentare

  • Noch keine Kommentare.
Blick ins Buch
Titel: Phraseologismen aus kontrastiver Sicht. Das Sprachenpaar Deutsch-Griechisch



Ihre Arbeit hochladen

Ihre Hausarbeit / Abschlussarbeit:

- Publikation als eBook und Buch
- Hohes Honorar auf die Verkäufe
- Für Sie komplett kostenlos – mit ISBN
- Es dauert nur 5 Minuten
- Jede Arbeit findet Leser

Kostenlos Autor werden