Grin logo
de en es fr
Boutique
GRIN Website
Publier des textes, profitez du service complet
Aller à la page d’accueil de la boutique › Didactique de l'Allemand - L'allemand en tant que langue étrangère

Verben mit her- und hin- besser verstehen

Übungen zu den mit her-, hin- und hinter- präfigierten Verben im Deutschen

Titre: Verben mit her- und hin- besser verstehen

Livre Spécialisé , 2008 , 92 Pages

Autor:in: Robert Rzepecki (Auteur)

Didactique de l'Allemand - L'allemand en tant que langue étrangère
Extrait & Résumé des informations   Lire l'ebook
Résumé Extrait Résumé des informations

Die vorliegende Übungssammlung soll jedem ausländischen Deutschlernenden helfen, die gebräuchlichsten deutschen zusammengesetzten Verben mit Präfixen her-, hin- (auch z.B.: herab-, heran-, usw.) sowie hinter- in relativ kurzer Zeit kennen zu lernen, zu verstehen und einzuüben. Die Verben werden in authentischen Beispielsätzen im Kapitel "Wortmaterial Bedeutung und Gebrauch" dargestellt. Die Sätze zeigen, in welchem Kontext das gewählte Verb gebraucht werden kann. Jede Bedeutung wird zusätzlich in Klammern in einfacher Sprache erklärt. Im Kapitel "Übungen" hat der Deutschlerner Möglichkeit, die richtigen Verben oder Verbzusätze selbst zu erlernen und zu verwenden. Der Lösungsschlüssel bietet Hilfe für Selbstlerner, wobei die da enthaltenen Lösungen selbstverständlich nur Vorschlagscharakter haben. Festigung und Erweiterung der Deutschkenntnisse im Bereich der mit her-, hin- und hinter- präfigierten Verben von Ausländern ist das vom Autor gewünschte Ziel dieser Veröffentlichung.

Extrait


Inhaltsverzeichnis

Vorwort

Bedeutung und Gebrauch

Übungen

herab-

heran-

heran-, herauf-

heraus-

herbei-, herüber-

herein-

herum-

herunter-

hervor-

her-

hinab-, hinauf-

hinaus-

hinein-

hinter-

hinüber-, hinunter-, hinweg

hinzu

hin-

ran-, rauf-, raus-, rein-, rüber-, runter-

bekommen

bringen

beschwören, denken, deuten, drehen, drücken, eilen

fahren

fallen

finden, fliegen, fordern, fügen, führen

geben

gehen

gehören, haben, heben, holen

halten

h...en

kommen

lassen

laufen, legen, leiern

machen, nehmen, putzen

reden, reichen, reißen, richten, rufen

schlagen, schmeißen, sehen

setzen

spielen, spülen, stürzen

stellen

treiben, tun, wagen, weisen, wirtschaften, würdigen

wachsen, werfen

ziehen

Zielsetzung & Themen

Das primäre Ziel dieses Übungsbuchs ist es, Deutschlernenden dabei zu helfen, den Gebrauch von häufig verwendeten deutschen Verben mit den Präfixen her-, hin- und hinter- durch eine Kombination aus theoretischer Kontextualisierung und praktischen Übungen zu festigen und zu vertiefen.

  • Systematische Erarbeitung von Verben mit den Präfixen her-, hin- und hinter-.
  • Darstellung der Verben in authentischen Beispielsätzen zur Verdeutlichung des Kontexts.
  • Erläuterung der Verbbedeutungen in einfacher Sprache innerhalb des Wortmaterials.
  • Umfangreicher Übungsteil mit Lösungen zur selbstständigen Überprüfung des Lernfortschritts.
  • Integration von idiomatischen Verwendungen und spezifischen Verbkomposita.

Auszug aus dem Buch

herabfallen

Dicke Regentropfen fallen vom Himmel herab. (Sie fallen hierher nach unten.)

herablassen (lässt herab, ließ herab, hat herabgelassen)

jemanden, etwas herablassen

Die Sonne schien so intensiv, dass ich die Jalousien herablassen musste. (Ich ließ sie hierher nach unten bewegen.)

sich herablassen

Der Bergsteiger ließ sich an einem Seil von der steilen Felswand zu seinen Freunden herab. (Er ließ sich hierher nach unten.)

sich zu etwas herablassen

Wirst du dich noch herablassen, meine Frage zu beantworten? (Wirst du dich gnädig zu einer Antwort bereit finden?)

herabsehen (sieht herab, sah herab, hat herabgesehen)

auf jemanden herabsehen

Der Neureiche ist arrogant und sieht auf jeden herab, der weniger Geld hat als er. (Er verachtet diejenigen, die nicht genug reich sind.)

herabsetzen (setzt herab, setzte herab, hat herabgesetzt)

etwas herabsetzen

Alkohol setzt die Reaktionsfähigkeit herab. (Die Substanz verringert die Fähigkeit.)

jemanden, etwas herabsetzen

Die jähzornige Chefin hat ihre Assistentin in der allgemeinen Achtung der anderer Mitarbeiter herabgesetzt. (Sie hat die Assistentin zu Unrecht kritisiert.)

