Herr Lehmann. Calidad literaria en términos de universalidad, cotidianidad y actualidad

Ansias de aparentar y desvinculación política, Frank y sus coetáneos


Trabajo Universitario, 2019

11 Páginas, Calificación: 8


Extracto

Herr Lehmann: calidad literaria en términos de universalidad, cotidianidad y actualidad

Ansias de aparentar y desvinculación política, Frank y sus coetáneos

Marta Mejías Frías

Universidad de Sevilla

Frank Lehmann, quien comparte nombre con la novela1 de Sven Regener2, es un personaje que a simple vista vive sin mayores responsabilidades de manera pacífica, y, aunque exteriormente se estén produciendo cambios a gran escala como la caída del muro de Berlín, los cambios, problemas y acontecimientos que le afectan son menores y meramente cotidianos.

Sin embargo, también es cierto que este personaje presenta una dualidad3. Es una figura contradictoria a simple vista4, ya que el autor nos hace ver una marcada diferencia con respecto al vocabulario que utiliza cuando habla con su madre, en el caso del capítulo 2 de la novela, Mutter, y el empleado cuando recrea un monólogo interior. Por tanto, podemos llegar a la conclusión de que entre la personalidad del personaje y su lenguaje existe una clara interrelación. Para dar una mayor importancia a la identificación de los lectores con el protagonista, una técnica a tener en cuenta a la hora de caracterizar un personaje es el habla y el lenguaje que éste utiliza, y esto es algo a lo que Regener recurre en esta novela5.

La forma en que los personajes hablan en las novelas suele decir mucho sobre ellos, y revelar ciertos detalles sobre su persona, como es el lugar de origen, su posición socioeconómica, su nivel de estudios6 …pero también, algo que está presente en esta novela y llevado a cabo por el protagonista, es el hecho de que el propio contenido de su discurso, y no solo su forma de hablar, muestra al lector mucha información sobre sí mismo. Durante su discurso no dialogado sino interno, sobre todo, Herr Lehmann aporta de manera indirecta mucha información sobre su vida, sus gustos, ideario, valores, etc. De hecho, como apunta A. Leskiv, las palabras del personaje, al menos las que poseen mayor significado, no se perciben en el ‘lenguaje abierto’ o externo sino en el interno o el añadido al discurso del narrador: “the expression of a speaker, included into the speech of a narrator […] The character's words are not realised in open speech” (2009:54). De esta manera, es posible percatarse de que se está frente a un personaje principal muy bien construido y caracterizado, esto último de forma indirecta, lo que a mi parecer, una caracterización del personaje indirecta y/o sutil otorga al lector un mejor sumergimiento y comprensión de la personalidad del personaje.

Internal Reflexions may appear in various forms – words, word combinations, sentences, the whole paragraphs which convey interior thoughts or interior reflections that converge with the narrator's discourse. […] confirms the mentioned peculiarity of IR, that is, its productivity in modern fiction, which is characterised by the psychologism of presentation. So far as IR conveys the character's thought and reflections, it adds to the psychological nature of the narration. By means of IR, the author penetrates into the inner world of the characters, displays their attitude towards the outside world. (Leskiv, 2009: 57)

Como ya se ha mencionado previamente, es posible obtener información muy significativa sobre los personajes atendiendo a cómo hablan y se expresan. Y esto sucede en esta obra en mayor medida si se tiene en cuenta que la base de todo el relato reside en los diálogos o conversaciones más o menos intrascendentes de los protagonistas. Si nos centramos en el segundo capítulo Mutter, se puede apreciar claramente la contraposición y el paso de un tono sencillo o coloquial al interactuar el protagonista con la madre, a un tono más solemne por así decirlo. Esto se puede llegar a asociar con el trabajo de Charles Bally7, quien no solo estudió la función expresiva del lenguaje y esta diferenciación en distintos estilos de la lengua, sino también se centró en la dicotomía entre forma afectiva y forma intelectual del habla. Teniendo presente por tanto esta dicotomía como hipótesis de partida, también se podría llegar a aplicar en esta obra y entenderla como una continua sucesión de diálogos externos con la madre de Frank donde prima la forma afectiva y por tanto poco elaborada, con diálogos internos o pensamientos de Frank donde prevalece la forma intelectual y, por tanto, más elaborada.

