La questione se gli effetti di essere multilingue siano prevalentemente positivi o negativi può essere controversa. Sebbene in passato si fosse piuttosto dell'opinione che i lati negativi prevalessero, oggigiorno si tende a credere esattamente il contrario. Questo cambiamento dall'atteggiamento negativo all'atteggiamento positivo è principalmente riconducibile alla ricerca e agli studi che sono stati svolti. Fra l'altro, grazie a questi studi nell'ambito del multilinguismo, anche la cosiddetta commutazione del codice ha potuto essere analizzata e rivalutata. La commutazione del codice, in parole semplici, è il fatto di mescolare più lingue mentre si parla. Perciò, descrive la situazione nella quale un parlante che sa più lingue cambia lingua durante un discorso. (cfr. Mair 2012). Oggigiorno c'è la tendenza a considerare la commutazione del codice non un difetto ma invece un abilità; non è però sempre stato così (cfr. Bailey s.a.).
Nel secondo capitolo della presente tesina si parlerà del multilinguismo e del crescere in modo multilingue. Che cos'é esattamente la commutazione del codice, come si manifesta e quali aspetti la caratterizzano saranno poi la base del terzo capitolo. Il quarto capitolo si concentrerà sul ruolo che svolge l'input audiovisivo nell'apprendimento di una lingua. Si vedrà che esso non solo ha un effetto positivo sulla motivazione ma funge anche come complemento dell'insegnamento formale all'interno del sistema educativo tradizionale. Nel successivo capitolo, il capitolo numero cinque, verrà introdotta la serie animata Dora l'esploratrice. Si parlerà della sua nascita, del suo sviluppo e del suo ruolo educativo che svolge nelle società di oggi. A seguire, nel sesto capitolo e nei relativi sottocapitoli, verrà analizzato un DVD di questa serie il quale si chiama Dora and Friends. Questa sarà la parte pratica della tesina nella quale si metterà in pratica specialmente la teoria dei capitoli precedenti. Visto che in questa serie molto spesso si ricorre al fenomeno della commutazione del codice, essa può essere analizzata per quanto riguarda il suo impatto sull'evoluzione linguistica dei bambini oppure la questione del suo uso nella società italiana. Di conseguenza, nella tesina la commutazione del codice verrà approcciata sia dal punto di vista della psicolinguistica sia della sociolinguistica.
Inhaltsverzeichnis
- 1. Einführung
- 2. Definition von Mehrsprachigkeit
- 3. Die Codeswitching
- 4. Die Rolle des audiovisuellen Inputs beim Spracherwerb
- 5. Die Zeichentrickserie Dora die Entdeckerin
- 6. Die Codeswitching in Dora and Friends
- 6.1. Das Piratenschiff
- 6.2. Der Hofball
- 6.3. Der magische Ring
- 6.4. Der Tanz
- 7. Schlussfolgerung
Zielsetzung und Themenschwerpunkte
Die vorliegende Arbeit befasst sich mit dem Phänomen der Codeswitching und untersucht, wie es in der Zeichentrickserie Dora die Entdeckerin zum Ausdruck kommt. Sie untersucht die Auswirkungen von Mehrsprachigkeit und beleuchtet die Bedeutung des audiovisuellen Inputs für den Spracherwerb.
- Definition und Analyse von Codeswitching
- Der Einfluss des audiovisuellen Inputs auf den Spracherwerb
- Die Rolle von Dora die Entdeckerin in der Sprachentwicklung von Kindern
- Untersuchung des Codeswitching in der Serie Dora and Friends
- Die Verbindung zwischen Codeswitching und psycholinguistischen und soziolinguistischen Aspekten
Zusammenfassung der Kapitel
- Kapitel 1: Einführung
Diese Einleitung stellt die Forschungsfrage und diskutiert die Vor- und Nachteile der Mehrsprachigkeit. Sie hebt die Bedeutung der Codeswitchingforschung hervor und die Bedeutung, die sie im Kontext des Spracherwerbs hat. - Kapitel 2: Definition von Mehrsprachigkeit
Dieses Kapitel definiert den Begriff Mehrsprachigkeit und erklärt verschiedene Arten der Sprachaneignung. Es geht auf verschiedene Ausgangssituationen ein, in denen Kinder mit mehreren Sprachen aufwachsen können, und erläutert verschiedene Herangehensweisen an den Spracherwerb in mehrsprachigen Kontexten. - Kapitel 3: Die Codeswitching
Dieses Kapitel definiert Codeswitching als sprachliches Phänomen und beleuchtet seine verschiedenen Erscheinungsformen. Es legt den Schwerpunkt auf die psycholinguistische Perspektive und die Bedeutung von Codeswitching im Kontext des Spracherwerbs. - Kapitel 4: Die Rolle des audiovisuellen Inputs beim Spracherwerb
Dieses Kapitel untersucht den Einfluss des audiovisuellen Inputs, insbesondere von Zeichentrickserien, auf den Spracherwerb. Es argumentiert, dass der audiovisuelle Input eine motivierende und ergänzende Rolle im Bildungsprozess spielt. - Kapitel 5: Die Zeichentrickserie Dora die Entdeckerin
Dieses Kapitel stellt die Zeichentrickserie Dora die Entdeckerin vor, beleuchtet ihre Entstehung und Entwicklung sowie ihre pädagogische Relevanz in heutigen Gesellschaften. - Kapitel 6: Die Codeswitching in Dora and Friends
Dieses Kapitel analysiert die Codeswitching-Phänomene in der Serie Dora and Friends anhand von Beispielen aus verschiedenen Folgen. Es untersucht den Einfluss von Codeswitching auf die sprachliche Entwicklung von Kindern und die gesellschaftliche Relevanz dieses Phänomens.
Schlüsselwörter
Codeswitching, Mehrsprachigkeit, Spracherwerb, audiovisueller Input, Zeichentrickserie, Dora die Entdeckerin, Dora and Friends, psycholinguistische Aspekte, soziolinguistische Aspekte, Bildung.
- Quote paper
- B.Ed. Linda Stockhammer (Author), 2019, Il fenomeno della commutazione del codice e come si manifesta nella serie animata "Dora l'esploratrice", Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/538410