Zusammenfassung der Kapitel

Bedeutung und Gebrauch: Dieses Kapitel präsentiert das Wortmaterial in Form von authentischen Beispielsätzen, die den Kontext der Verwendung von Verben mit her-, hin- und hinter- verdeutlichen und deren Bedeutung in einfacher Sprache erklären.

Übungen: Der Hauptteil des Buches bietet eine Vielzahl an Aufgaben zu spezifischen Verbpräfixen, die den Lernenden ermöglichen, die korrekte Verwendung der Verben in verschiedenen grammatikalischen Formen aktiv einzuüben.

Lösungsschlüssel: Dieser Abschnitt dient der eigenständigen Kontrolle der Bearbeitung der verschiedenen Übungen durch den Lernenden.

Schlüsselwörter

Deutsch als Fremdsprache, her-, hin-, hinter-, Verbpräfixe, zusammengesetzte Verben, Wortmaterial, Übungssammlung, Deutschlernen, Verbkomposita, Grammatiktraining, Sprachverständnis, Wortschatzerweiterung, authentische Beispielsätze, Übungsbuch.

Häufig gestellte Fragen

Worum geht es in diesem Übungsbuch grundlegend?

Das Buch konzentriert sich darauf, Deutschlernenden die Verwendung von zusammengesetzten Verben mit den Präfixen her-, hin- und hinter- näherzubringen und deren korrekte Anwendung zu trainieren.

Welche zentralen Themenfelder werden abgedeckt?

Die Arbeit fokussiert sich auf die Wortschatzarbeit im Bereich der deutschen Verbpräfixe und deren syntaktische sowie semantische Einbettung in den Satzkontext.

Was ist das primäre Ziel der Arbeit?

Ziel ist es, den Lernenden ein praktisches Werkzeug an die Hand zu geben, um die gebräuchlichsten Verben mit diesen Präfixen in kurzer Zeit sicher verstehen und anwenden zu können.

Welche wissenschaftliche oder didaktische Methode wird verwendet?

Die Methode basiert auf dem induktiven Lernen: Die Lernenden erfassen die Bedeutung über authentische Anwendungsbeispiele und wenden das Gelernte anschließend in gezielten Lückentext- und Zuordnungsübungen praktisch an.

Was wird im Hauptteil der Arbeit behandelt?

Der Hauptteil gliedert sich in eine ausführliche Darstellung des Wortmaterials mit Erläuterungen und einen umfassenden Übungsteil, der nach den jeweiligen Präfixen und Verbgruppen strukturiert ist.

Welche Schlüsselwörter charakterisieren das Werk?

Deutsch als Fremdsprache, Präfixe, Verbkomposita und Wortschatzerweiterung stehen im Zentrum des Buches.

Wie unterscheidet sich die Bedeutung von Verben mit her- gegenüber hin-?

Verben mit her- weisen meist auf eine Bewegung zum Sprecher hin, während Verben mit hin- eher eine Bewegung vom Sprecher weg oder in eine bestimmte Richtung ausdrücken.

Ist der Lösungsschlüssel als verbindliche Vorgabe zu sehen?

Nein, die Lösungen im Schlüssel haben gemäß dem Autor lediglich Vorschlagscharakter, da je nach Kontext und Nuance der Aussage verschiedene Varianten möglich sein können.

Wie sollte man bei der Arbeit mit den Übungen am besten vorgehen?

Es wird empfohlen, zunächst das Wortmaterial im Kontext zu lesen, die Übungen zu bearbeiten (ggf. erst im Entwurf) und den Lernerfolg anschließend anhand des Lösungsschlüssels zu kontrollieren.

Fin de l'extrait de 92 pages  - haut de page

Résumé des informations

Titre
Verben mit her- und hin- besser verstehen
Sous-titre
Übungen zu den mit her-, hin- und hinter- präfigierten Verben im Deutschen
Auteur
Robert Rzepecki (Auteur)
Année de publication
2008
Pages
92
N° de catalogue
V89974
ISBN (ebook)
9783638029179
ISBN (Livre)
9783638927260
Langue
allemand
mots-clé
Verben
Sécurité des produits
GRIN Publishing GmbH
Citation du texte
Robert Rzepecki (Auteur), 2008, Verben mit her- und hin- besser verstehen, Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/89974
Lire l'ebook
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
  • Si vous voyez ce message, l'image n'a pas pu être chargée et affichée.
Extrait de  92  pages
Grin logo
  • Grin.com
  • Expédition
  • Contact
  • Prot. des données
  • CGV
  • Imprint