Grin logo
de en es fr
Shop
GRIN Website
Publish your texts - enjoy our full service for authors
Go to shop › Didactics for the subject German - German as a Foreign Language

DaF in der Türkei, Deutschlandbilder aus der Türkei

Title: DaF in der Türkei, Deutschlandbilder aus der Türkei

Term Paper , 2003 , 16 Pages , Grade: 1

Autor:in: Özlem Aydin (Author)

Didactics for the subject German - German as a Foreign Language
Excerpt & Details   Look inside the ebook
Summary Excerpt Details

Im Mittelpunkt der Hausarbeit steht das Thema Deutschlandbilder aus der Türkei. Die Hausarbeit bezieht sich auf ein zuvor gehaltenes Referat und bietet einen ausführlicheren Einblick in das vorgetragene Thema an. Neben den unterschiedlichen Deutschland- und Deutschenbildern geht es auch um das Deutsche als Fremdsprache in der Türkei. Folgende Fragen sollen in der Hausarbeit behandelt werden: Wie sieht die Situation und die Stellung des Deutschen in der Türkei aus? Aus welchen Gründen wird in der Türkei die deutsche Sprache unterrichtet, gelernt und studiert? Wie sieht die Zukunft des Deutschen in der Türkei aus? An welchen Schulen wird Deutsch- Unterricht angeboten und welche Lehrwerke werden verwendet? Wie sieht die Situation der deutschen Sprache an den türkischen Hochschulen aus? Welche Bilder oder Eindrücke über den Deutschen existieren in der Türkei sowie bei den Türken in Deutschland?

Excerpt


Inhaltsverzeichnis

1. Einleitung

2. Deutsch als Fremdsprache in der Türkei

2.1 Stellung der deutschen Sprache in der Türkei

2.2 Gründe für das Lernen der deutschen Sprache

2.3 Schulen mit Deutsch- Unterricht

2.4 DaF an den Hochschulen

2.5 Verwendete Lehrwerke

3. Deutschlandbilder aus der Türkei

4. Schluss

Zielsetzung & Themen

Diese Arbeit untersucht die Situation und den Stellenwert der deutschen Sprache als Fremdsprache in der Türkei sowie die historisch und medial geprägten Deutschland- und Deutschenbilder, die aus türkischer Perspektive bzw. durch türkische Migranten in Deutschland geformt wurden.

  • Historische Entwicklung des Deutschunterrichts in der Türkei
  • Motive für das Erlernen der deutschen Sprache (wirtschaftlich, akademisch, migrationsbedingt)
  • Strukturen des Deutschunterrichts an Schulen und Hochschulen
  • Analyse der Fremdbilder des Deutschen in der türkischen Literatur und Gesellschaft
  • Die Rolle der Bikulturalität und Identitätsfindung bei Remigranten

Auszug aus dem Buch

3. Deutschlandbilder aus der Türkei

Im Folgenden geht es um die Deutschland- und Deutschenbilder aus der Türkei. Welches Bild des Deutschen hat der – entweder in der Türkei, oder in Deutschland lebende Türke? Um diese Frage beantworten zu können, bedienen wir uns der so genannten „Gastarbeiterliteratur“ der aus der Türkei stammenden Autoren, denn Literatur ist der „Lieferant von Ideen und Deutungsmustern.“

Nach Silvia Reckermann ist das Deutschenbild der Türken facettenreich und schwer eingrenzbar. Bilder oder Eindrücke sind im Allgemeinen unterschiedlich oder facettenreich, da sie auf unterschiedliche Erfahrungen der Betroffenen beruhen. Bilder oder Eindrücke entwickeln sich entweder aus Erlebtem oder aus `Gehörtem.` Das in der Türkei entstandene Bild des Deutschen bzw. das Bild Deutschlands kann aber ohne Zweifel als Fremdbild bezeichnet werden, da hier in der Regel keine Kontakte zwischen Deutschen und Türken bestehen und somit auch keine Eindrücke oder Bilder entwickelt werden können. Eine Ausnahme bilden die deutschen Touristen, die ihren Urlaub in der Türkei verbringen. Auf diese Weise entwickelt sich – unabhängig von jeglichem medialem Einfluss- ein persönliches Bild des deutschen Touristen. Doch darüber etwas später.

Zusammenfassung der Kapitel

1. Einleitung: Die Einleitung umreißt das Thema der Arbeit, die sich aus einem Referat entwickelte, und definiert die zentralen Forschungsfragen zur Rolle des Deutschen in der Türkei sowie zu bestehenden Deutschlandbildern.

2. Deutsch als Fremdsprache in der Türkei: Dieses Kapitel analysiert die traditionelle Stellung der deutschen Sprache, die verschiedenen Gründe für ihr Erlernen sowie ihre Verankerung im türkischen Schulsystem und an den Hochschulen.