Cuando Bally habla de contenido o forma afectiva, generalmente suele interpretarse este término como opuesto a contenido o forma intelectual, como si ambas fueran dos modalidades diferentes del habla. […] Sin embargo, Bally no parece concebir la expresión lingüística como clasificable en uno de estos dos polos. Más bien afirma que ambos “movimientos del espíritu” se dan a la vez en cada manifestación lingüística, con una intensidad variable en función de las condiciones del acto comunicativo. (Azpiazu, 2013: 34)

Así bien, el lenguaje o habla de Frank Lehmann, según Bally, tendría un lado intelectual y un lado afectivo, que se alternan y surgen según la disposición del protagonista y la situación.

Le langage réel présente donc, dans toutes ses manifestations, un côté intellectuel et un côté affectif, ces faces de l’expression surgissant avec un intensité très variable selon la disposition du sujet parlant, la situation et le milieu. D’abord, nous l’avons vu […] le côté affectif d’un fait d’expression ne peut être réellement saisi que par contraste avec son contenu intellectuel (Bally, 1951: 12 y 155)

Por otro lado y ahondando más en el habla del personaje, con respecto a la interrelación anteriormente mencionada que existe entre la personalidad del protagonista y su lenguaje, el vocabulario escaso y básico de Frank cuando tiene una conversación banal con su progenitora y, en contraposición, el usado de manera enrevesada en el mundo de sus pensamientos, hace visible una personalidad simple con ansias de aparentar ser más, debido, quizás, a la situación político-social que le rodeaba en esta novela: “ »Nix da«, brauste Herr Lehmann auf, der jetzt ausgesprochen schlechtgelaunt war und sich des ganzen Elends dieser Situation bewußt wurde [...]“8. Contrariamente al vocabulario y expresividad informal reflejados en esas dos palabras emitidas por el protagonista, encontramos inmediatamente después un vocabulario perceptiblemente más elaborado. De igual manera sucede en el siguiente fragmento, donde se intercalan frases dialogadas tópicas, irrelevantes e indicadoras de incomprensión, con pensamientos más complejos por parte del protagonista al final:

“ -Jetzt hör mal zu, Mutter«, startete er erneut seinen Gegenangriff, »hier ist die Frage: Warum …«
-Ich kann dich ganz schlecht verstehen. Hast du irgendwas im Mund?«
-Eine Zunge«, rief Herr Lehmann giftig, du willst deutliche Sprache, Mutter, dachte er grimmig, kannst du haben. »Ist es besser so?« [...]
-Mutter, lenk jetzt nicht ab«, sprach Herr Lehmann übertrieben deutlich, was eingedenk seines dehydrierten Zustandes nicht leicht war. Die Dehydrierung, dachte er, aber auch der Mangel an Elektrolytensind der wichtigste Grund für den Kater [...]“ (Regener: 22)

Frank Lehmann resulta ser, por tanto, un personaje redondo y profundo escondido en una apariencia hablada de personaje plano. Y es así porque nos hace ser conocedores de sus pensamientos, deseos, necesidades, y de su conflicto interior entre lo que persigue ser y lo que realmente es, lo cual, al fin y al cabo, se reduce a una lucha contra sí mismo, y es esto lo que hace al protagonista ser un personaje interesante. Además, en referencia a dicho conflicto interno, también se podría decir que se llegan a tratar temáticas filosóficas o a ahondar en la existencia humana con el protagonista de esta novela al mantener y defender una clara postura de prioridad de su vida y acciones mundanas o aparentemente carentes de importancia frente a acontecimientos históricos mucho más relevantes pero ajenos, lo cual se puede considerar una postura o visión filosófica sobre ‘¿qué es ser humano?’. Esto a su vez nos recuerda al género de ciencia ficción, ya que sin compartir de primeras ninguna característica temática o formal, ambos tratan de responder a esa pregunta de una manera u otra:

Science fiction is a genre that exploits, probably more tan any other, a range of central philosophical themes and topics. Of course, various genres raise philosophical questions. The western and the crime film ask, in different ways, What is justice? The family melodrama and the romantic comedy ask, in different ways, What is love? But it is a feature of science fiction to ask such questions as, What is it to be human? What are the conditions of personal identity?9 What are the roles played by reason/desire/memory in human existence? [...] Arguably, these are the sorts of questions that naturrally arise from noir science fiction narratives that feature high degrees of uncertainty: uncertainty about one’s identity and actions [...]. (Knight y Mcknight, 2008: 26)

