Die nachfolgende Hausarbeit untersucht den Roman "la forma dell´acqua" (dt. Die Form des Wassers) in Bezug auf Sizilianismen und deren etymologische Herkunft. Dabei liegt der Fokus auf Äußerungen, welche die Hauptmerkmale des Sizilianischen verdeutlichen. Bei dem gewählten Roman handelt es sich um den ersten Band einer langen Kriminalreihe über den Kommissar Montalbano. Hier gibt es demnach noch keine "typischen" dialektalen Ausdrücke der Romanfigur; sie werden vom Autor erst ausgewählt und eingesetzt. Des Weiteren sollen die von Camilleri eingesetzten Äußerungen in unterschiedlichen Kontexten betrachtet werden. Im Vordergrund stehen dabei zwei verschiedene Fragestellungen: Wo und warum setzt Camilleri Sizilianismen ein? Wo haben die Ausdrücke ihren Ursprung?
Im Verlauf dieser Arbeit wird zunächst eine Einordnung des Sizilianischen im historischen Kontext dargeboten. Anschließend wird auf den sizilianischen Dialekt als Sprache und dessen sprachliche Einflüsse näher eingegangen. Kapitel 3 gibt einen kurzen Überblick über den Autor Andrea Camilleri, seine Romanfigur, den "Commissario Salvo Montalbano", sowie einige Beispiele für Sizilianismen aus dem Roman. Es folgt die Analyse einiger dialektaler Ausdrücke, aus dem Roman "la forma dell’acqua". Aus den Untersuchungsergebnissen, sowie der wissenschaftlichen Literaturgrundlage soll abschließend ein Fazit gezogen werden.
Inhaltsverzeichnis
1 Einleitung
2 Das Sizilianische
2.1 Geschichte Siziliens
2.2 Dialektale Hauptmerkmale
2.2.1 Vokalismus
2.2.2 Konsonantismus
2.2.3 Morphologie und Syntax
2.3 Einfluss anderer Sprachen
2.3.1 Griechisch
2.3.2 Latein
2.3.3 Arabisch
2.3.4 Französisch
2.3.5 Spanisch und Katalanisch
3 Analyse der Sizilianismen in „La forma dell’acqua“
3.1 Allgemeines zum Autor „Andrea Camilleri“
3.2 Die Hauptfigur „Commissario Montalbano“
3.3 Sizilianismen in Dialogen des Romans
3.4 Etymologische Analyse einiger Sizilianismen aus dem Roman
4 Fazit
Zielsetzung & Themen
Die vorliegende Arbeit untersucht den Roman „La forma dell’acqua“ von Andrea Camilleri im Hinblick auf die Verwendung sizilianischer Dialektmerkmale sowie deren etymologische Herkunft. Das Ziel ist es, aufzuzeigen, in welchen Kontexten Camilleri den Dialekt einsetzt und welche Funktion diese sprachliche Wahl für die Identitätsbildung und Charakterisierung seiner Romanfiguren einnimmt.
- Historische Entwicklung und Einordnung des Sizilianischen.
- Phonetische, morphologische und syntaktische Hauptmerkmale des Sizilianischen.
- Sprachliche Einflüsse durch Griechisch, Latein, Arabisch, Französisch und Spanisch.
- Analyse der Verwendung von Sizilianismen innerhalb der Roman-Dialoge.
- Etymologische Herleitung ausgewählter dialektaler Begriffe aus dem Roman.
Auszug aus dem Buch
3.3 Sizilianismen in Dialogen des Romans
Um den Einsatz von Sizilianismen in verschiedenen Kontexten zu beleuchten, sollen ein paar Textpassagen aus „la forma dell’ acqua“ Eindrücke geben, wie Montalbano mit seinen Mitmenschen spricht und wann dabei dialektale Ausdrücke verwendet werden.
Im Gespräch mit seiner Geliebten Livia, spricht der Commissario Montalbano italienisch, auch wenn er zu ihr eine enge Beziehung pflegt. Da sie nicht auf Sizilien lebt und auch nicht von dort kommt, scheint es unpassend zu sein, mit ihr im Dialekt zu sprechen; möglicherweise ist die Sprachauswahl hier aber auch ein Zeichen von Wertschätzung und Rücksicht, da er sich bei Livia besonders viel Mühe gibt sich verständlich und gewählt zu artikulieren:
«Tu puoi telefonarmi quando e dove ti pare. Che c'è?» (S.17). – dt. «Du kannst mich anrufen, wann und wo du willst. Was gibt’s? » (S.38).