2.1 Stellung der deutschen Sprache in der Türkei: Der Abschnitt beschreibt den historischen Rückgang und die spätere Wiederbelebung der Bedeutung der deutschen Sprache im türkischen Bildungssystem seit den 80er Jahren.

2.2 Gründe für das Lernen der deutschen Sprache: Hier werden die wirtschaftlichen Beziehungen, die Arbeitsmigration und das Streben nach beruflicher Qualifikation als Haupttreiber für das Interesse an der Sprache identifiziert.

2.3 Schulen mit Deutsch- Unterricht: Der Text differenziert zwischen verschiedenen Schultypen, in denen Deutsch als Wahl- oder Hauptunterrichtssprache vermittelt wird, und beleuchtet die Rolle der Reintegrationsschulen.

2.4 DaF an den Hochschulen: Dieser Teil befasst sich mit der Ausbildung von Deutschlehrern in Germanistik- und Deutschdidaktik-Abteilungen sowie der besonderen Rolle der Remigranten innerhalb dieser Studiengänge.

2.5 Verwendete Lehrwerke: Die Autorin kritisiert das begrenzte Lehrwerkangebot und die häufige Verwendung veralteter Materialien, die den aktuellen fachdidaktischen Anforderungen nicht gerecht werden.

3. Deutschlandbilder aus der Türkei: Das Kapitel untersucht anhand der sogenannten Gastarbeiterliteratur die verschiedenen Stereotype, Projektionen und medial vermittelten Fremdbilder vom Deutschen.

4. Schluss: Der Schluss fasst die wesentlichen Erkenntnisse zur Stellung des Deutschen als Fremdsprache und zur Entwicklung der Deutschlandbilder zusammen und betont die Bedeutung persönlicher Erfahrungen für die Überwindung von Vorurteilen.

Schlüsselwörter

Deutsch als Fremdsprache, DaF, Türkei, Deutschlandbild, Gastarbeiterliteratur, Remigration, Identität, Bikulturalität, Fremdbild, Sprachunterricht, Integration, Mehrsprachigkeit, Stereotype, Deutschunterricht, Kulturvergleich

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in der Arbeit grundsätzlich?

Die Arbeit behandelt die Stellung der deutschen Sprache im türkischen Bildungssystem und analysiert gleichzeitig, wie Deutschland und die Deutschen in der türkischen Literatur und Gesellschaft wahrgenommen werden.

Was sind die zentralen Themenfelder der Untersuchung?

Die Themenfelder umfassen die Bildungsgeschichte des Deutschen als Fremdsprache, die soziokulturellen Hintergründe der Migration sowie die literarische Auseinandersetzung mit Identität und Fremdbildern.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Ziel ist es, ein besseres Verständnis für die Bedeutung der deutschen Sprache in der Türkei zu schaffen und die Entwicklung komplexer Deutschlandbilder kritisch zu beleuchten.

Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?

Die Arbeit stützt sich auf eine Analyse von Fachliteratur sowie die Auswertung von sogenannten Gastarbeiterautoren, die als „Lieferanten von Deutungsmustern“ dienen.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in die Darstellung der schulischen und universitären Rahmenbedingungen für den Deutschunterricht sowie eine umfangreiche Untersuchung von Fremdbildern wie dem „ewigen Nazi“ oder dem „deutschen Gutmenschen“.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?

Zentrale Begriffe sind Deutsch als Fremdsprache, Gastarbeiterliteratur, Remigration, Identität und kulturelle Fremd- bzw. Selbstbilder.

Welche Rolle spielen Remigranten im Deutschunterricht?

Remigranten bilden einen Großteil der Studierenden in den Germanistik- und Deutschdidaktik-Abteilungen und prägen den Unterricht durch ihre bilinguale Erfahrung und ihre spezielle Vermittlerrolle zwischen den Kulturen.

Wie verändert sich das Deutschlandbild laut der Autorin?

Die Autorin stellt fest, dass sich stereotype Fremdbilder durch persönliche Kontakte und den Erwerb der deutschen Sprache zugunsten differenzierterer Wahrnehmungen verändern können.

Excerpt out of 16 pages  - scroll top

Details

Title
DaF in der Türkei, Deutschlandbilder aus der Türkei
College
Free University of Berlin
Grade
1
Author
Özlem Aydin (Author)
Publication Year
2003
Pages
16
Catalog Number
V40494
ISBN (eBook)
9783638389976
ISBN (Book)
9783640379361
Language
German
Tags
Türkei Deutschlandbilder Türkei
Product Safety
GRIN Publishing GmbH
Quote paper
Özlem Aydin (Author), 2003, DaF in der Türkei, Deutschlandbilder aus der Türkei, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/40494
Look inside the ebook
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
  • Depending on your browser, you might see this message in place of the failed image.
Excerpt from  16  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Shipping
  • Contact
  • Privacy
  • Terms
  • Imprint