Este personaje, y en general la obra del autor Sven Regener es, a mi parecer, literariamente muy interesante no solo por lo anteriormente mencionado, sino por esa habilidad de conseguir reflejar a un colectivo de personas que no suelen verse plasmados en obras literarias: “En vez de seguir discutiendo sobre si la juventud actual está desenganchada, si es escéptica o, por el contrario, es alternativa habría que empezar a pensar en que la mayoría de los jóvenes son las tres cosas a la vez” (Benedicto, 2008: 28). El hecho de conseguir dar una visión diferente a una novela que gira en torno a un momento histórico-político de notable importancia como es la caída del muro de Berlín, así como el mensaje que trasmite de despreocupación sin remordimientos en asuntos de este tipo y la posibilidad de identificación por tanto con el personaje de Frank Lehmann, otorgan a la obra y a la construcción de este personaje un interés literario y una complejidad que quizás a primera vista no resulta tan evidente o llamativo.

[...]


1 Herr Lehmann (Regener, 2001).

2 Sven Regener es un músico y escritor alemán que vive en Berlín. En 1985 fundó la banda berlinesa Element of Crime, y con su primera novela en 2001, Herr Lehmann, logró un gran éxito internacional.

3 La dualidad, aunque son posibles muchas maneras de caracterizar con ella a un personaje literario, se trata de la “existencia de dos caracteres o fenómenos distintos en una misma persona [...]” (http://dle.rae.es/?id=EDX0pOo).

4 En este sentido, se podría relacionar con la figura literaria del Doppelgänger, aunque en su acepción no tan corpórea, sino más bien referida a una conciencia doble o esencia oculta de un personaje, sin llegar a existir un desdoble en otro sujeto.

5 También hará uso de esta técnica de caracterización de un personaje a través del habla utilizado en la obra que escribiría posteriormente Der kleine Bruder (2008), y que se trata de una precuela de la novela aquí tratada, por lo que volvemos a presenciar a través de esta novela la vida de Herr Lehmann y sus numerosos diálogos internos.

6 Al respecto de esto, sería interesante mencionar al lingüista Karl Bühler, quien en su Sprachtheorie menciona la existencia de tres funciones fonológicas del lenguaje, entre las que está la ‘función expresiva’, referida a las variantes y a la información que puede proporcionar el lenguaje y habla del sujeto en un momento concreto: „[...]Situation und Kontext sind also ganz grob gesagt die zwei Quellen, aus denen in jedem Fall die präzise Interpretation sprachlicher Äußerungen gespeist wird.“ (Bühler, 1934: 149)

7 Charles Bally fue un lingüista suizo, discípulo de Saussure y fundador de la estilística moderna.

8 (Regener, 2001: 21). Todas las referencias son de esta edición.

9 Estas preguntas sobre ‘qué es ser humano’ y ‘cuáles son las condiciones de la identidad personal’, propias temáticas filosóficas del género de ciencia ficción, también las podemos aplicar y asociar con la aparente desconcordia en la identidad del protagonista, es decir, su conflicto interno entre lo que persigue ser y lo que realmente es.

Final del extracto de 11 páginas

Detalles

Título
Herr Lehmann. Calidad literaria en términos de universalidad, cotidianidad y actualidad
Subtítulo
Ansias de aparentar y desvinculación política, Frank y sus coetáneos
Universidad
University of Sevilla
Calificación
8
Autor
Año
2019
Páginas
11
No. de catálogo
V455678
ISBN (Ebook)
9783668885271
ISBN (Libro)
9783668885288
Idioma
Español
Etiqueta
herr, lehmann, calidad, ansias, frank
Citar trabajo
Marta Mejías Frías (Autor), 2019, Herr Lehmann. Calidad literaria en términos de universalidad, cotidianidad y actualidad, Múnich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/455678

Comentarios

  • No hay comentarios todavía.
Leer eBook
Título: Herr Lehmann. Calidad literaria en términos de universalidad, cotidianidad y actualidad



Cargar textos

Sus trabajos académicos / tesis:

- Publicación como eBook y libro impreso
- Honorarios altos para las ventas
- Totalmente gratuito y con ISBN
- Le llevará solo 5 minutos
- Cada trabajo encuentra lectores

Así es como funciona