«Stai tranquilla, questa volta ce la farò» (S.18). – dt. » Mach dir keine Sorgen, dieses Mal schaffe ich es. «(S.39).
Zusammenfassung der Kapitel
1 Einleitung: Vorstellung des Themas, der Forschungsfragen sowie der Bedeutung der sizilianischen Sprache und des Autors Andrea Camilleri für die vorliegende Analyse.
2 Das Sizilianische: Detaillierte Darstellung der Geschichte, der sprachlichen Hauptmerkmale (Vokalismus, Konsonantismus, Morphologie, Syntax) und der historischen Spracheinflüsse auf Sizilien.
3 Analyse der Sizilianismen in „La forma dell’acqua“: Untersuchung des Autors, der Hauptfigur sowie praktische Anwendung der theoretischen Grundlagen durch Analyse von Dialogbeispielen und Etymologie der Begriffe.
4 Fazit: Zusammenfassende Betrachtung der Ergebnisse, welche die Bedeutung des Sizilianischen als Ausdruck von Identität und als prägendes Stilelement in Camilleris Werk hervorhebt.
Schlüsselwörter
Sizilianisch, Andrea Camilleri, Commissario Montalbano, Dialektologie, Etymologie, Sprachkontakt, La forma dell’acqua, Sprachwissenschaft, Italienische Dialekte, Sizilien, Identität, Romananalyse, Sprachgebrauch, Mehrsprachigkeit, Regionalsprache.
Häufig gestellte Fragen
Worum geht es in der Arbeit grundsätzlich?
Die Arbeit beschäftigt sich mit dem sizilianischen Dialekt als Sprache und dessen gezieltem Einsatz als Stilmittel in dem Kriminalroman „La forma dell’acqua“ von Andrea Camilleri.
Was sind die zentralen Themenfelder?
Die zentralen Themen umfassen die historische Entwicklung des Sizilianischen, die Beschreibung seiner dialektalen Hauptmerkmale sowie die Analyse fremdsprachlicher Einflüsse auf den Dialekt.
Was ist das primäre Ziel der Forschungsarbeit?
Es soll untersucht werden, wo und warum der Autor Sizilianismen in seinen Romanen einsetzt und welche etymologischen Ursprünge die verwendeten dialektalen Ausdrücke haben.
Welche wissenschaftliche Methode wird verwendet?
Es erfolgt eine literaturbasierte Einordnung des sizilianischen Dialekts sowie eine qualitative Analyse von Roman-Dialogen in Bezug auf die sprachliche Kontamination durch Sizilianismen.
Was wird im Hauptteil behandelt?
Der Hauptteil gliedert sich in die theoretische Fundierung des Sizilianischen und die praktische Analyse der Sizilianismen im gewählten Roman, inklusive etymologischer Tabellen.
Welche Schlüsselwörter charakterisieren die Arbeit?
Die Arbeit wird durch Begriffe wie Sizilianisch, Camilleri, Etymologie, Dialektologie und Sprachkontakt definiert.
Warum unterscheidet Montalbano seine Sprachwahl gegenüber Livia und seinen Kollegen?
Die Sprachwahl dient der Identitätsstiftung und Nähe. Während er zu Livia hochsprachlich kommuniziert, nutzt er gegenüber Kollegen und Einheimischen den Dialekt, um Vertrautheit und Zugehörigkeit zu demonstrieren.
Welche Rolle spielen fremde Sprachen bei der Entstehung des Sizilianischen?
Die Arbeit zeigt auf, dass das Sizilianische durch vielfältige historische Herrschaften (Griechisch, Arabisch, Französisch, Spanisch etc.) geprägt wurde, was sich bis heute im Vokabular und in grammatikalischen Strukturen widerspiegelt.
- Quote paper
- Fiona Wink (Author), 2020, Sizilianisch und dessen Verwendung in einem Werk Camilleris. Eine Analyse des Romans "la forma dell’acqua" ("Die Form des Wassers“), Munich, GRIN Verlag, https://www.grin.com/document/946346